Saluton > de: Sergio Pokrovskij > > La okcidentaj lingvoj ofte konfuzas la Aktionsarten: ili distingas > vidi/rigardi, sed malhavas tian diferencon por "flari"; ili distingas > diri/paroli, sed malhavas tian diferencon por "skribi". > > Mi ja opinias, ke tiaj diferencoj ofte meritas apartigon en apartajn > snc: > > ,---- > | *flari (tr) > | > | 1. Senti odorojn per la nazo: flari odoron de tabako, de brulaĵo. > | > | 2. Esplori odorojn per la nazo, flaresplori, priflari: > | flari florojn, viandon; hundo flaras sur la vojo. > `----
Bela solvo rilate verbojn (ilia dauxreco/finiteco). Same oni faras distingante verbon kaj substantivon kiu povas estis problemo cxe la angla (a walk/to walk). Tamen restas aliaj gramatikajxoj (ekz. genro [en la germana] aux nombro [ekz. ke la substantivo ne havas singularon]) kiun oni ne povas tiel solvi. Amike -- Sebastian
