[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
commit 2606201fc2082a51ce4b9e20f7786d59731a90e5 Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 20 04:47:05 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties --- zh-CN/torbutton.properties | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/zh-CN/torbutton.properties b/zh-CN/torbutton.properties index c2166c1930..17ea5d2ff8 100644 --- a/zh-CN/torbutton.properties +++ b/zh-CN/torbutton.properties @@ -60,7 +60,7 @@ updateDownloadingPanelUILabel=æ£ä¸è½½ %S æ´æ° # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=è¿æ¥å·²ç»è¢«å å¯ï¼æ´è±æå¡ï¼%1$Sï¼%2$S ä½å¯é¥ï¼%3$Sï¼ pageInfo_OnionEncryption=è¿æ¥å·²ç»è¢«å å¯ï¼æ´è±æå¡ï¼ -pageInfo_OnionName=æ´è±ååï¼ +pageInfo_OnionName=æ´è±åç§°ï¼ # Onion services strings. Strings are kept here for ease of translation. onionServices.learnMore=æ´å¤è¯¦æ @@ -103,7 +103,7 @@ onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=详æ ï¼%S â 客æ·ç«¯è½ onionServices.badAddress.pageTitle=æ´è±ç«ç¹å è½½é®é¢ onionServices.badAddress.header=æ ææ´è±ç«ç¹å°å onionServices.badAddress=æä¾çæ´è±ç«ç¹å°åæ æã请æ£æ¥æ¯å¦æ£ç¡®è¾å ¥ã -onionServices.badAddress.longDescription=详æ ï¼%S â æä¾ç.onionå°å失æäºãè¿å该é误ï¼æ¯ç±äºä»¥ä¸åå ä¹ä¸ï¼å°åçæ ¡éªåä¸å¹é ãed25519å ¬é¥å¤±æï¼æç¼ç æ æã +onionServices.badAddress.longDescription=详æ ï¼%S â æä¾ç .onion å°å失æäºãè¿å该é误ï¼æ¯ç±äºä»¥ä¸åå ä¹ä¸ï¼å°åçæ ¡éªåä¸å¹é ãed25519 å ¬é¥å¤±æï¼æç¼ç æ æã # Tor SOCKS error 0xF7: onionServices.introTimedOut.pageTitle=æ´è±ç«ç¹å è½½é®é¢ onionServices.introTimedOut.header=æ´è±ç«ç¹é¾è·¯åå»ºè¶ æ¶ @@ -130,7 +130,7 @@ onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=æ æ³ä» Tor è·å¾å¯é¥ onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=æ æ³ç§»é¤å¯é¥ # Onion-Location strings. -onionLocation.alwaysPrioritize=å§ç»ä¼å æ´è± +onionLocation.alwaysPrioritize=å§ç»ä¼å æ´è±æå¡ onionLocation.alwaysPrioritizeAccessKey=a onionLocation.notNow=æä¸ onionLocation.notNowAccessKey=n @@ -140,5 +140,5 @@ onionLocation.onionAvailable=å¯ç¨ç .onion onionLocation.learnMore=详ç»äºè§£â¦â¦ onionLocation.always=å§ç» onionLocation.askEverytime=æ¯æ¬¡è¯¢é® -onionLocation.prioritizeOnionsDescription=请ä¼å ä½¿ç¨ .onionç«ç¹ã +onionLocation.prioritizeOnionsDescription=请ä¼å ä½¿ç¨ .onion ç«ç¹ã onionLocation.onionServicesTitle=æ´è±æå¡ ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 283836a3b30a0c7fe4b4aa47258c9e09b05ee793 Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 20 04:47:07 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed --- zh-CN/torbutton.properties | 24 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/zh-CN/torbutton.properties b/zh-CN/torbutton.properties index a6e7f00a3d..17ea5d2ff8 100644 --- a/zh-CN/torbutton.properties +++ b/zh-CN/torbutton.properties @@ -60,7 +60,7 @@ updateDownloadingPanelUILabel=æ£ä¸è½½ %S æ´æ° # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=è¿æ¥å·²ç»è¢«å å¯ï¼æ´è±æå¡ï¼%1$Sï¼%2$S ä½å¯é¥ï¼%3$Sï¼ pageInfo_OnionEncryption=è¿æ¥å·²ç»è¢«å å¯ï¼æ´è±æå¡ï¼ -# pageInfo_OnionName=Onion Name: +pageInfo_OnionName=æ´è±åç§°ï¼ # Onion services strings. Strings are kept here for ease of translation. onionServices.learnMore=æ´å¤è¯¦æ @@ -73,45 +73,45 @@ onionServices.errorPage.onionSite=æ´è±ç«ç¹ onionServices.descNotFound.pageTitle=æ´è±ç«ç¹å è½½é®é¢ onionServices.descNotFound.header=æ¾ä¸å°æ´è±ç«ç¹ onionServices.descNotFound=ææå¯è½çåå æ¯è¯¥æ´è±ç«ç¹å·²ä¸çº¿ã请èç³»æ´è±ç«ç¹ç®¡çåã -# onionServices.descNotFound.longDescription=Details: %S â The requested onion service descriptor can't be found on the hashring and therefore the service is not reachable by the client. +onionServices.descNotFound.longDescription=详æ ï¼%S â 请æ±çæ´è±æå¡æ è¯ç æªè½å¨åå¸ç®æ³å æ¾å°ï¼å æ¤å®¢æ·ç«¯æ æ³è¿æ¥å°æå¡ã # Tor SOCKS error 0xF1: onionServices.descInvalid.pageTitle=æ´è±ç«ç¹å è½½é®é¢ onionServices.descInvalid.header=æ´è±ç«ç¹ä¸å¯è¾¾ onionServices.descInvalid=æ´è±ç«ç¹ç±äºå é¨é误æ æ³æµè§ã -# onionServices.descInvalid.longDescription=Details: %S â The requested onion service descriptor can't be parsed or signature validation failed. +onionServices.descInvalid.longDescription=详æ ï¼%S â 请æ±çæ´è±æå¡æ è¯ç ä¸è½è§£æï¼æç¾å认è¯å¤±è´¥ã # Tor SOCKS error 0xF2: onionServices.introFailed.pageTitle=æ´è±ç«ç¹å è½½é®é¢ onionServices.introFailed.header=æ´è±ç«ç¹å·²æå¼è¿æ¥ onionServices.introFailed=ææå¯è½çåå æ¯è¯¥æ´è±ç«ç¹å·²ä¸çº¿ãèç³»æ´è±ç«ç¹ç®¡çåã -# onionServices.introFailed.longDescription=Details: %S â Introduction failed, which means that the descriptor was found but the service is no longer connected to the introduction point. It is likely that the service has changed its descriptor or that it is not running. +onionServices.introFailed.longDescription=详æ ï¼%S â å¼å¯¼å¤±è´¥ï¼è¿æå³çæ è¯ç 已被æ¾å°ï¼ä½æ¯æå¡å·²ä¸åè¿æ¥å°å¼å¯¼ç¹ãæå¯è½æå¡å·²æ¹åäºæ è¯ç ï¼ææªè¿è¡ã # Tor SOCKS error 0xF3: onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=æ´è±ç«ç¹å è½½é®é¢ onionServices.rendezvousFailed.header=æ æ³è¿æ¥æ´è±ç«ç¹ onionServices.rendezvousFailed=æ´è±ç«ç¹å¿ç¢æè¿è½½ã请ç¨åå°è¯ã -# onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Details: %S â The client failed to rendezvous with the service, which means that the client was unable to finalize the connection. +onionServices.rendezvousFailed.longDescription=详æ ï¼%S â 客æ·ç«¯æªè½ä¸æå¡ä¼åï¼è¿æå³ç客æ·ç«¯æªè½å®æè¿æ¥ã # Tor SOCKS error 0xF4: onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=éè¦éªè¯ onionServices.clientAuthMissing.header=æ´è±ç«ç¹éè¦éªè¯ onionServices.clientAuthMissing=访é®æ´è±ç«ç¹éè¦ä¸ä¸ªå¯é¥ä½æªæä¾ã -# onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Details: %S â The client downloaded the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content because client authorization information is missing. +onionServices.clientAuthMissing.longDescription=详æ ï¼%S â 客æ·ç«¯ä¸è½½äºè¯·æ±çæ´è±æå¡æ è¯ç ï¼ä½å 为客æ·ç«¯ç¼ºå¤±ææä¿¡æ¯ï¼èä¸è½è§£ç å®çå 容ã # Tor SOCKS error 0xF5: onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=éªè¯å¤±è´¥ onionServices.clientAuthIncorrect.header=æ´è±ç«ç¹è®¤è¯å¤±è´¥ onionServices.clientAuthIncorrect=æä¾çå¯é¥ä¸æ£ç¡®æ已被åéã 请ä¸æ´è±ç½ç«ç®¡çåèç³»ã -# onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Details: %S â The client was able to download the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content using the provided client authorization information. This may mean that access has been revoked. +onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=详æ ï¼%S â 客æ·ç«¯è½ä¸è½½è¯·æ±çæ´è±æå¡æ è¯ç ï¼ä½ä¸è½ç¨å®¢æ·ç«¯æä¾çææä¿¡æ¯è§£ç æ è¯ç çå 容ãè¿å¯è½æå³ç访é®å·²è¢«æ¤éã # Tor SOCKS error 0xF6: onionServices.badAddress.pageTitle=æ´è±ç«ç¹å è½½é®é¢ onionServices.bad
