Larry Swain scripsit:

AMen.  One of the reasons I use Tolkien in a course
that deals in European epic literature is because he
drew so much from Vergil and Homer.  If I recall
correctly, Classical Language and Literature was his
first "major" before he switched to philology under
Sisam.
 
   Et, mehercules, categoriae historiae aliquantum hic strident:
horresco referens monstrum istud quod “European epic literature” appellas!
Europaeae litterae nec revera sunt nec, si vestro iudicio sint, tamen eundem vultum exhibent et temporibus et locis. Tolkien animum applicat philologiae impulsore Sisam ! Sed id quod tu philologiam vocas rectius philologia Anglorum ad Medium Aevum pertinens appellatur. Neque universum Homeri operis cum Vergilii interpretamur auxiliu
m aliquid nobis suppetit nisi vacuos indices parallelorum locorum et thesaurum   personarum, locorum rerum gestarum: magis nos adiuvat notitia poematum Andronici, Ennii et Naevii, necnon  carminis Priami et Nelei. Qua de causa interpretatio necessario requirit Vergilium in Latinis litteris examinari: nec Vergilii “Homerismum” extat nisi quod P.V. Cova  feliciter “L’Omerismo alessandrinistico dell’Eneide” vocavit. Nec totum hoc est: quomodo interpretaris Vergilium nisi Ennium nosti, nisi Catullum, nisi Augusti iussa quae contra praecepta poeticae artis temporum illorum procedunt? Cum Aeneidem Vergilius scribit nec heroica poesis amatur a Romanis nec liber magni ponderis (iuxta alexandrinorum, praecipueque Battiadae, praecepta). Recusatio plurima in Vergilium invenies (In Georgicis) contra Augusti iussa ut Augustaeis (magis quam Aeneis) scriberetur. Recusationes plurimas quoque in Horatio inveniuntur eadem de causa. Aeneidos compositio fuit certe litem componere (parce verborum ioco) inter Augusti iussa praeceptaque poeticae artis temporis Vergilii. Nec desiderium, nec finis vergilianae artis Aeneis fuit. 
   Si ergo tam multiplex implicatumque est quod Vergilius Graecis debet, ut qui duas tantum litteras (latinas et Graecas) docent persaepe Vergilium ab Homero disiunctum teneant, quo se res habet cum ad Tolkenium fuga temporum locorumque ducit?
 
   Fortasse magis licet quod Helen discipula dicebat cum vos orabat ut sineretis eam legere Vergilium a pulchritudine tantum impulsa: quoniam qui a pulchritudine impulsus legit historiae regulas certe
 transgreditur, sed non falsas sibi creat Historiae imagines, effectu huius horribilis “comparationis” totius litterarum orbis. Precipue cum comparatio litterarum comparatio nullius rei mihi videatur, quoniam non sunt nec genera nec  sententiae nec argumenta in litteris sed creaturae poetarum tantum quae cum aliis creaturis quid commune habent si modo poeta poetam noverit necnon si quod alicuius populi “litterarum Systema” nunc vocatur quid cum  litteris, cum vita secundi populi dividit. Quod Vergilius a Dante Alighieri tam amaret non satis mihi videtur ut simul duos legam poetas: Dante requirit notiones Mediae aetatis et Romanicae philologiae, quibus in notionibus immensae differentiae eorum resident. Nec umquam sanus est in Mediae Aetatis discipulos ducere per lecturas operum Umberti Echi( The name of the rose!): quia bene interpretatur libellum U. Echi si de studiis scientiae.
   Via brevis non extat ad lecturam Vergilii: aut per pulchritudinem ingenue legitur etiam in versionibus; aut instrumentis severis Philologiae Classicae: hiis instrumentis unicum apparebit opus suum, quod Historia unicas tantum possidet creaturas.
   Istud americanus legere “per receptionem”, per argumenta, per res, per genera, velitis considerare, quoniam “meta-lectura” fit, id est lectura lecturarum nec lectura Vergilii certe.
   Valete
    
 
   

 



