Eu estou un pouco; ando a revisar o xa feito. Xosé
2011/10/6 Enrique Estévez Fernández <[email protected]> > Boas. > > Eu acabo de chegar de traballar e hoxe foi moito tute de dios. E onte > estiven con Mozilla como vistes ata as 12 da noite, para que retrasen > o lanzamento ata o monday (que non é sábado, senón luns, como ando). > Pero bueno, días que gaño para rematar. > > De verdade que sinto non poder axudar. Ánimo rapaces. > > Saúdos. > > 2011/10/6 Miguel Bouzada <[email protected]>: > > Vexo que está Daniel dándolle arreo... vou tentar axudar... comezo polo > final :l > > > > > > 2011/10/6 Miguel Bouzada <[email protected]>: > >> Esta madrugada metinlle unhas 400 liñas máis, agora debemos estar > >> arredor do 98% (só restan 1259 liñas do ubuntu-help) > >> > https://translations.launchpad.net/ubuntu-docs/oneiric/+pots/ubuntu-help/gl/+translate?show=untranslated > >> > >> Eu xa non dou para máis, se alguén fai un chisco máis... 500 liñas > >> suporía estar no 99% e de sextos na lista :) temos ata a media noite > >> +/- > >> > >> 2011/10/5 Miguel Bouzada <[email protected]>: > >>> Felipe deulle a xeito esta noite e rematou o kdeqt, eu dinlle a > >>> ubuntu-help fran e (creo que) Leandro tamen lle deron e xa só restan > >>> 1700 liñas de: > >>> > >>> > https://translations.launchpad.net/ubuntu-docs/oneiric/+pots/ubuntu-help/gl/+translate?start=10&batch=10&show=untranslated&field.alternative_language=&field.alternative_language-empty-marker=1&old_show=all > >>> > >>> a ver se entre todos conseguimos rematalo todo hoxe (mellor antes das > >>> 9, para poder facerlle unha revisión, xa que atopei moitas erratas e > >>> castelanismos ... chisporroteo, zumbido, conector, ) e un problema cos > >>> til de cadeas que veñen doutros proxectos) > >>> > >>> 2011/10/5 Antón Méixome <[email protected]>: > >>>> Tameń ando moi mal de tempo e aínda así gustaría axudar... o problema > é outro > >>>> > >>>> Desde hai unha tempada resúltame imposible acceder coa miña conta de > >>>> Launchpad desde Firefox. > >>>> Non me recoñece o contrasinal e así non podo organizarme ben coa > colaboración. > >>>> Non sei por que pero non hai maneira. Podo entrar co Chromium, así que > >>>> non é problema do meu perfil. > >>>> > >>>> Sempre me di o mesmo: > >>>> > >>>> ========================== > >>>> Your page was stale. > >>>> > >>>> Apologies, the page you came from was a little old. Perhaps you > >>>> navigated here from a browser window other than the one you used to > >>>> login. If so, try using the other browser window. Or, try your action > >>>> again, starting from our home page. > >>>> Go to our home page > >>>> > >>>> ========================== > >>>> > >>>> Pasouvos algo parecido ? > >>>> > >>>> > >>>> > >>>> > >>>> 2011/10/4 Enrique Estévez Fernández <[email protected]>: > >>>>> Boas. > >>>>> > >>>>> Acumulouse o choio e aínda acabo de rematar coa incidencia agora. > >>>>> Ademáis en Mozilla acabanse de pór de acordo e teño choio para moitos > >>>>> días, tanto bugs de páxinas web como traducir as cadeas do Calendar > >>>>> nos novos repositorios (acaban de comezar a usar o ciclo de > >>>>> desenvolvemento rápido, co que teño todo sen traducir, en central, > >>>>> aurora e beta). Unhas 2000 cadeas sen traducir. > >>>>> > >>>>> Síntoo moito. Espero que cumprades o obxectivo. > >>>>> > >>>>> Saúdos. > >>>>> > >>>>> 2011/10/4 Leandro Regueiro <[email protected]>: > >>>>>> Estou traducindo algo en ubuntu-help a través da interface web. > >>>>>> > >>>>>> 2011/10/4 Fran Dieguez <[email protected]>: > >>>>>>> On Mar 04 Out 2011 12:25:29 CEST, Enrique Estévez Fernández wrote: > >>>>>>>> > >>>>>>>> Ola. > >>>>>>>> > >>>>>>>> Eu hoxe ando moi liado de traballo. Dependendo de a que hora acabe > >>>>>>>> pola tarde cunha incidencia que vou atender ás 5, podería fozar un > >>>>>>>> pouco ata ás 9 da noite. > >>>>>>>> > >>>>>>>> Merece a pena que traduza cadeas soltas ainda que sexan moi > poucas? Se > >>>>>>>> é así, tento facer algunhas pola tarde, pero que outro faga o > traballo > >>>>>>>> duro, se encargue do proxecto. O meu será unha axudiña. > >>>>>>>> > >>>>>>>> Saúdos. > >>>>>>>> > >>>>>>>> 2011/10/4 Miguel Bouzada<[email protected]>: > >>>>>>>>> > >>>>>>>>> 2011/10/4 Felipe Gil-Castiñeira<[email protected]>: > >>>>>>>>>> > >>>>>>>>>> Ola Miguel, > >>>>>>>>>> > >>>>>>>>>> 94% traducido! im-presionante. Eu ando moi escaso de tempo, pero > tento > >>>>>>>>>> botar unha man estes días. ¿Encárgome das cadeas que quedan de > KDEQT? (e > >>>>>>>>>> logo se me queda tempo