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 1be131ce401962b4c1fa016e4dab21b57add44be Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 20 04:45:55 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- zh_CN.po | 1762 ++ 1 file changed, 1762 insertions(+) diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po new file mode 100644 index 00..b507467ee3 --- /dev/null +++ b/zh_CN.po @@ -0,0 +1,1762 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Zhui Shen <12231...@bjtu.edu.cn>, 2020 +# khi, 2013 +# Andy Lyu , 2018 +# AngelFalse, 2019 +# Chi-Hsun Tsai, 2017 +# ciaran , 2019 +# Cloud P , 2019-2020 +# Emma Peel, 2019 +# ff98sha, 2019-2020 +# Herman Koe , 2018 +# 5b4c6a53e2e9f6d66be0455f2c8d22a2, 2014 +# Lafrenze Laurant, 2018 +# James David, 2019 +# Meng San, 2014 +# Lafrenze Laurant, 2018 +# leungsookfan , 2014 +# 916b300d72c9f404e033ca28026e4c57_4fab4b5, 2018 +# Cloud P , 2019 +# Runzhe Liang <18051080...@163.com>, 2020 +# Sanya chang <408070...@qq.com>, 2013 +# Scott Rhodes , 2020 +# khi, 2014 +# Xiaolan , 2014 +# YFdyh000 , 2016 +# YFdyh000 , 2013-2016 +# ff98sha, 2019 +# Zhui Shen <12231...@bjtu.edu.cn>, 2019 +# èç³ å¾ , 2019 +# ã¨ã¤ãã®è³¢ç¼ãã, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-12 17:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-20 04:37+\n" +"Last-Translator: ff98sha\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor 已就绪" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "ä½ ç°å¨å¯ä»¥è®¿é®äºèç½äºã" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "帮å©æ们修å¤æ¨ç bugï¼\né 读æ们ç bug æ¥åæåã\nä¸è¦å å«ä»»ä½ä¸å¿ è¦ç个人信æ¯ï¼\nå ³äºç»æ们ä¸ä¸ªçµåé®ä»¶å°å\n\nç»æ们ä¸ä¸ªçµåé®ä»¶å°åè½å 许æ们èç³»æ¨ä»¥è¯´æ¸ é®é¢ãè¿å¯¹ç»å¤§å¤æ°æ¥åé½æ¯éè¦çï¼æ们æ¶å°ç许å¤æ¥åé½å 为没æè系信æ¯èæ ç¨ãä½å¨å¦ä¸æ¹é¢ï¼å®ä¹æä¾äºä¸ä¸ªçª¥æ¢çæºä¼ï¼åæ¯æ¨ççµåé®ä»¶æè äºèç½æä¾åï¼ä»¥æ¤ç¡®è®¤æ¨æ£å¨ä½¿ç¨ Tailsã\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:115 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "éå 软件" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "ä½ å¯ä»¥è®¾ç½®å¨ Tails å¯å¨æ¶ä»æ°¸ä¹ åå¨ä¸èªå¨å®è£ éå 软件ã" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "å¨ Tails å¯å¨æ¶ä¼ä»æ°¸ä¹ åå¨ä¸å®è£ ä¸åéå 软件ã" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "è¦æ·»å æ´å¤éå 软件ï¼å¯ä»¥ä½¿ç¨ æ°ç«å¾è½¯ä»¶å 管çå¨ æéè¿ç»ç«¯ä½¿ç¨ APTã" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "åå»ºæ°¸ä¹ åå¨(_C)" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:62 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Electrum çæä¹ åå·²ç¦ç¨"
[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
commit 4c204e9f5c9a69dab64a1d67b6daafaddcbd2ff1 Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 20 04:46:26 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release --- zh_CN.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po index f6eccedae4..b507467ee3 100644 --- a/zh_CN.po +++ b/zh_CN.po @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-12 17:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-14 16:22+\n" -"Last-Translator: Zhui Shen <12231...@bjtu.edu.cn>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-20 04:37+\n" +"Last-Translator: ff98sha\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -526,7 +526,7 @@ msgid "" "KeePassXC changed the default name of the database to Passwords.kdbx.\n" "\n" "Renaming your database to Passwords.kdbx would allow KeePassXC to open it automatically in the future." -msgstr "" +msgstr "æ³éå½å KeePassXC æ°æ®åºï¼\n\næ¨ç KeePassXC æ°æ®åºä½äºæ¨çæä¹ åçæ件夹ä¸ï¼\n\n${filename}\n\nKeePassXC çé»è®¤æ°æ®åºååæ¯ Passwords.kdbxã\nå¦ææå®éå½å为 Passwords.kdbxï¼è¿æ · KeePassXC 以åä¼èªå¨æå¼å®ã" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25 msgid "Rename" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "欢è¿" #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72 msgid "Language, administration password, and additional settings" -msgstr "" +msgstr "è¯è¨ï¼ç®¡çå¯ç ï¼ä»¥åé¢å¤è®¾ç½®" #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85 msgid "Browser Bookmarks" @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "åæ¥ç³»ç»æ¶é´" msgid "" "Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Onion Services." " Please wait..." -msgstr "" +msgstr "为äºæ£å¸¸è¿ä½ï¼Toréè¦æ ¡å¯¹ç²¾åæ¶é´ï¼å°¤å ¶æ¯æ´è±æå¡ã请ç¨çâ¦â¦" #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:87 msgid "Failed to synchronize the clock!" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
commit 5dea3b0e926d74a07f3d3e7f024a4bc5c5076842 Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 20 04:45:52 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- zh_CN.po | 12 ++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po index 836c8fd579..b507467ee3 100644 --- a/zh_CN.po +++ b/zh_CN.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# shenzhui007 <12231...@bjtu.edu.cn>, 2020 +# Zhui Shen <12231...@bjtu.edu.cn>, 2020 # khi, 2013 # Andy Lyu , 2018 # AngelFalse, 2019 @@ -29,7 +29,7 @@ # YFdyh000 , 2016 # YFdyh000 , 2013-2016 # ff98sha, 2019 -# shenzhui007 <12231...@bjtu.edu.cn>, 2019 +# Zhui Shen <12231...@bjtu.edu.cn>, 2019 # èç³ å¾ , 2019 # ã¨ã¤ãã®è³¢ç¼ãã, 2018 msgid "" @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-12 17:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-14 16:22+\n" -"Last-Translator: shenzhui007 <12231...@bjtu.edu.cn>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-20 04:37+\n" +"Last-Translator: ff98sha\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -526,7 +526,7 @@ msgid "" "KeePassXC changed the default name of the database to Passwords.kdbx.\n" "\n" "Renaming your database to Passwords.kdbx would allow KeePassXC to open it automatically in the future." -msgstr "æ³éå½åKeePassXCæ°æ®åºï¼\n\næ¨çKeePassXCæ°æ®åºä½äºæ¨çæä¹ åçæ件夹ä¸ï¼\n\n${filename}\n\nKeePassXCçé»è®¤æ°æ®åºååæ¯Passwords.kdbxã\nå¦ææå®éå½å为Passwords.kdbxï¼è¿æ ·KeePassXC以åä¼èªå¨æå¼å®ã" +msgstr "æ³éå½å KeePassXC æ°æ®åºï¼\n\næ¨ç KeePassXC æ°æ®åºä½äºæ¨çæä¹ åçæ件夹ä¸ï¼\n\n${filename}\n\nKeePassXC çé»è®¤æ°æ®åºååæ¯ Passwords.kdbxã\nå¦ææå®éå½å为 Passwords.kdbxï¼è¿æ · KeePassXC 以åä¼èªå¨æå¼å®ã" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25 msgid "Rename" @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "åæ¥ç³»ç»æ¶é´" msgid "" "Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Onion Services." " Please wait..." -msgstr "为äºæ£å¸¸è¿ä½ï¼ç±äºæ¯æ´è±æå¡ï¼Toréè¦æ ¡å¯¹ç²¾åæ¶é´ã请ç¨çâ¦â¦" +msgstr "为äºæ£å¸¸è¿ä½ï¼Toréè¦æ ¡å¯¹ç²¾åæ¶é´ï¼å°¤å ¶æ¯æ´è±æå¡ã请ç¨çâ¦â¦" #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:87 msgid "Failed to synchronize the clock!" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere_completed
