I also keep my English locale in several files, but I don't really need to
aggregate them to import it to Tolk. When I run tolk:sync it seems to read
all my .yml files inside config/locales.

On Fri, Jul 16, 2010 at 8:27 PM, Tokumine <[email protected]> wrote:

> Hey there - I manage my base local in nested directories, and then
> aggregate into a top level en.yml that I send off to tolk for
> translation. Keeping my base locale in nested directories and my
> translations at the top level is working well.
>
> Here's a write up with a rake task to aggregate your base locales:
> http://www.tokumine.com/2010/07/16/using-split-locale-files-with-tolk/
>
> Si
>
> On Jun 8, 3:17 pm, Andrés gutiérrez <[email protected]> wrote:
> > El 8 de junio de 2010 16:06, Andrés gutiérrez <[email protected]
> >escribió:
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> > > 2010/6/8 Edouard <[email protected]>
> >
> > > Hi,
> >
> > >> At my company we made a web application that does just that.
> >
> > >>http://webtranslateit.com
> >
> > >> It’s a commercial software. We are working with companies having
> > >> projects with several hundreds of deeply nested language files, so
> > >> this kind of scenario was a requirement.
> > >> You can read in the documentation how it handles complex file
> > >> structures.
> >
> > >>http://docs.webtranslateit.com/file_manager/#file_structure
> >
> > >> Regards,
> > >> Édouard
> >
> > > Thanks  Édouard, looks great, but mine is a personal and no comercial
> > > project. And i would like to manage this problem localy...in this
> moment
> >
> > >> Sorry i'm reading more. And wti is more powerful :O  [1]
> >
> > Thanks
> >
> > [1]http://docs.webtranslateit.com/ruby_on_rails/
> >
> >
> >
> >
> >
> > >> On Jun 8, 2:51 pm, Iain Hecker <[email protected]> wrote:
> > >> > We had this discussion at my company. Nobody really knew what to do.
> > >> > Does anybody else have the problem?
> >
> > >> > -iain
> >
> > >> > 2010/6/8 Andrés gutiérrez <[email protected]>:
> >
> > >> > > 2010/6/8 Iain Hecker <[email protected]>
> >
> > >> > >> Hi,
> >
> > >> > >> I don't really know what to do. Both using many files and one
> single
> > >> > >> file have their advantages and disadvantages. One file can get a
> big
> > >> > >> mess, but many files are hard to find stuff.
> >
> > >> > >> Sometimes I wish the scopes were all backwards: Then you would be
> > >> able
> > >> > >> to group translations together based upon their functionality
> instead
> > >> > >> of their usage.
> >
> > >> > >> I don't use any of these projects yet, but I am going to use tolk
> in
> > >> > >> the near future, so I can't say anything about that yet.
> >
> > >> > > Thanks Ian for the reply. I see it is a question that not only do
> I
> > >> have
> > >> > > right?
> >
> > >> > >> - iain
> >
> > >> > >> On Tue, Jun 8, 2010 at 06:45, andresgutgon <
> [email protected]>
> > >> wrote:
> >
> > >> > >> > On Jun 7, 3:02 pm, Andrés gutiérrez <[email protected]>
> > >> wrote:
> > >> > >> >> Hello I've been watching these two projects [1] and [2]. Both
> look
> > >> > >> >> good. But
> > >> > >> >> I see it is not possible to have a complex structure inside
> the
> > >> locale
> > >> > >> >> folder.
> >
> > >> > >> >> The two projects  caught the .yml and displayed in a web
> interface
> > >> for
> > >> > >> >> ease
> > >> > >> >> translate each string.
> >
> > >> > >> >> But with a Base of folders a bit complex. Example:
> >
> > >> > >> >> locale
> > >> > >> >>   |-es.yml
> > >> > >> >>   |-models
> > >> > >> >>       |-users
> > >> > >> >>           |-es.yml
> > >> > >> >>       |-articles
> > >> > >> >>           |-es.yml
> > >> > >> >>   |-views
> > >> > >> >>       |-users
> > >> > >> >>       |--articles
> > >> > >> >>   formtastic
> > >> > >> >>      |-es.yml
> >
> > >> > >> >> It is possible to translate this. Or should I put all the
> strings
> > >> in a
> > >> > >> >> single file?
> >
> > >> > >> >> [1]http://github.com/newsdesk/translate
> > >> > >> >> [2]http://github.com/dhh/tolk
> >
> > >> > >> > Please, Does anyone else separated into folders or am I the
> only
> > >> one?
> >
> > >> > >> > --
> > >> > >> > You received this message because you are subscribed to the
> Google
> > >> > >> > Groups "rails-i18n" group.
> > >> > >> > To post to this group, send email to
> [email protected].
> > >> > >> > To unsubscribe from this group, send email to
> > >> > >> > [email protected]<rails-i18n%[email protected]>
> <rails-i18n%2bunsubscr...@googlegrou ps.com>
> > >> .
> > >> > >> > For more options, visit this group at
> > >> > >> >http://groups.google.com/group/rails-i18n?hl=en.
> >
> > >> > >> --
> > >> > >> You received this message because you are subscribed to the
> Google
> > >> Groups
> > >> > >> "rails-i18n" group.
> > >> > >> To post to this group, send email to [email protected]
> .
> > >> > >> To unsubscribe from this group, send email to
> > >> > >> [email protected]<rails-i18n%[email protected]>
> <rails-i18n%2bunsubscr...@googlegrou ps.com>
> > >> .
> > >> > >> For more options, visit this group at
> > >> > >>http://groups.google.com/group/rails-i18n?hl=en.
> >
> > >> > > --
> > >> > > You received this message because you are subscribed to the Google
> > >> Groups
> > >> > > "rails-i18n" group.
> > >> > > To post to this group, send email to [email protected].
> > >> > > To unsubscribe from this group, send email to
> > >> > > [email protected]<rails-i18n%[email protected]>
> <rails-i18n%2bunsubscr...@googlegrou ps.com>
> > >> .
> > >> > > For more options, visit this group at
> > >> > >http://groups.google.com/group/rails-i18n?hl=en.
> >
> > >> --
> > >> You received this message because you are subscribed to the Google
> Groups
> > >> "rails-i18n" group.
> > >> To post to this group, send email to [email protected].
> > >> To unsubscribe from this group, send email to
> > >> [email protected]<rails-i18n%[email protected]>
> <rails-i18n%2bunsubscr...@googlegrou ps.com>
> > >> .
> > >> For more options, visit this group at
> > >>http://groups.google.com/group/rails-i18n?hl=en.
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "rails-i18n" group.
> To post to this group, send email to [email protected].
> To unsubscribe from this group, send email to
> [email protected]<rails-i18n%[email protected]>
> .
> For more options, visit this group at
> http://groups.google.com/group/rails-i18n?hl=en.
>
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"rails-i18n" group.
To post to this group, send email to [email protected].
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected].
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/rails-i18n?hl=en.

Reply via email to