2010/2/4 Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com>

> >> - cae auga e hai vento e aparato eléctrico : treboada (non toda treboada
> >> ten raios)
> >> - cae pedrazo e vento: sarabiada
> >>
> >> hailstorm = sarabiada = granizada
> >> small hailstorm = pequena sarabiada
> >>
> >> O resto son variantes: pedrada, sarabieira, pedrazo, salpedrés,
> >> escarabana, salabreada, etc...
> >>
> >
> > Ousexa que o de miña zona "Xaraiba" é incorrecto? Digoo porque así fixoo
>  e
> > xa o lembro.
>
> Na miña zona dise "sarabia" ou "saraiba" dependendo de a quen lle
> preguntes. Lembro que lle chamaban tamén doutro xeito, pero non está
> entre todo o que lin neste fío. O de "pedrazo" úsano moito na TVG se
> mal non lembro...
>
> > En gnome está o ficheiro libgweather que ten unha morea de vogablos
> > terminolóxicos semellantes a estes e que me gustaría que alguén o collese
> > para ver se é normativo ou só localismos.
>
> A ver, cando remate cos exames tiña pensado facer unha lista ca
> terminoloxía de meteoroloxía de KDE, GNOME e XFCE, e fixar todo iso
> máis ou menos porque en XFCE a terceira parte do que queda por
> completar é meteoroloxía. Así que podedes ir comezando, pero eu ata
> mediados de mes non teño tempo (ganas si).
>

Eu teño unha recolleita que fixo Miguel Branco de termos afís a
meteooroloxía e que lle pase á miña filla (fica da atmosfera) para que fose
pulindo o aspecto previo ao traballo de lingüistas (fará algo estilo
diicionario explicado as diferenzas entre os distisntos termos). Unha vez o
teña rematado xa o paso a lista.


>
>
> --
> To unsubscribe, send mail to proxecto-unsubscr...@trasno.net.
>



-- 
Por favor, non me envíe documentos con extensións .doc, .docx, .xls, .xlsx,
.ppt, .pptx

Calquera documento que non sexa conforme ós estándares internacionais ISO
(ODF -odt, odp, ods etc.-, PDF, ...) hanse enviar directamente ó lixo :/

Podes atoparme en GTalk e máis en jabberes.org e na sala
galpon_min...@conf.jabberes.org

Responderlle a