commit 320844f6a8aaa8d085c92651348ff4e208694adc Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 20 04:45:21 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere_completed --- zh_CN/https-everywhere.dtd | 12 ++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/zh_CN/https-everywhere.dtd b/zh_CN/https-everywhere.dtd index bd53721a08..7c0a5c20e2 100644 --- a/zh_CN/https-everywhere.dtd +++ b/zh_CN/https-everywhere.dtd @@ -31,7 +31,7 @@ - + @@ -47,8 +47,8 @@ - - + + @@ -76,6 +76,6 @@ - - - + + + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
commit fb0b4613d58769fe372efe5e13925e04bc63ad2d Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 20 04:45:06 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb --- zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 14 +++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po index d5e5ba541c..34397214b3 100644 --- a/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the bridgedb project. # # Translators: -# shenzhui007 <12231...@bjtu.edu.cn>, 2020 +# Zhui Shen <12231...@bjtu.edu.cn>, 2020 # khi, 2013 # khi, 2013 # khi, 2013 @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-14 16:09+\n" -"Last-Translator: shenzhui007 <12231...@bjtu.edu.cn>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-20 04:33+\n" +"Last-Translator: ff98sha\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "" "the pseudo-mechanism \"None\". The following list briefly explains how these\n" "mechanisms work and our %sBridgeDB metrics%s visualize how popular each of the\n" "mechanisms is." -msgstr "BridgeDBå®æ½åç§æºå¶æ¥ååç½æ¡¥ï¼âHTTPSâï¼âMoatâï¼\nâEmailâï¼âReservedâãèé£äºä¸éè¿BridgeDBååçç½æ¡¥å使ç¨\nä¸ç§ä¼ªæºå¶âNoneâãä¸é¢çå表ç®åå°è§£éäºæ¯ç§\næºå¶æä¹èµ·ä½ç¨çï¼ä»¥åæ们ç%sBridgeDBææ %så±ç¤ºäº\næ¯ç§æºå¶æå¤å欢è¿ã" +msgstr "BridgeDBå®æ½åç§æºå¶æ¥ååç½æ¡¥ï¼âHTTPSâï¼âMoatâï¼\nâEmailâï¼âReservedâãèé£äºä¸éè¿ BridgeDB ååçç½æ¡¥å使ç¨\nä¸ç§ä¼ªæºå¶âNoneâãä¸é¢çå表ç®åå°è§£éäºæ¯ç§\næºå¶æä¹èµ·ä½ç¨çï¼ä»¥åæ们ç %sBridgeDB æ°æ®%så±ç¤ºäº\næ¯ç§æºå¶æå¤å欢è¿ã" #: bridgedb/strings.py:115 #, python-format @@ -311,7 +311,7 @@ msgid "" "The \"HTTPS\" distribution mechanism hands out bridges over this website. To get\n" "bridges, go to %sbridges.torproject.org%s, select your preferred options, and\n" "solve the subsequent CAPTCHA." -msgstr "âHTTPâååæºå¶å¨ç½é¡µä¸ç»åºç½æ¡¥ã为äºå¾å°\nç½æ¡¥ï¼å»%sbridges.torproject.org%sï¼éæ©ä½ æ³è¦çé项ï¼å¹¶\n解å³åç»çéªè¯ç ã" +msgstr "âHTTPâååæºå¶å¨ç½é¡µä¸ç»åºç½æ¡¥ã为äºè·å\nç½æ¡¥ï¼å» %sbridges.torproject.org%sï¼éæ©ä½ æ³è¦çé项ï¼å¹¶\nå®æåç»çéªè¯ç ã" #: bridgedb/strings.py:119 #, python-format @@ -321,7 +321,7 @@ msgid "" "your Tor Browser's %sTor settings%s, click on \"request a new bridge\", solve the\n" "subsequent CAPTCHA, and Tor Browser will automatically add your new\n" "bridges." -msgstr "âMoatâååæºå¶æ¯Toræµè§å¨çä¸é¨åï¼å 许ç¨æ·\nå¨Toræµè§å¨ç设置éé¢è¯·æ±ç½æ¡¥ã为äºè·å¾ç½æ¡¥ï¼å»\nToræµè§å¨ç%sTor设置%sï¼ç¹å»â请æ±æ°ç½æ¡¥âï¼è§£å³åç»éªè¯ç ï¼é£ä¹Toræµè§å¨å°±ä¼èªå¨ä¸ºæ¨æ·»å ä¸ä¸ªæ°çç½æ¡¥ã" +msgstr "âMoatâååæºå¶æ¯ Tor æµè§å¨çä¸é¨åï¼å 许ç¨æ·\nå¨ Tor æµè§å¨ç设置éé¢è¯·æ±ç½æ¡¥ã为äºè·å¾ç½æ¡¥ï¼å»\n Tor æµè§å¨ç %sTor 设置%sï¼ç¹å»â请æ±æ°ç½æ¡¥âï¼è§£å³åç»éªè¯ç ï¼é£ä¹ Tor æµè§å¨å°±ä¼èªå¨ä¸ºæ¨æ·»å ä¸ä¸ªæ°çç½æ¡¥ã" #: bridgedb/strings.py:125 #, python-format @@ -357,7 +357,7 @@ msgid "" "users. Note that on Relay Search, a freshly set up bridge's distribution\n" "mechanism says \"None\" for up to approximately one day. Be a bit patient, and\n" "it will then change to the bridge's actual distribution mechanism.\n" -msgstr "ååæºå¶æ¯âNoneâçç½æ¡¥ï¼å¹¶ä¸ç±BridgeDBååã\nè¿ç§ç½æ¡¥ï¼ç±ç½æ¡¥è¿ä½è è´è´£ååç»\nç¨æ·ã注æï¼å¨ä¸ç»§æç´¢éï¼ä¸ä¸ªæ°å»ºç«çç½æ¡¥çåå\næºå¶ä¼å¨ä¸å¤©å·¦å³çæ¶é´å æ¾ç¤ºä¸ºâNoneâã请èå¿çåä¸æ®µæ¶é´ï¼\nå®å°ä¼è½¬å为ç½æ¡¥çå®é ååæºå¶ã\n" +msgstr "ååæºå¶æ¯âNoneâçç½æ¡¥ï¼å¹¶ä¸ç± BridgeDB ååã\nè¿ç§ç½æ¡¥ï¼ç±ç½æ¡¥è¿ä½è è´è´£ååç»\nç¨æ·ã注æï¼å¨ä¸ç»§æç´¢éï¼ä¸ä¸ªæ°å»ºç«çç½æ¡¥çåå\næºå¶ä¼å¨ä¸å¤©å·¦å³çæ¶é´å æ¾ç¤ºä¸ºâNoneâã请èå¿çåä¸æ®µæ¶é´ï¼\nå®å°ä¼è½¬å为ç½æ¡¥çå®é ååæºå¶ã\n" #: bridgedb/strings.py:148 msgid "Please select options for bridge type:" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/https_everywhere] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere
commit 56697201d7ab7ee9940e40bd91d70c7696a0df1a Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 20 04:45:19 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere --- zh_CN/https-everywhere.dtd | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/zh_CN/https-everywhere.dtd b/zh_CN/https-everywhere.dtd index 1fcaff6a04..7c0a5c20e2 100644 --- a/zh_CN/https-everywhere.dtd +++ b/zh_CN/https-everywhere.dtd @@ -78,4 +78,4 @@ - + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage
commit e063dbaaa8f6295e383392f48d3b26fa51a28622 Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 20 04:45:02 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage --- zh-CN/aboutTor.dtd | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/zh-CN/aboutTor.dtd b/zh-CN/aboutTor.dtd index 51804a1576..329f2995f1 100644 --- a/zh-CN/aboutTor.dtd +++ b/zh-CN/aboutTor.dtd @@ -32,4 +32,4 @@ - + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb_completed
commit addcbd5aa1c8825d1c4764f28443c4cd87370aed Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 20 04:45:08 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb_completed --- zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 14 +++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po index c381fcdb4f..34397214b3 100644 --- a/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the bridgedb project. # # Translators: -# shenzhui007 <12231...@bjtu.edu.cn>, 2020 +# Zhui Shen <12231...@bjtu.edu.cn>, 2020 # khi, 2013 # khi, 2013 # khi, 2013 @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-14 16:09+\n" -"Last-Translator: shenzhui007 <12231...