I googled to find rutabaga. Now I've googled more, Swedish turnip, is a
better translation I believe. 
http://en.wikipedia.org/wiki/Rutabaga

Lefse is also important to many when eating pinnekjøtt. I'm not able to find
a translation for that. Jostein, Dag, Pål, please help me. It is important
to educate the savages abroad. They live like wild animals ;-)

Next lesson is saudehaud aka smalahove, a very refined dish ;-) 


Tim
Mostly harmless (just plain Norwegian)
 

-----Original Message-----
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of
Markus Maurer
Sent: 23. desember 2006 02:36
To: Pentax-Discuss Mail List
Subject: RE: What are you cooking?

I vote for a special Norwegian rule on the PDML:
They always have to translate the Norwegian "chruesimuesi slang" to proper
international English as well without asking for.
You tried well Tim, but translating  kålrotstappe  with rutabaga was not
really helpful for me ;-)
bon appetit
Markus


-----Original Message-----
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Behalf Of
Tim Øsleby
Sent: Saturday, December 23, 2006 1:49 AM
To: 'Pentax-Discuss Mail List'
Subject: RE: What are you cooking?


My Christmas dish is pinnekjøtt, dried mutton ribs, dried and salted.
This is far from duck ;-)

If you do it the old way, you do it all by yourself. Salt and dry the rib.
Nowadays few does this.
Before cooking, put it in water over the night. Then you cook it over steam.
Using a few drops of water in the bottom of the pan, then you put some birth
sticks, and on top of them, the meat. You cook the dish for about four
hours. Served with potatoes and kålrotstappe (mashed rutabaga).

If you are not at work (I am this year), you drink beer and Akkevit (potatoe
"brandy"). So I'll drink water.



-- 
PDML Pentax-Discuss Mail List
[email protected]
http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net





-- 
PDML Pentax-Discuss Mail List
[email protected]
http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net

Reply via email to