2011/1/15 ApOgEE <[email protected]>

> Assalamualaikum dan Salam Sejahtera,
>
> Saya adalah Admin ms-translators di launchpad. Saya sangat menyokong
> aktiviti terjemahan sama ada di launchpad, debian.org atau di mana-mana
> sahaja. Saya berpengalaman dengan gettext dan .po file editing. Selain dari
> aktiviti opensource, saya juga terlibat sebagai consultant untuk terjemahan
> laman web komersial yang menggunakan .po, dan .mo file dalam pengalihan
> bahasa.
>
> Oleh itu, saya sangat menyokong aktiviti ini bagi mewujudkan kesedaran
> kepada orang ramai untuk sama-sama turut menterjemah.
>
> Saya sudi untuk menjadi penceramah. Namun, diharap anda semua faham bahawa
> saya juga bekerja makan gaji untuk menyara kehidupan dan mempunyai risiko
> pemotongan gaji yang banyak jika saya kerap mengambil cuti tanpa gaji untuk
> memenuhi slot2 terbabit. Seandainya slot tersebut berlaku pada hari Sabtu &
> Ahad pula, saya berkemungkinan sedang belajar di UTM Jln. Semarak
> (SPACEUTM). Jika anda menggantikannya dengan imbuhan yang berpatutan, saya
> boleh mempertimbangkannya.
>
> Jika ada sesiapa yang berminat untuk belajar secara peribadi, anda boleh
> datang bertemu saya dimana-mana sekitar Pandan Perdana pada waktu yang
> sesuai (hubungi saya untuk temujanji). Bawalah tools anda (laptop, kamus,
> dsb...). Kita boleh mengadakan sesi Lepaking Terjemahan di kedai mamak yang
> mempunyai Wifi free pada waktu-waktu yang sesuai. Saya tidak mengenakan
> apa-apa cas untuk ini, namun terpulanglah jika anda mahu juga memberikan
> apa-apa kepada saya sebagai sokongan anda kepada tindakan saya, saya terima
> dengan poket terbuka... hehehehe ;)
>
> I'm also one of translator in various project, especially The Ubuntu Manual
Project *which is currently at 'cold' state :p* with Imran Ishak (MakLan).

So, anyone around Johor wanna learn how to contribute, be please to contact
me. :)

>
> 2011/1/15 Soire Meira <[email protected]>
>
> ok dh paham dh.. so bila nk buat ni.. sy pun nk join blaja jgk..
>> (po file.. ha3 paling lawak klu terjemah ikut line ni.. tu yg kena DUMP
>> TERMINAL = TEMINAL BODOH)
>>
>> http://www.facebook.com/photo.php?fbid=1596841236919&set=a.1390658202472.2050825.1112614986
>>
>> Pada 2011 Januari 15 08:31, Harisfazillah Jamel 
>> <[email protected]>menulis:
>>
>> Ya betul tu... Seperti mana kerja terjemahan di Lauchpad dan cara
>>> terjemahan yang lain. Ceramah biasanya untuk kesedaran dan penerangan
>>> ringkas. Bengkel kita ajar mereka penggunaan launchpad dan cara-cara
>>> terjemahan melibatkan fail po.
>>>
>>> 2011/1/14 Soire Meira <[email protected]>:
>>> > Kumpulan terjamahan.. mcm ms-translator kt launchpad tu ke?
>>> > sy salah seorg dari translator tu.. bengkel terjemahan tu bengkel ajaq
>>> mcmna
>>> > nk terjemah ke? sebenarnya sy masih xbrapa paham.. he3 (^_^)v
>>> >
>>> > 2011/1/14 Harisfazillah Jamel <[email protected]>
>>> >>
>>> >> Saya minta kumpulan terjemahan ada wakil untuk jadi penceramah dan
>>> >> kendalikan bengkel terjemahan apabila ada jemputan ceramah dan
>>> >> bengkel....
>>> >>
>>>
>>> --
>>> To unsubscribe from and detail about this group
>>> http://portal.mosc.my/osdc-my-mailing-list-information
>>>
>>> Please avoid sending me Word or PowerPoint attachments.
>>> See http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html
>>>
>>
>>
>>
>> --
>> *Maui Sabily 2010*
>> *GPG KeyID*: DBDA3074
>> *GPG Fingerprint*: 3CCE D281 C894 4FB0 3D22 2141 75C6 E41F DBDA 3074
>>
>> Soire Meira 2008 - 2010
>> EascobaNET, Inc 2006 - 2010
>> Ch0kL@Thack 2002
>> PaleoY2K 1998 - 2000
>>
>> --
>> To unsubscribe from and detail about this group
>> http://portal.mosc.my/osdc-my-mailing-list-information
>>
>> Please avoid sending me Word or PowerPoint attachments.
>> See http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html
>>
>
>
>
> --
> Best Wishes,
>
> M. Fauzilkamil Zainuddin
> ----------------------------------------------------
> ApOgEE a.k.a JeRuNgKuN
> ----------------------------------------------------
> https://edge.launchpad.net/~apogee <https://edge.launchpad.net/%7Eapogee>- 
> ApOgEE on LaunchPad
> http://artofapogee.blogspot.com - Art Of ApOgEE
> http://coderstalk.blogspot.com - Coder's Talk
> ----------------------------------------------------
>
>  --
> To unsubscribe from and detail about this group
> http://portal.mosc.my/osdc-my-mailing-list-information
>
> Please avoid sending me Word or PowerPoint attachments.
> See http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html
>



-- 
Muhd Syazwan @ jipang_menjerit

http://about.me/syazwan/bio

http://blog.ubuntuseekers.com
http://blog.syazwan.info

[email protected]
[email protected]

-- 
To unsubscribe from and detail about this group 
http://portal.mosc.my/osdc-my-mailing-list-information

Please avoid sending me Word or PowerPoint attachments.
See http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html

Kirim email ke