@bjtu.edu.cn>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-20 04:33+\n" +"Last-Translator: ff98sha\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "" "the pseudo-mechanism \"None\". The following list briefly explains how these\n" "mechanisms work and our %sBridgeDB metrics%s visualize how popular each of the\n" "mechanisms is." -msgstr "" +msgstr "BridgeDBå®æ½åç§æºå¶æ¥ååç½æ¡¥ï¼âHTTPSâï¼âMoatâï¼\nâEmailâï¼âReservedâãèé£äºä¸éè¿ BridgeDB ååçç½æ¡¥å使ç¨\nä¸ç§ä¼ªæºå¶âNoneâãä¸é¢çå表ç®åå°è§£éäºæ¯ç§\næºå¶æä¹èµ·ä½ç¨çï¼ä»¥åæ们ç %sBridgeDB æ°æ®%så±ç¤ºäº\næ¯ç§æºå¶æå¤å欢è¿ã" #: bridgedb/strings.py:115 #, python-format @@ -311,7 +311,7 @@ msgid "" "The \"HTTPS\" distribution mechanism hands out bridges over this website. To get\n" "bridges, go to %sbridges.torproject.org%s, select your preferred options, and\n" "solve the subsequent CAPTCHA." -msgstr "" +msgstr "âHTTPâååæºå¶å¨ç½é¡µä¸ç»åºç½æ¡¥ã为äºè·å\nç½æ¡¥ï¼å» %sbridges.torproject.org%sï¼éæ©ä½ æ³è¦çé项ï¼å¹¶\nå®æåç»çéªè¯ç ã" #: bridgedb/strings.py:119 #, python-format @@ -321,7 +321,7 @@ msgid "" "your Tor Browser's %sTor settings%s, click on \"request a new bridge\", solve the\n" "subsequent CAPTCHA, and Tor Browser will automatically add your new\n" "bridges." -msgstr "" +msgstr "âMoatâååæºå¶æ¯ Tor æµè§å¨çä¸é¨åï¼å 许ç¨æ·\nå¨ Tor æµè§å¨ç设置éé¢è¯·æ±ç½æ¡¥ã为äºè·å¾ç½æ¡¥ï¼å»\n Tor æµè§å¨ç %sTor 设置%sï¼ç¹å»â请æ±æ°ç½æ¡¥âï¼è§£å³åç»éªè¯ç ï¼é£ä¹ Tor æµè§å¨å°±ä¼èªå¨ä¸ºæ¨æ·»å ä¸ä¸ªæ°çç½æ¡¥ã" #: bridgedb/strings.py:125 #, python-format @@ -357,7 +357,7 @@ msgid "" "users. Note that on Relay Search, a freshly set up bridge's distribution\n" "mechanism says \"None\" for up to approximately one day. Be a bit patient, and\n" "it will then change to the bridge's actual distribution mechanism.\n" -msgstr "" +msgstr "ååæºå¶æ¯âNoneâçç½æ¡¥ï¼å¹¶ä¸ç± BridgeDB ååã\nè¿ç§ç½æ¡¥ï¼ç±ç½æ¡¥è¿ä½è è´è´£ååç»\nç¨æ·ã注æï¼å¨ä¸ç»§æç´¢éï¼ä¸ä¸ªæ°å»ºç«çç½æ¡¥çåå\næºå¶ä¼å¨ä¸å¤©å·¦å³çæ¶é´å æ¾ç¤ºä¸ºâNoneâã请èå¿çåä¸æ®µæ¶é´ï¼\nå®å°ä¼è½¬å为ç½æ¡¥çå®é ååæºå¶ã\n" #: bridgedb/strings.py:148 msgid "Please select options for bridge type:" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage_completed
commit b4a0e8483d680713651635e2facc992bf2c0ae39 Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 20 04:45:04 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage_completed --- zh-CN/aboutTor.dtd | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/zh-CN/aboutTor.dtd b/zh-CN/aboutTor.dtd index 2b4ca21fa0..329f2995f1 100644 --- a/zh-CN/aboutTor.dtd +++ b/zh-CN/aboutTor.dtd @@ -31,5 +31,5 @@ - - + + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [tor-browser-build/master] Bump and tag build2
commit 9e2f95e933f8c0dfe114487cb224d5d3dc1ae427 Author: Matthew Finkel Date: Sun Sep 20 03:22:53 2020 + Bump and tag build2 --- rbm.conf | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/rbm.conf b/rbm.conf index bd02216..b6e049c 100644 --- a/rbm.conf +++ b/rbm.conf @@ -25,7 +25,7 @@ buildconf: var: torbrowser_version: '10.5a1' - torbrowser_build: 'build1' + torbrowser_build: 'build2' torbrowser_incremental_from: - 10.0a7 project_name: tor-browser ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/policies-code_of_conducttxtpot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot
commit 46091859389ec4ab3449f65644f72e7530f1d4a4 Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 20 01:15:42 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot --- code_of_conduct+ga.po | 671 ++ 1 file changed, 671 insertions(+) diff --git a/code_of_conduct+ga.po b/code_of_conduct+ga.po new file mode 100644 index 00..9dae6c9d67 --- /dev/null +++ b/code_of_conduct+ga.po @@ -0,0 +1,671 @@ +# Code of conduct of the tor project +# Copyright (C) 2019 tor project. +# This Code of Conduct is licensed under a Creative Commons CC-BY-SA 4.0 +# International license.e. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Kevin Scannell , 2020 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Code of conduct of the Tor Project\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-02 12:00+\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-27 18:54+\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell , 2020\n" +"Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ga/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ga\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n" + +#. type: Plain text +#: ../code_of_conduct.txt:1 ../code_of_conduct.txt:24 +#: ../code_of_conduct.txt:51 ../code_of_conduct.txt:75 +#: ../code_of_conduct.txt:104 ../code_of_conduct.txt:180 +#: ../code_of_conduct.txt:193 ../code_of_conduct.txt:213 +#: ../code_of_conduct.txt:231 ../code_of_conduct.txt:243 +#: ../code_of_conduct.txt:253 ../code_of_conduct.txt:278 +#, no-wrap +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#. type: Plain text +#: ../code_of_conduct.txt:3 +#, no-wrap +msgid "" +"Tor Project Code of Conduct\n" +"\n" +msgstr "" +"Cód Iompair Tionscadail Tor\n" +"\n" + +#. type: Plain text +#: ../code_of_conduct.txt:6 +msgid "Statement of Intent:" +msgstr "Léiriú Intinne:" + +#. type: Plain text +#: ../code_of_conduct.txt:10 +msgid "" +"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and " +"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share " +"their point of view, and participate." +msgstr "" +"Tá Tionscadal Tor tiomanta do thimpeallacht agus pobal uileghabhálach. Is " +"áit é seo inar chóir do dhaoine a bheith in ann a dtuairim a nochtadh, agus " +"páirt a ghlacadh sa tionscadal gan eagla." + +#. type: Plain text +#: ../code_of_conduct.txt:15 +msgid "" +"This code of conduct applies to The Tor Project as a whole. It is intended " +"to provide guidelines for contributors. Employees and contractors of The Tor" +" Project, Inc. (TPI) are also subject to company policies and procedures. " +"Those people should feel free to contact HR with questions or concerns." +msgstr "" +"Baineann an cód iompair seo le Tionscadal Tor ina iomláine. Tá sé ar intinn " +"againn treoirlÃnte a sholáthar do rannpháirtithe. Tá fostaithe agus " +"conraitheoirà de chuid The Tor Project, Inc. (TPI) faoi réir polasaithe agus" +" nósanna imeachta an chomhlachta. Ba chóir do na daoine sin dul i dteagmháil" +" le rannóg na n-acmhainnà daonna má tá ceisteanna acu." + +#. type: Plain text +#: ../code_of_conduct.txt:23 +msgid "" +"This code of conduct is not exhaustive or complete. It is an ongoing effort " +"to summarize our shared understanding. We want to provide a welcoming, safe " +"environment, so we can work together to pursue powerful solutions. We " +"reserve the right to deviate from strictly enforcing this code. Any " +"deviations must produce an outcome which is fairer, and aligned with our " +"values. We understand that keeping a living document relevant and âpatchedâ " +"involves sustained effort." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../code_of_conduct.txt:26 +#, no-wrap +msgid "" +"0. Summary: Don't be a jerk. Be awesome instead.\n" +"\n" +msgstr "" +"0. Achoimre: Ná bà i do chunús. Bà iontach.\n" +"\n" + +#. type: Plain text +#: ../code_of_conduct.txt:29 +msgid "The Tor community should be a good place where people are glad to be." +msgstr "" +"Ba chóir do dhaoine a bheith sona sásta páirt a ghlacadh i gcomhphobal Tor." + +#. type: Plain text +#: ../code_of_conduct.txt:31 +#, no-wrap +msgid " DO: Be kind, thoughtful, and considerate.\n" +msgstr "ð: Bà lách, cineálta, agus tuisceanach.\n" + +#. type: Plain text +#: ../code_of_conduct.txt:33 +#, no-wrap +msgid " DO: Make Tor a place where people are happy and comfortable.\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../code_of_conduct.txt:36 +#, no-wrap +msgid "" +" DO: Remember: We are all contributing; we
