Pak Nero bagaimana anda bisa tahu kalau bahasa lain mendekati 90%+++, apakah 
anda juga menguasai semua bahasa yang ditranslate? Yang saya tahu translasi 
dari inggris - perancis juga amburadul, trus menurut teman saya yang ngerti, 
inggris-portugis juga kacau dan inggris-belanda juga payah, belum lagi 
bahasa rusia yang rumit dimana satu kata kerja yg sama mempunyai 7 bentuk 
yang berbeda tergantung yang ngomong orang pertama, kedua, ketiga, tunggal, 
jamak dsb, begitu juga bahasa lain seperti chinese yang tulisannya berupa 
gambar bukan abjad


----- Original Message ----- 
From: Nero Sumargono
To: siBass
Sent: Thursday, March 06, 2008 6:44 AM
Subject: Re[5]: [PCplus] Kamus di toolbar - explore


Hello siBass,my answer is

bahasa indo gitu loh,afaik lum ada sebuah translator pun yg bisa
mengconvert dr inggris ke indo or sebaliknya dgn hampir mendekati
keakuratan 80%,boro2 dah....rata2 ancur banged,dan hampir ga isa
dimengerti :D

asli gw herman,ini ga terjadi pada bahasa lain,yg mana dgn mudah bisa
mendekati keakuratan 90% +++

padahal,bahasa adl induk ilmu tuh :) ,kuasai bahasa baru kuasai
ilmu.klo gini mah jgn ngarep dah ada tutor2 dlm bahasa indo yg bener2
bagus.

 

Kirim email ke