On Tue, Apr 14, 2009 at 12:21 PM, Miguel Bouzada <mbouz...@gmail.com> wrote:
> Traducindo PolicyKit-gnome
> Making the helper <b>Frobnicate</b> requires the user to authenticate. The
> authorization is kept for the life time of the process
> Frobnicate!
> Making the helper <b>Jump</b> requires the user to authenticate. This is a
> one-shot authorization.
> Jump!
> Making the helper <b>Tweak</b> requires a system administrator to
> authenticate. This instance overrides the defaults set in
> polkit_gnome_action_new().
> Tweak!
> Tweak (long)
> Tweak...
> Tweak... (long)
> relacionado:
> http://encyclopedia2.thefreedictionary.com/frobnicate
> http://www.computer-dictionary-online.org/?q=frobnicate
> frobnicate - /frob'ni-kayt/ (Possibly from frobnitz, and usually abbreviated
> to frob, but "frobnicate" is recognised as the official full form). To
> manipulate or adjust, to tweak. One frequently frobs bits or other 2-state
> devices. Thus: "Please frob the light switch" (that is, flip it), but also
> "Stop frobbing that clasp; you'll break it". One also sees the construction
> "to frob a frob".
> Usage: frob, twiddle, and tweak sometimes connote points along a continuum.
> "Frob" connotes aimless manipulation; "twiddle" connotes gross manipulation,
> often a coarse search for a proper setting; "tweak" connotes fine-tuning. If
> someone is turning a knob on an oscilloscope, then if he's carefully
> adjusting it, he is probably tweaking it; if he is just turning it but
> looking at the screen, he is probably twiddling it; but if he's just doing
> it because turning a knob is fun, he's frobbing it. The variant
> "frobnosticate" has also been reported.
> Polo que entendo frobnicate e tweak poderian ser as dúas "afinar"
> Iso de facendo o axudante non soa moi ben, construir parece moi forzado...
> Algunha suxestión?

Asistente, ou auxiliar no caso de querer usalo coma adxectivo.

Respecto do resto pouco que dicir agás que me fai falta unha tradución
para "tweak" porque me aparece algunhas veces no Inkscape :)

Ata logo,
                   Leandro Regueiro

Responderlle a