[tor-commits] [translation/snowflakeaddon-messages.json] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json
commit 7ccff291f4d7b717c28f828aecffba35165a4f70 Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 20 00:15:48 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json --- ga_IE/messages.json | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/ga_IE/messages.json b/ga_IE/messages.json index e4fc4e9059..8eba06ed70 100644 --- a/ga_IE/messages.json +++ b/ga_IE/messages.json @@ -1,6 +1,6 @@ { "appDesc": { -"message": "Snowflake is a WebRTC pluggable transport for Tor." +"message": "Córas iompair ionphlugáilte le haghaidh Tor is ea Snowflake." }, "popupEnabled": { "message": "Cumasaithe" @@ -39,7 +39,7 @@ "message": "Snowflake is a system to defeat internet censorship. People who are censored can use Snowflake to access the internet. Their connection goes through Snowflake proxies, which are run by volunteers. For more detailed information about how Snowflake works see our https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\"; data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">documentation wiki." }, "docWiki": { -"message": "documentation wiki" +"message": "vicà doiciméadaithe" }, "browser": { "message": "BrabhsálaÃ" @@ -48,7 +48,7 @@ "message": "Má dhéantar cinsireacht ar do cheangal IdirlÃn, ba chóir duit https://www.torproject.org/download/\";>Brabhsálaà Tor a Ãoslódáil." }, "extension": { -"message": "Extension" +"message": "Breiseán" }, "installExtension": { "message": "If your internet access is not censored, you should consider installing the Snowflake extension to help users in censored networks. There is no need to worry about which websites people are accessing through your proxy. Their visible browsing IP address will match their Tor exit node, not yours." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
commit 5846c590c52fa570a2ca75d9ab91ff69a02fcfb2 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 22:45:53 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- pl.po | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/pl.po b/pl.po index 48c51670c7..aa4234cbde 100644 --- a/pl.po +++ b/pl.po @@ -28,8 +28,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-12 17:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-13 00:13+\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-19 22:32+\n" +"Last-Translator: Jan Kowalski \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Synchronizacja zegara systemowego" msgid "" "Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Onion Services." " Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Tor potrzebuje dokÅadnego zegara do prawidÅowego dziaÅania, szczególnie w przypadku usÅug onion. ProszÄ czekaÄ..." #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:87 msgid "Failed to synchronize the clock!" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "Wybierz kontener plików" #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38 msgid "Launch the Unsafe Browser?" -msgstr "" +msgstr "UruchomiÄ niebezpiecznÄ przeglÄ darkÄ?" #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
commit 0b15f8b7b0d2c8c99672285f468e211356ba4478 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 22:46:32 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release --- pl.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/pl.po b/pl.po index da456de17c..8027d1c535 100644 --- a/pl.po +++ b/pl.po @@ -28,8 +28,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-12 17:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-13 00:13+\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-19 22:32+\n" +"Last-Translator: Jan Kowalski \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
commit fab20572ac1995a10eee0d57db52cd34a71b9250 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 22:45:10 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot --- contents+ar.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 8f062b1251..048c087e2e 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -8973,7 +8973,7 @@ msgstr "pkg_add obfs4proxy tor" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "### 2. Configure `/usr/pkg/etc/tor/torrc` to run **Tor** as a Bridge" -msgstr "" +msgstr "### 2. تÙÙÙÙ `/ usr / pkg / etc / tor / torrc` ÙتشغÙÙ ** Tor ** Ùجسر" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -9022,7 +9022,7 @@ msgstr "BridgeRelay 1" msgid "" "# Replace \"TODO1\" with a Tor port of your choice. This port must be " "externally" -msgstr "" +msgstr "# استبد٠\"TODO1\" ب٠ÙÙØ° Tor ٠٠اختÙارÙ. Ùجب Ø£Ù ÙÙÙÙ Ùذا اÙÙ ÙÙØ° خارجÙÙا" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -9038,7 +9038,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "" "# reachable. Avoid port 9001 because it's commonly associated with Tor and" -msgstr "" +msgstr "# ÙÙ Ù٠اÙÙصÙ٠إÙÙÙ. تجÙب اÙÙ ÙÙØ° 9001 ÙØ£Ù٠٠رتبط عادة٠ب٠Tor Ù" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -9053,7 +9053,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "# censors may be scanning the Internet for this port." -msgstr "" +msgstr "# Ùد ÙÙÙ٠اÙرÙÙب Ø¨Ù Ø³Ø Ø§ÙØ¥ÙترÙت ÙÙذا اÙÙ ÙÙØ°." #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -9070,7 +9070,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "ORPort TODO1" -msgstr "" +msgstr "ORPort TODO1" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
