Hola, jvenegasperu . dijo [Wed, Jun 07, 2017 at 03:38:53PM -0500]: > Estimados buen dia > > Creo que a muchos nos interesaria tener la documentación de postgres > completamente en nuestro idioma.
Mira :-) Casualmente, hace un par de días estuve buscando ayuda para embarcarme en un proyecto similar al que mencionas, aunque de un texto no-técnico. Mi solicitud de recomendaciones está aquí: https://gwolf.org/node/4102 Particularmente, dirígete a la sección de comentarios... ¡Hay varios interesantes! Una persona me escribió por correo privado. Él tradujo el libro "Cultura Libre" de Larry Lessig del inglés al noruego, creando además la infraestructura que posteriormente se usó para traducirlo (por lo menos) al francés. Puedes ver su progreso al respecto en su blog: http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture/ Algunos posts en inglés, otros en noruego... Pero en general, me ha parecido un recurso muy interesante para aprender y aprovechar. > (...) > El equipo de php me brindo la oportunidad de traducir algunos archivos para > el manual oficial en español. > > Me dieron acceso a edit.php.net donde uno puede loguearse en la web y > traducir la documentación y enviar sus commits. > > El proyecto se llama Php DocBook Online y puede descargarse desde aqui > https://github.com/php/web-doc-editor > > El proyecto permite traducir los archivos xml originales del ingles al > español u otro idioma y luego los administradores van haciendo commit y se > va generando el respectivo documento en html y pdf en el idioma deseado con > la misma estructura y formato del documento original en ingles Supongo que estos XML son DocBook o algo por el estilo, ¿cierto? Mi amigo me dijo que si fuera a hacerlo de nuevo, partiría de un formato más ligero, como Markdown, para generar desde ahí el DocBook. Claro... Si partes de fuentes DocBook podría ser sensato mantenerte en ese mismo. Hay un conjunto de herramientas llamado po4a que usa Gettext. Gettext es una herramienta *GENIAL* para la internacionalización de programas, y po4a lo que hace es adecuarlo para contenido de texto. > Pero falta configurar por debajo el servidor svn montar montar la base de > datos entre otras cosas para que se pueda usar asi que el motivo de ete > mail es si alguien se anima ayudarme a completar la implementación de > proyecto para usarlo con la documentación de postgres. Te invito a entrar de lleno a este siglo, olvidarte de svn, y pasarte a Git :-) Saludos, - Enviado a la lista de correo pgsql-es-ayuda (pgsql-es-ayuda@postgresql.org) Para cambiar tu suscripci�n: http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-es-ayuda