>From: Larry Swain <[EMAIL PROTECTED]>
>Reply-To: [EMAIL PROTECTED]
>To: [EMAIL PROTECTED]
>Subject: RE: VIRGIL: teaching Aeneid in translation
>Date: Mon, 5 Jan 2004 22:28:53 -0800 (PST)
>
>
>AMen.  One of the reasons I use Tolkien in a course
>that deals in European epic literature is because he
>drew so much from Vergil and Homer.  If I recall
>correctly, Classical Language and Literature was his
>first "major" before he switched to philology under
>Sisam.
>
>Larry Swain
>
>Wilson –Okamura scripsit:
>
>I teach and write at a large public university in
>eastern North Carolina (not to be confused, I am
>afraid, with the University of North Carolina at
>Chapel Hill, which is a much better school). As for
>Tolkien and Virgil, I do not take offense at your
>words. My courses are usually offered in the English
>department. This content of this particular course is
>defined very loosely. I have chosen books that (a) are
>worth teaching and (b) cohere together as a group. We
>think of Tolkien as a scholar of Old English, but the
>man also knew his classics. This is clear from his
>lectures and letters. But it also comes out in his
>fiction. Have you ever noticed, for instance, that
>there are no birds in the Dead Marshes? The point is
>made two or three times in the text, even though it
>has no bearing on the plot. Why? Because Frodo and Sam
>are on their way to Mordor, and Tolkien wants us to
>thi! nk of the underworld. Cf. Aen. 6.237ff:
>
>
>
>   Clarissime, Wilson-Okamura, ingenio acutissimo
>praedite,
>
>gratias plurimas tibi ago quia non solum efficis ut
>pertinentiam  loci Vergilii cum Tolkenii opere
>cognoscam ( revera  recta  pertinentia ista et
>doctissime a te esplicata), sed etiam quia Tolkenii
>opus melius nunc comprehendam, cum adhuc oderim .
>Aliud est enim Tolkien apud Britannicos et Americanos
>aliud apud Italicos. Apud Italos enim Tolkien
>celeberrimus factus est postquam rerum potiti sunt ii
>quos nos Fascisti vocamus (Berlusconi et alii…) et
>Tolkenii operis isti « Fascisti » amant maxime illud «
>Super man » qui iis videtur inveniri posse in
>aliquibus fabularum Tolkenii  personis.
>
>    Tolkien « as a scholar of Old English …” qui “ also
>knew his classics”  non novum nobis, sed hoc  non
>satis ut ipse  cum Vergilio misceatur: cavendum est ne
>nobis, in alligandis tot scriptorum tam et tempore et
>spatio dissimilium locis, accidat idem quod Habinnae
>in Petronio (Satyricon, LVIII), cum Encolpius
>exclamat, postquam Habinna  declamavit Aen. V,1:
>
>« nullus sonus unquam acidior percussit aures meas ;
>nam praeter errantis barbariae aut adiectum aut
>deminutum clamorem, miscebat Atellanicos versus, ut
>tunc primum me Vergilus offenderit ».
>
>    Verum est, insignis Wilson-Okamura, quod  dixit
>Jacobus Le Goff, cum affirmavit scientiam antiquitatis
>  principium habere in ea quae est praesens conscientia
>aetatis nostrae et praecipue cum dixit Americanos non
>satis profunda sentire principia  antiquitatis eorum :
>abhinc ergo istud miscere  Vergilio  scriptores
>recentes ? Si cum Europaeis communis Antiquitas
>putanda est Americanorum, certe vobis Tolkien satis
>antiquus apparebit, quia satis Europaeus, praesertim
>cum idem sit  v! ir doctus Britannicarum antiquitatum
>? Et quomodo discipuli  Caesarem vel Augustum
>cognoscent si cum fabulis scriptis ab Auctore  XX
>saeculi et ad Mediam Tempestatem Britannicam
>afferentibus  Aeneis legitur ? Revera et in Italia
>quoque recentissimis temporibus, relictis Historiae
>Philologiaeque regulis  et instrumentis, ista
>consuetudo vestra  vecta est miscendorum variarum
>aetatum et variorum locorum scriptorum, alligatis  per
>argumenta locis eorum ( ex. gratia : qui de amore
>scripserunt  simul leguntur, vel qui de bello). Et
>iisdem recentissimis temporibus  pervenit i! n Italiam
>usus Americanus eorum instrumentorum  docendi  qui
>apud vos « tests » vocantur, ita ut Schola non regnum
>ratiocinandi et sentiendi appareat sed unus ex iis
>spectaculis in quibus fiunt ea quae « quiz » vocantur.
>
>    Sed sane, non totum in iis generalibus
>consuetudinibus  hauritur ingenium tuum ; et revera
>cum de linqua loqueris splendidis argumentis  mihi
>persuades ut tibi credam nullum extare periculum
>discipulis tuis. Historiae profunditas confusa autem
>tribus rebus aqua sustinetur praesentis aevi :
>monumentis qui e terra eminent ; religione et moribus
>; lingua praecipue. Si linguam perscrutas semper ita
>ut facis nec Vergilius disiunctus est a Tolkienio
>neque a nobis. Lingua enim tamquam latere constructa
>pervenit ad nos  laterem ad laterem adponendo, neque
>ordine certo, sed  omnibus una superficie iacentibus :
>cum lateres istos  scrutamur  historiae restituimus
>quod suum est et historia in praesentem  adfluit,
>tamquam Mercurius divinum regnum et humanum vivorum et
>mortuorum efficiebat ut communicarent. Et ab eo enim
>Graeci « hermeneutiké » creaverunt , quae ars est
>praecipue nostra.
>
>    Vale.
>
>
>
>
>
>
>
>
> >From: David Wilson-Okamura
> >Reply-To: [EMAIL PROTECTED]
> >To: [EMAIL PROTECTED]
> >Subject: RE: VIRGIL: teaching Aeneid in translation
> >Date: Mon, 05 Jan 2004 11:45:05 -0500
> >
> ><< attach1 >>
>
>
>
>---------------------------------
>Personalizza MSN Messenger con sfondi e foto.  E'
>divertente!
>-----------------------------------------------------------------------To
>leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT
>hit reply.Instead, send email to
>[EMAIL PROTECTED] with the message"unsubscribe
>mantovano" in the body (omitting the quotation marks).
>Youcan also unsubscribe at
>http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub
>
>
>__________________________________
>Do you Yahoo!?
>Yahoo! Hotjobs: Enter the "Signing Bonus" Sweepstakes
>http://hotjobs.sweepstakes.yahoo.com/signingbonus
>-----------------------------------------------------------------------
>To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
>Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
>"unsubscribe mantovano" in the body (omitting the quotation marks). You
>can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


MSN Extra Storage! Hotmail all'ennesima potenza. Provalo! ----------------------------------------------------------------------- To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply. Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message "unsubscribe mantovano" in the body (omitting the quotation marks). You can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub

Reply via email to