commit c3ddd9ac12de1a2f27e75a1e2e671f858fce4463 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 22:16:52 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+ga.po | 31 --- 1 file changed, 20 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po index 703671d4c0..d605e41c87 100644 --- a/contents+ga.po +++ b/contents+ga.po @@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) msgid "### GETTING BRIDGE ADDRESSES" -msgstr "" +msgstr "### SEOLTAà DROICHID A FHÃIL" #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -954,6 +954,8 @@ msgid "" "Because bridge addresses are not public, you will need to request them " "yourself. You have a few options:" msgstr "" +"Toisc nach bhfuil seoltaà droichid ar fáil go poiblÃ, caithfidh tú iad a " +"iarraidh as do stuaim féin. Tá cúpla rogha agat:" #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -967,16 +969,17 @@ msgstr "" #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) msgid "* Email brid...@torproject.org from a Gmail, or Riseup email address" msgstr "" +"* Seol rÃomhphost chuig brid...@torproject.org ó sheoladh Gmail nó Riseup" #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) msgid "* Use MOAT to fetch bridges from within Tor Browser." -msgstr "" +msgstr "* Ãsáid MOAT chun droichid a fháil laistigh de Bhrabhsálaà Tor." #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) msgid "### USING MOAT" -msgstr "" +msgstr "### AG ÃSÃID MOAT" #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -984,6 +987,8 @@ msgid "" "" msgstr "" +"" #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -1025,7 +1030,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) msgid "### ENTERING BRIDGE ADDRESSES" -msgstr "" +msgstr "### SEOLTAà DROICHID A CHUR ISTEACH" #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -1033,6 +1038,8 @@ msgid "" "" msgstr "" +"" #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -1054,7 +1061,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) msgid "Click \"Connect\" to save your settings." -msgstr "" +msgstr "Cliceáil âCeangailâ le do chuid socruithe a shábháil." #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -1077,7 +1084,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/ #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.title) msgid "MANAGING IDENTITIES" -msgstr "" +msgstr "AITHEANTAIS A BHAINISTIÃ" #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/ #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.description) @@ -1117,7 +1124,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/ #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body) msgid "### THE URL BAR" -msgstr "" +msgstr "### AN BARRA URL" #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/ #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body) @@ -1154,6 +1161,8 @@ msgid "" "" msgstr "" +"" #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/ #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body) @@ -1179,7 +1188,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/ #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body) msgid "### LOGGING IN OVER TOR" -msgstr "" +msgstr "### LOGÃIL ISTEACH THAR TOR" #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/ #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body) @@ -1248,7 +1257,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/ #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body) msgid "### CHANGING IDENTITIES AND CIRCUITS" -msgstr "" +msgstr "### AITHEANTAIS AGUS CIORCAID A ATHRÃ" #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/ #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body) @@ -1265,7 +1274,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/ #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body) msgid "### NEW IDENTITY" -msgstr "" +msgstr "### AITHEANTAS NUA" #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/ #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body) @@ -1321,7 +1330,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.title) msgid "ONION SERVICES" -msgstr "" +msgstr "SEIRBHÃSà ONION" #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-servi
[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
commit ecdd786a083f28230c657f8ebc84daffd49391fd Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 22:15:12 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot --- contents+ar.po | 72 -- 1 file changed, 65 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 0b7871df58..8f062b1251 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -8701,6 +8701,9 @@ msgid "" "directly. Otherwise, try to ensure that your ISP forwards abuse complaints " "that it receives to you." msgstr "" +"بÙذ٠اÙطرÙÙØ© Ø Ø³ØªØªÙÙ٠أ٠شÙاÙ٠إساءة ÙÙÙ ÙÙ٠اÙرد عÙÙÙا ٠باشرة. بخÙا٠ذÙÙ Ø " +"ØاÙ٠اÙتأÙد ٠٠أ٠٠زÙد خد٠ة اÙØ¥ÙترÙت اÙخاص ب٠ÙعÙد تÙجÙÙ Ø´ÙاÙ٠إساءة " +"اÙاستخدا٠اÙت٠ÙتÙÙاÙا Ø¥ÙÙÙ." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8708,6 +8711,8 @@ msgid "" "### Should I snoop on the plaintext traffic that exits through my Tor " "relay?" msgstr "" +"### ÙÙ Ùجب أ٠أتطÙ٠عÙÙ ØرÙØ© ٠رÙر اÙÙص اÙعاد٠اÙت٠تخرج Ù Ù Ø®Ùا٠٠رØÙ Tor " +"اÙخاص بÙØ" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8716,6 +8721,8 @@ msgid "" "installing additional software to monitor or log plaintext that exits your " "relay." msgstr "" +"**Ùا**. Ùد تÙÙÙ ÙادرÙا تÙÙÙÙا عÙ٠تعدÙÙ ÙÙد ٠صدر Tor أ٠تثبÙت برÙا٠ج إضاÙÙ " +"Ù٠راÙبة أ٠تسجÙÙ Ùص عاد٠Ùخرج ٠٠اÙ٠رØ٠اÙخاص بÙ." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8725,12 +8732,16 @@ msgid "" "laws if they monitor, log, or disclose Tor users' communications, while " "non-U.S. operators may be subject to similar laws." msgstr "" +"Ù٠ع Ø°ÙÙ Ø ÙÙ ÙÙ Ù٠شغÙ٠٠رØÙ Tor Ù٠اÙÙÙاÙات اÙ٠تØدة Ø¥Ùشاء ٠سؤÙÙÙØ© ٠دÙÙØ© ÙØت٠" +"جÙائÙØ© ÙØ£ÙÙسÙ٠ب٠Ùجب ÙÙاÙÙ٠اÙتÙصت عÙ٠اÙÙ ÙاÙ٠ات اÙÙاتÙÙØ© اÙخاصة باÙÙÙاÙØ© Ø£Ù" +" اÙÙÙدراÙÙØ© إذا Ùا٠Ùا ب٠راÙبة اتصاÙات ٠ستخد٠٠Tor أ٠تسجÙÙÙا أ٠اÙÙش٠عÙÙا Ø" +" ÙÙ ØÙÙ Ùد Ùخضع اÙ٠شغÙÙ٠غÙر اÙأ٠رÙÙÙÙÙ ÙÙÙاÙÙ٠٠٠اثÙØ©." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) msgid "" "Do not examine anyone's communications without first talking to a lawyer." -msgstr "" +msgstr "Ùا تÙØص اتصاÙات أ٠شخص دÙ٠اÙتØدث Ø¥ÙÙ Ù Øا٠أÙÙاÙ." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8738,6 +8749,8 @@ msgid "" "### If I receive a subpoena or other information request from law " "enforcement or anyone else related to my Tor relay, what should I do?" msgstr "" +"### إذا تÙÙÙت أ٠ر استدعاء Ø£Ù Ø·Ùب ٠عÙÙ٠ات آخر ٠٠تطبÙ٠اÙÙاÙÙ٠أ٠أ٠شخص آخر " +"٠رتبط بترØÙÙ Tor Ø Ù٠اذا Ø£ÙعÙØ" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8746,6 +8759,9 @@ msgid "" "relays will have no useful data for inquiring parties, and you should feel " "free to educate them on this point." msgstr "" +"** تثÙÙÙÙÙ ØÙÙ Tor **. Ù٠٠عظ٠اÙØاÙات Ø Ù٠تØتÙ٠٠رØÙات Tor اÙت٠ت٠تÙÙÙÙÙا" +" بشÙ٠صØÙØ Ø¹Ù٠بÙاÙات Ù ÙÙدة ÙاستعÙا٠اÙØ£Ø·Ø±Ø§Ù Ø ÙÙجب Ø£Ùا تتردد Ù٠تثÙÙÙÙÙ ØÙÙ" +" Ùذ٠اÙÙÙطة." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8753,6 +8769,8 @@ msgid "" "To the extent you do maintain logs, however, you should not disclose them to" " any third party without first consulting a lawyer." msgstr "" +"Ù٠ع Ø°ÙÙ Ø Ø¨Ùدر ٠ا تØتÙظ باÙسجÙات Ø Ùجب Ø£Ùا تÙØµØ Ø¹ÙÙا Ùأ٠طر٠ثاÙØ« دÙÙ " +"استشارة Ù Øا٠أÙÙاÙ." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/re
