Dear colleagues,
Today there are few readers in the library, and Dewey is tidying his nails.
Mel, the manager, approaches him to make him do something.
http://www.unshelved.com/archive.aspx?strip=20090325
Mel: -This behavior is unacceptable.
Dewey: -You mean "lack of behavior."
Mel: -Go out in the stacks! Seek out a patron!
Dewey: -I've sought. No one needs help.
Mel: -Then do something in back!
Dewey: -And abandon my post?
TRADUCCIÓN
Hoy hay pocos lectores en la biblioteca, y Dewey está en el mostrador
limpiándose las uñas. Mel, la directora, se le acerca para que haga algo.
Mel: -Este comportamiento es inaceptable.
Dewey: -Te referirás a la "falta de comportamiento".
Mel: -¡Ve a las estanterías! ¡Busca un usuario!
Dewey: -Lo he buscado. Nadie necesita ayuda.
Mel: -¡Entonces haz algo por allá dentro!
Dewey: -¿Y abandonar mi puesto?
VOCABULARIO
to make him do something (fijémonos: sin "to")
behavior (behaviour en UK) [bijéivia] = comportamiento
stack = montón, estantería
seek, sought, sought [sot] = buscar
in back = generic reference to a work area, back room = atrás, dentro,
habitación de trabajo, zona que no está de cara al público.
Sobre arreglarse las uñas:
Dewey está tidying his nails o filing his nails.
En cambio una mujer estaría más bien fixing her nails or doing her
nails.
file [fáil] = fichero / lima
Cuidado: Si dijéramos "Dewey is arranging his nails", un inglés entendería que
Dewey tiene una colección o conjunto de uñas y las ordena de alguna manera :-)
El próximo viernes es festivo y nos lo vamos a saltar. Seguiremos dentro de 2
semanas.
Feliz descanso si podéis. Os sugerimos hacer un repasito de las notas
anteriores en la web de QandJ
Bye, bye!
<http://www.directorioexit.info/consulta.php?directorio=exit&campo=ID&texto=823>Elaine
Lilly,
<http://www.directorioexit.info/consulta.php?directorio=exit&campo=ID&texto=599>Josep
S<http://www.directorioexit.info/consulta.php?directorio=exit&campo=ID&texto=599>au
y
<http://www.directorioexit.info/consulta.php?directorio=exit&campo=ID&texto=46>Tomàs
Baiget
http://qandj.info
----------------------------------------------------
Normas para el correcto uso del correo electrónico:
http://www.rediris.es/mail/estilo.html
----------------------------------------------------