[mariano]
Por ofrecer otro punto de vista, cabe considerar que los verbos y los nombres 
son categorías de una teoría lingüística. [...] Así, que quizá con la idea de 
que los verbos y los nombres sean necesarios, en cierto sentido quizá se 
prosigue aún con la tradición que pretendía que la gramática del latín era 
universal y que todas las lenguas tendrían categorías gramaticales como las del 
latín.

Con respecto a las ideas que expone Davius para definir nombre y verbo, 
distinguiendo a uno como designativo y al otro como predicativo, desde cierto 
punto de vista, la diferencia entre uno y otro está en si hay una marca de 
tiempo o no. [...]

Comentado esto, la posibilidad de que no haya distinción entre nombre y verbo 
que es la posibilidad de que no sean necesarios los verbos y los nombres, se 
puede plantear como la cuestión de si es posible representar el tiempo y los 
modos de una manera no desinencial, por ejemplo, mediante una representació n 
en el orden de la palabras y mediante la repetición. [...] Por ejemplo:

aquí yo = estoy aquí
yo aquí yo = cuando yo estaba aquí
yo aquí = estaré aquí
yo aquí aquí = cuando yo esté aquí
 
[daf] el orden y la repetición, mariano, tiene una practicidad limitada. es 
como cuando en chino preguntan shi-bu-shi, solo lo hacen cuando el verbo es 
corto (shi), si el verbo es largo, prefieren otros procedimientos (acaban la 
frase con ma).
 
EL PULPO O SU TENTÁCULO FAVORITO
 
para el tiempo y el modo se puede recurrir a otras palabras, que solas tengan 
algún significado, y que puedan aparecer también sin "verbo". incluso el 
"verbo" podría aparecer sin ninguna de esos recursos de tiempo y modo, y seguir 
expresando algo.
 
así, el "verbo" desnudo, es como llamar la atención sobre algo como vg "una 
compra",  que tiene varios argumentos o tentáculos inherentes (comprador, 
vendedor, precio, mercancía). el contexto nos puede decir si es una orden, algo 
pasado, futuro, deseado, irónico etc. "eso es una compra" ? "quiero comprarlo" 
? al fin y al cabo... convenciones de cada idioma.
 
podemos prescindir de "designar" y "predicar" ? cuando decimos "una compra" sin 
saber a ciencia cierta si es verbo o nombre, el contexto nos dirá si es 
"designar" o "predicar". "la compra es acertada", "esto es una compra", etc.
 
necesita el "verbo" tener un argumento favorito ? es solo por practicidad ? es 
una arbitraria ancla de la comprensión ?
 
el verbo mismo puede ser su argumento favorito: he aquí la compra cuyo 
comprador es fulanito, vendedor es mengano, el precio tropecientos y la 
mercancía es una nadería. ah, sí: la compra ocurrió hace mucho.
 
en mi ejemplo de marras: voalá una donación cuyo donador es mengano, lo donado 
es una friolera, el donatario es quillotra:
\mengano /friolera |quillotra don
don \mengano /friolera |quillotra
(ninguno de los tentáculos del verbo es favorito).
 
mengano don\  /friolera |quillotra
mengano dar friolera a quillotra
(ahora mengano, el agente, se convierte en tentáculo favorito del verbo; me he 
servido del recurso de traspasar al verbo el designador de agente (\), aunque 
podría elidirse).
 
quillotra don| \mengano /friolera
quillotra donataria del agente mengano y el objeto directo friolera.
(ahora quillotra es la prota, el tentáculo o argumento favorito del verbo; sin 
más que traspasar el designador de objeto indirecto al verbo, como sufijo).
 
friolera don/ \mengano |quillotra (cuál es ahora el argumento favorito ?)
 
cuando un tentáculo se hace favorito podríamos interpretar que es lo designado, 
el nombre de la frase, y el resto (verbo y su séquito de tentáculos, implícitos 
o explícitos) es una predicación más o menos compleja.
 
******
LA MÁQUINA DE HACER SARTAS DE CHORIZOS DE NUBE
 
traigo una parte de un mi mensaje anterior:
Wdon|=
ella 'es dada', recibe algo de alguien
 
los elementos pueden desordenarse, y por su naturaleza, el significado total no 
varía:
 
= don W |
don W | =
W = | don
 
 
los elementos están relacionados, en una nube de posibilidades, y tenemos que 
elegir el orden en que sacarlos de la lavadora, de ponerlos en fila india, de 
pasarlos de un campo no lineal a un campo lineal. es como si para ver un 
exaedro con nuestros ojos de retina bidimensional tuviésemos que elegir una 
vista u otra, pero sabemos o percibimos que todas las vistas posibles 
pertenecen al mismo cubo, sin ser sino sombras del cubo, el cual, a ciencia 
cierta, solo existe en nuestro entendimiento.
 
es como el significado fuera de una dimensión no lineal, y para escribir el 
texto que contiene ese significado, tuviésemos que elegir qué pasar primero por 
un agujero petito, y qué pasar después.
 
glosario:
= tiempo presente
| señala al objeto indirecto
don dar
W ella

un saludo
yulerippo
 
 
 
 


 


      

[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]


------------------------------------

--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.html


Enlaces a Yahoo! Grupos

<*> Para visitar tu grupo en la web, ve a:
    http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/

<*> La configuración de tu correo:
    Mensajes individuales  | Tradicional

<*> Para modificar la configuración desde la Web, visita:
    http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/join
    (ID de Yahoo! obligatoria)

<*> Para modificar la configuración mediante el correo:
    mailto:[EMAIL PROTECTED] 
    mailto:[EMAIL PROTECTED]

<*> Para cancelar tu suscripción en este grupo, envía 
    un mensaje en blanco a:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> El uso que hagas de Yahoo! Grupos está sujeto a
    las Condiciones del servicio de Yahoo!:
    http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html

Responder a