[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
commit b83198c288352d4de2a70306aa59c8f4518967e0 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 21:45:09 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot --- contents+ar.po | 6 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index ed35154e41..0b7871df58 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -8673,7 +8673,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Set up a reverse DNS name for the IP address that makes clear that the " "computer is an exit relay." -msgstr "" +msgstr "* Ù٠بإعداد اس٠DNS عÙس٠ÙعÙÙا٠IP ÙÙØ¶Ø Ø£Ù Ø§ÙÙ٠بÙÙتر Ù٠٠رØ٠خرÙج." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8682,6 +8682,8 @@ msgid "" "running-exit-node) to explain that you're running an exit relay that's part " "of the Tor network." msgstr "" +"* Ù٠بإعداد إشعار Ù Ø«Ù [Ùذا] (https://blog.torproject.org/blog/tips-running-"; +"exit-node) ÙتÙضÙØ Ø£Ù٠تÙÙ٠بتشغÙ٠٠رØ٠خرÙج Ù٠ث٠جزءÙا ٠٠شبÙØ© Tor." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8689,6 +8691,8 @@ msgid "" "* If possible, get an [ARIN](https://www.arin.net/) registration for your " "exit relay that displays contact information for you, not your ISP." msgstr "" +"* إذا Ø£Ù ÙÙ Ø Ø§Øص٠عÙ٠تسجÙÙ [ARIN] (https://www.arin.net/) ÙترØÙ٠اÙخرÙج " +"اÙØ°Ù Ùعرض ٠عÙÙ٠ات اÙاتصا٠اÙخاصة Ø¨Ù Ø ÙÙÙس ٠زÙد خد٠ة اÙØ¥ÙترÙت." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [tor-browser-build/master] Bug 40103: Add i386 pkg-config path for linux-i686
commit 23ef6cf3079b53809ad91e9fa3e773ae16661a6a Author: Matthew Finkel Date: Sat Sep 19 13:31:06 2020 + Bug 40103: Add i386 pkg-config path for linux-i686 --- projects/firefox/build | 6 ++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/projects/firefox/build b/projects/firefox/build index 63be146..d8e6099 100644 --- a/projects/firefox/build +++ b/projects/firefox/build @@ -30,6 +30,12 @@ export LLVM_CONFIG="/var/tmp/dist/clang/bin/llvm-config" [% IF ! c("var/asan") -%] export PATH="/var/tmp/dist/clang/bin:$PATH" [% END -%] + [% IF c("var/linux-i686") %] +# Exporting `PKG_CONFIG_PATH` in the mozconfig file is causing build +# breakage in Rust code. It seems that environment variable is not passed +# down properly in that case. Thus, we set it here in the build script. +export PKG_CONFIG_PATH="${PKG_CONFIG_PATH}:/usr/lib/i386-linux-gnu/pkgconfig" + [% END -%] [% END -%] [% IF c("var/rlbox") -%] ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [tor-browser-build/master] Add entry for 40103 to changelog
commit 993176886916b7d5dccb9d7a776ccf5200bd1c91 Author: Georg Koppen Date: Sat Sep 19 21:23:30 2020 + Add entry for 40103 to changelog --- projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt b/projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt index 8b2d6fd..9798767 100644 --- a/projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt +++ b/projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt @@ -11,8 +11,9 @@ Tor Browser 10.5a1 -- September 22 2020 * Bug 40089: Remove CentOS 6 support for Tor Browser 10.5 [tor-browser] * Build System * Linux + * Bug 26238: Move to Debian Jessie for our Linux builds * Bug 40041: Remove CentOS 6 support for 10.5 series [tor-browser-build] - * Bug 26238: Move to Debian Jessie for our Linux builds [tor-browser-build] + * Bug 40103: Add i386 pkg-config path for linux-i686 [tor-browser-build] Tor Browser 10.0a7 -- September 14 2020 * Windows + OS X + Linux ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
commit 30f6b1d9ee3b839cb1465bbf42e2cca7dacf6b1b Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 21:15:11 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot --- contents+ar.po | 41 ++--- 1 file changed, 38 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index bda0598d4f..ed35154e41 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -8502,6 +8502,8 @@ msgid "" "Exit relays raise special concerns because the traffic that exits from them " "can be traced back to the relay's IP address." msgstr "" +"تثÙر ٠رØÙات اÙخرÙج ٠خاÙ٠خاصة ÙØ£Ù ØرÙØ© اÙ٠رÙر اÙت٠تخرج Ù ÙÙا ÙÙ Ù٠إرجاعÙا " +"Ø¥Ù٠عÙÙا٠IP اÙخاص باÙ٠رØÙ." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8510,6 +8512,9 @@ msgid "" "likely that an exit relay will at some point be used for illegal purposes, " "which may attract the attention of private litigants or law enforcement." msgstr "" +"بÙÙ٠ا ÙعتÙد أ٠تشغÙ٠٠رØ٠اÙخرÙج أ٠ر ÙاÙÙÙÙ Ø Ù٠٠اÙÙ Øت٠٠إØصائÙÙا Ø£Ù Ùت٠" +"استخدا٠تتابع اÙخرÙج Ù٠٠رØÙØ© ٠ا Ùأغراض غÙر ÙاÙÙÙÙØ© Ø Ù Ù Ø§ Ùد Ùجذب اÙتبا٠" +"اÙ٠تÙاضÙ٠٠٠اÙÙطاع اÙخاص أ٠تطبÙ٠اÙÙاÙÙÙ." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8517,6 +8522,8 @@ msgid "" "An exit relay may forward traffic that is considered unlawful, and that " "traffic may be attributed to the operator of a relay." msgstr "" +"Ùد ÙÙÙ٠٠رØ٠اÙخرÙج بإعادة تÙجÙÙ ØرÙØ© اÙ٠رÙر اÙت٠تعتبر غÙر ÙاÙÙÙÙØ© Ø ÙÙد " +"تÙÙسب Ùذ٠اÙØرÙØ© Ø¥Ù٠٠شغ٠اÙترØÙÙ." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8524,6 +8531,8 @@ msgid "" "If you are not willing to deal with that risk, a bridge or middle relay may " "be a better fit for you." msgstr "" +"إذا Ù٠تÙ٠عÙ٠استعداد ÙÙتعا٠٠٠ع Ùذا اÙخطر Ø ÙÙد ÙÙÙ٠اÙجسر أ٠اÙتتابع " +"اÙØ£Ùسط Ù ÙاسبÙا Ù٠بشÙ٠أÙضÙ." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8531,6 +8540,8 @@ msgid "" "These relays do not directly forward traffic to the Internet and so can't be" " easily mistaken for the origin of allegedly unlawful content." msgstr "" +"Ùا تÙÙÙ Ùذ٠اÙ٠رØÙات بإعادة تÙجÙÙ ØرÙØ© اÙ٠رÙر Ø¥Ù٠اÙØ¥ÙترÙت Ù Ø¨Ø§Ø´Ø±Ø©Ù Ø " +"ÙباÙتاÙÙ Ùا ÙÙ Ù٠بسÙÙÙØ© اÙØ®ÙØ· بÙÙÙا ÙبÙ٠أص٠اÙÙ ØتÙ٠اÙ٠زعÙ٠أÙ٠غÙر ÙاÙÙÙÙ." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8540,11 +8551,14 @@ msgid "" "for running an exit with as little risk as possible. We suggest that you " "review their advice before setting up an exit relay." msgstr "" +"تØتÙ٠٠دÙÙØ© ٠شرÙع Tor عÙ٠بعض [اÙتÙصÙات] اÙ٠٠تازة " +"(https://blog.torproject.org/blog/tips-running-exit-node) ÙتشغÙ٠٠خرج بأÙÙ " +"Ùدر Ù Ù Ù٠٠٠اÙ٠خاطرة. ÙÙØªØ±Ø Ø¹ÙÙ٠٠راجعة ÙصائØÙÙ Ùب٠إعداد ٠رØ٠خرÙج." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) msgid "### Should I run an exit relay from my home?" -msgstr "" +msgstr "### ÙÙ Ùجب أ٠أجر٠تتابع خرÙج Ù Ù Ù ÙزÙÙØ" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8554,6 +8568,9 @@ msgid "" "reason, it's best not to run your exit relay in your home or using your home" " Internet connection." msgstr "" +"**Ùا**. إذا Ø£ØµØ¨Ø ØªØ·Ø¨Ù٠اÙÙاÙÙÙ Ù Ùت٠Ùا بØرÙØ© اÙ٠رÙر ٠٠٠رØ٠اÙخرÙج Ø ÙÙ Ù " +"اÙÙ Øت٠٠أ٠ÙستÙÙ٠اÙضباط عÙ٠جÙاز اÙÙ٠بÙÙتر اÙخاص بÙ. ÙÙذا اÙسبب Ø Ù Ù Ø§ÙØ£ÙضÙ" +" عد٠تشغÙ٠٠رØ٠اÙخرÙج ÙÙ Ù ÙزÙ٠أ٠باستخدا٠اتصا٠اÙØ¥ÙترÙت باÙÙ ÙزÙ." #: https//community.torproj
