On Tue, 25 Jul 2000, Utari Wijayanti wrote:
> On Tue, 25 Jul 2000, Made Wiryana wrote:
>
> > Kalau gitu gimana bila anda menyumbangkan tulisan HOWTO yang berbahasa
> > Indonesia, sebab pemahaman bahasa Inggris anda baik. Sehingga nantinya
> > yang membaca howto bahasa Indonesia akan lebih mengerti
> >
> > Kayak di Linux aja, kalau anda complain "Show your code"
>
> IMHO, pemahaman bahasa inggris baik bukan berarti bisa menerjemahkan
> dengan baik juga .. mencari padanan kata yang baik dalam bahasa Indonesia
> nggak mudah. tapi nggak ada salahnya dicoba.
>
Saya ingat kata guru bahasa Inggris saya.. "kalau kamu ngaku bisa
berbahasa Inggris baik, maka kamu harus bisa menunjukkan dg menulis dg
bahasa Inggris yang baik".
Di JErman pun berlaku hal tersebut, kita dianggap "memiliki kemampuan
bahasa" bukan karena kita bisa "membaca, bicara" tapi juga menulis.
Nah jadi saya rasa kalau kita claim saya lebih mengerti "tulisan
Inggris" itu, artinya kita bisa mentransfernya ke dalam bahasa Indonesia
(bahasa ibu kita) dengan baik. (Biasanya untuk bisa menulis khan harus
paham dulu.
IMW "he.h.e biar makin banyak yang nulis HOWTO dalam bahasa Indonesia"
--------------------------------------------------------------------------
Utk berhenti langganan, kirim email ke [EMAIL PROTECTED]
Dapatkan FAQ milis dg mengirim email kosong ke [EMAIL PROTECTED]
Informasi arsip di http://www.linux.or.id/milis.php3
Pengelola dapat dihubungi lewat [EMAIL PROTECTED]