2012/3/28 Leandro Regueiro <[email protected]>:
> 2012/3/28 Miguel Branco <[email protected]>:
>>
>>
>> 2012/3/28 Antón Méixome <[email protected]>
>>>
>>> El día 28 de marzo de 2012 14:01, Leandro Regueiro
>>> <[email protected]> escribió:
>>> > 2012/3/28 Leandro Regueiro <[email protected]>:
>>> >> 2012/3/27 Fran Dieguez <[email protected]>:
>>> >>> Uff, faltan todos os de GNOME. Agarda ao luns e xa tes todo ate  a
>>> >>> versión 3.4.
>>> >>
>>> >> Agradeceriámoscho moito.
>>> >
>>> > Se puideras xerar unha memoria de tradución para Netbeans e
>>> > VirtualBox, ou pasar unhas máis actualizada tamén se agradecería,
>>> > porque as que subín ao FTP creo que só inclúen as primeiras
>>> > traducións.
>
> Acabo de subir e incluír na lista os TMX de dúas versións de GNOME que
> atopei en https://softwarelibre.usc.es/projects/gnome/files e que se
> corresponden coas versións 3.0 e 3.2. Faltarían os TMX das versións
> 2.30 e da 3.4 (a última), e tamén da 2.26 e versións anteriores á
> 2.24, aínda que estas igual non cunden tanto.

E da 2.32, claro.

>>> >>> On Mar 27 Mar 2012 22:03:22 CEST, Antón Méixome wrote:
>>> >>>> Está moi ben ese minirepositorio lista (massa incomplet! dirían os
>>> >>>> cataláns)
>>> >>>> Podería establecerse algunha ligazón fixa na portada principal do web
>>> >>>> para telo aí dispoñible?
>>> >>
>>> >> Onte navegando atopei unha ligazón que apunta a unha páxina
>>> >> inexistente que en teoría recollería as memorias de tradución. Supoño
>>> >> que será cousa de creala.
>>> >
>>> > Xa está creada e dispoñible: http://www.trasno.net/trasno%3Amemorias
>>> >
>>> > Cando pase o DFD, e tamén cando teñamos algunha memoria actualizada
>>> > máis podemos publicar unha nova para promocionar esta páxina web.
>>>
>>> Excelente, Leandro! Grazas
>>
>>
>> +1!!!!
>>
>>>
>>> >
>>> >>>> El día 27 de marzo de 2012 16:52, Leandro Regueiro
>>> >>>> <[email protected]> escribió:
>>> >>>>> Ola,
>>> >>>>> en http://trasno.net/ficheiros/upload/memorias/ hai dispoñibles
>>> >>>>> varias
>>> >>>>> memorias de tradución en formato TMX. Se alguén quere facer unha
>>> >>>>> memoria de tradución en formato TMX dalgún proxecto e non sabe como
>>> >>>>> facelo que avise. Se queredes que se inclúa algunha memoria de
>>> >>>>> tradución máis no lugar que indiquei anteriormente pasádenola.
>>> >>>>>
>>> >>>>> Deica
>>> > _______________________________________________
>>> > Proxecto mailing list
>>> > [email protected]
>>> > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>>> _______________________________________________
>>> Proxecto mailing list
>>> [email protected]
>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Proxecto mailing list
>> [email protected]
>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>>
_______________________________________________
Proxecto mailing list
[email protected]
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a