MessageFrom: Poil Brun
> 1. There is no "French SRD". Can I publish anything in French that uses
> anything from it?

SRD are only released in english. You are free to translate all released SRD
into french and use it in your work.

> 2. If I decide to publish material derivative of the SRD, since there is
no French
> SRD, how can I know the official translation of a game term?

First of all, there's not one official translation (every translation of the
SRD is legal). But I would advice you to use the glossary of terms that was
used in the french Core Rulebooks. It's much easier for the gamers.

You have to ask for the glossary of terms to the publishing house that owns
the licence of french D&D. They are not obliged to give it to you, but
surely, they will.

> What happens if  I use a translation in French of a game term (that I
belive is
> the right translation of the term) but which is not the one published in
the
> French translation of the books?

Nothing. As I said, there's not one official transaltion. But if you use
different terms, fans will have problems in identifying the terms.

> 3. Could I use something that is in the (English) SRD, but is not yet
translated
> into French?

Certainly.

> What happens if I translate a term differently than the way it will be
translated
> in the French translation of the book?

The only problem will be the discordance of terms for the fans (you do not
face any legal problems).
And that has already happened in France with Asmodee/Siroz publishing some
adventures before the Core Rulebooks went out (and they are still alive)
;-).

> Sorry if I've not been perfectly clear, what I mean is already difficult
to explain > in my mother tongue, but in English...

If you have problems with english (wich doesn't seem to be the case), you
can ask me privately ( [EMAIL PROTECTED] ). I can handle with french,
and I also have a website explaining some of the misteries of the licenses.
I'm also form a english non-speaking country, so I've already faced these
problems ;-)

Miguel Garcia


_______________________________________________
Ogf-l mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.opengamingfoundation.org/mailman/listinfo/ogf-l

Reply via email to