sigo coas da documentación?) > >>>>>>>>> > >>>>>>>>> Asignado kdeqt :) > >>>>>>>>> > >>>>>>>>>> > >>>>>>>>>> Saúdos. > >>>>>>>>>> Felipe. > >>>>>>>>>> > >>>>>>>>>> On 04/10/11 09:10, Miguel Bouzada wrote: > >>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>> O día 6 conxélanse as tradus de Ubuntu... > >>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>> > http://people.canonical.com/~dpm/stats/ubuntu-11.10-translation-stats.html > >>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>> Para acadar o 100% da interface gráfica só nos resta traducir > >>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>> > http://people.canonical.com/~dpm/stats/ubuntu-11.10-translation-stats.html > >>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>> > https://translations.launchpad.net/ubuntu/oneiric/+source/qt4-x11/+pots/kdeqt > >>>>>>>>>>> > https://translations.launchpad.net/ubuntu-docs/oneiric/+translations > >>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>> neste momento só estamos a traballar dúas persoas, unha delas > está > >>>>>>>>>>> «liao» con outro proxecto e eu dispoño de pouco tempo nestes > dous días > >>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>> É preciso que dous ou tres deses case 160 tradutores > rexistrados boten > >>>>>>>>>>> unha man :) > >>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>> Agardo a vosas novas > >>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>> > >>>>>>>>>> > >>>>>>>>>> -- > >>>>>>>>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list > >>>>>>>>>> [email protected] > >>>>>>>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl > >>>>>>>>>> > >>>>>>>>> > >>>>>>>>> > >>>>>>>>> > >>>>>>>>> -- > >>>>>>>>> Membro de «The Document Foundation projects» > http://gl.libreoffice.org > >>>>>>>>> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net > >>>>>>>>> Membro do «Grupo de Amigos Linux de Pontevedra (GALPon)» > >>>>>>>>> http://galpon.org > >>>>>>>>> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» > http://minino.galpon.org > >>>>>>>>> > >>>>>>>>> -- > >>>>>>>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list > >>>>>>>>> [email protected] > >>>>>>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl > >>>>>>>>> > >>>>>>>> > >>>>>>> Aprobei unhas 200 cadeas que vinhan de gnome-user-docs. Á noite > tento > >>>>>>> axudar máis nas docs na medida que a elaboración do informe de > localización > >>>>>>> de GNOME que tenho que presentar me deixe. > >>>>>>> > >>>>>>> > >>>>>>> -- > >>>>>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list > >>>>>>> [email protected] > >>>>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl > >>>>>>> > >>>>>> > >>>>>> -- > >>>>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list > >>>>>> [email protected] > >>>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl > >>>>>> > >>>>> > >>>>> -- > >>>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list > >>>>> [email protected] > >>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl > >>>>> > >>>> > >>>> -- > >>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list > >>>> [email protected] > >>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl > >>>> > >>> > >>> > >>> > >>> -- > >>> Membro de «The Document Foundation projects» http://gl.libreoffice.org > >>> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net > >>> Membro do «Grupo de Amigos Linux de Pontevedra (GALPon)» > http://galpon.org > >>> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org > >>> > >> > >> > >> > >> -- > >> Membro de «The Document Foundation projects» http://gl.libreoffice.org > >> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net > >> Membro do «Grupo de Amigos Linux de Pontevedra (GALPon)» > http://galpon.org > >> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org > >> > > > > > > > > -- > > Membro de «The Document Foundation projects» http://gl.libreoffice.org > > Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net > > Membro do «Grupo de Amigos Linux de Pontevedra (GALPon)» > http://galpon.org > > Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org > > > > -- > > Ubuntu-l10n-gl mailing list > > [email protected] > > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl > > > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > [email protected] > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >
_______________________________________________ Proxecto mailing list [email protected] http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