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
commit 7dd44ae01090315e70794db6ad82530423a5fffc Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 20:46:48 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+ga.po | 39 ++- 1 file changed, 30 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po index 35cf50d3ec..703671d4c0 100644 --- a/contents+ga.po +++ b/contents+ga.po @@ -445,18 +445,20 @@ msgid "" "4. When the download is complete, double click the `.exe` file. Complete the" " installation wizard process." msgstr "" +"4. Nuair atá an Ãoslódáil crÃochnaithe, déchliceáil an comhad `.exe`. Lean " +"na treoracha sa tsuiteálaÃ." #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) #: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/ #: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body) msgid "For macOS:" -msgstr "" +msgstr "Ar macOS:" #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "2. Download the macOS `.dmg` file" -msgstr "" +msgstr "2. Ãoslódáil an comhad `.dmg`" #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -464,18 +466,20 @@ msgid "" "4. When the download is complete, double click the `.dmg` file. Complete the" " installation wizard process." msgstr "" +"4. Nuair atá an Ãoslódáil crÃochnaithe, déchliceáil an comhad `.dmg`. Lean " +"na treoracha sa tsuiteálaÃ." #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) #: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/ #: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body) msgid "For GNU/Linux:" -msgstr "" +msgstr "Ar GNU/Linux:" #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file" -msgstr "" +msgstr "2. Ãoslódáil an comhad `.tar.xz`" #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -536,6 +540,8 @@ msgid "" "When you run Tor Browser for the first time, you will see the Tor Network " "Settings window." msgstr "" +"Nuair a úsáidfidh tú Brabhsálaà Tor den chéad uair, feicfidh tú an fhuinneog" +" Socruithe LÃonra Tor." #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) @@ -543,11 +549,13 @@ msgid "" "This offers you the option to connect directly to the Tor network, or to " "configure Tor Browser for your connection." msgstr "" +"Tugann seo rogha duit ceangal go dÃreach le lÃonra Tor, nó Brabhsálaà Tor a " +"chur in oiriúint do do cheangal lÃonra féin." #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) msgid "### CONNECT" -msgstr "" +msgstr "### CEANGAL" #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) @@ -564,12 +572,15 @@ msgid "" "In most cases, choosing \"Connect\" will allow you to connect to the Tor " "network without any further configuration." msgstr "" +"De ghnáth, bÃonn tú ceangailte le lÃonra Tor tar éis duit âCeangailâ a " +"chliceáil, gan chumraÃocht sa bhreis a dhéanamh." #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) msgid "" "Once clicked, a status bar will appear, showing Torâs connection progress." msgstr "" +"Ansin, feicfidh tú barra stádais a thaispeánann dul chun cinn an cheangail." #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) @@ -578,11 +589,14 @@ msgid "" "at a certain point, see the [Troubleshooting](../troubleshooting) page for " "help solving the problem." msgstr "" +"Má théann an barra seo in abar agus ceangal IdirlÃn measartha maith agat, " +"féach ar an leathanach [Fabhtcheartú](../troubleshooting) chun cúnamh a " +"fháil." #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) msgid "### CONFIGURE" -msgstr "" +msgstr "### CUMRAÃOCHT" #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) @@ -611,7 +625,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) @@ -703,7 +717,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/ #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body) msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/ #: (content/circumvention/
[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
commit 90bd1e1f8569f51033ef8120bf2d4d1988dad143 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 20:45:16 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot --- contents+ar.po | 35 --- 1 file changed, 32 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 16813f3fd7..bda0598d4f 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -8370,11 +8370,14 @@ msgid "" " liable for traffic that passes through the relay that we're running our own" " middle relay." msgstr "" +"Ù٠ع Ø°ÙÙ Ø ØªØ¤Ù Ù EFF بشدة أ٠أÙÙئ٠اÙØ°ÙÙ ÙÙÙÙ Ù٠بتشغÙ٠٠رØÙات Tor Ùا ÙÙبغ٠أ٠" +"ÙÙÙÙÙا ٠سؤÙÙÙ٠ع٠ØرÙØ© اÙ٠رÙر اÙت٠ت٠ر عبر اÙتتابع اÙØ°Ù ÙÙÙ٠بتشغÙÙ٠اÙخاص " +"بÙا." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) msgid "### Will EFF represent me if I get in trouble for running a Tor relay?" -msgstr "" +msgstr "### Ù٠ست٠ثÙÙÙ EFF إذا ÙاجÙت Ù Ø´ÙÙØ© Ù٠تشغÙ٠٠رØÙ TorØ" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8383,6 +8386,9 @@ msgid "" "operators, it will assist relay operators in assessing the situation and " "will try to locate qualified legal counsel when necessary." msgstr "" +"**ÙÙ ÙÙ**. ÙÙ ØÙ٠أ٠EFF Ùا ÙÙ ÙÙÙا أ٠تعد بت٠ثÙÙ ÙاÙÙÙÙ Ùج٠Ùع ٠شغÙ٠ترØÙÙ Tor" +" Ø ÙØ¥ÙÙا ستساعد ٠شغÙ٠اÙترØÙÙ Ù٠تÙÙÙ٠اÙÙ ÙÙÙ ÙستØاÙ٠إÙجاد ٠ستشار ÙاÙÙÙÙ " +"٠ؤÙ٠عÙد اÙضرÙرة." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8391,13 +8397,15 @@ msgid "" "referrals should be directed to our intake coordinator by sending an email " "to info at eff.org." msgstr "" +"Ùجب تÙجÙ٠اÙاستÙسارات Ø¥ÙÙ EFF Ùغرض تأ٠Ù٠اÙت٠ثÙ٠اÙÙاÙÙÙ٠أ٠اÙØ¥ØاÙات Ø¥ÙÙ " +"Ù Ùس٠اÙاستÙا٠ÙدÙÙا ع٠طرÙ٠إرسا٠برÙد Ø¥ÙÙترÙÙ٠إÙÙ info عÙÙ eff.org." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) msgid "" "Such inquiries will be kept confidential subject to the limits of the " "attorney/client privilege." -msgstr "" +msgstr "ستبÙÙ Ùذ٠اÙاستÙسارات سرÙØ© ÙÙÙÙا ÙØدÙد ا٠تÙاز اÙÙ Øا٠٠/ اÙع٠ÙÙ." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8406,6 +8414,9 @@ msgid "" "will still try to assist non-U.S. relay operators in finding local " "representation." msgstr "" +"ÙاØظ Ø£Ù٠عÙ٠اÙرغ٠٠٠أ٠EFF Ùا ÙÙ ÙÙÙا ٠٠ارسة اÙÙاÙÙ٠خارج اÙÙÙاÙات اÙ٠تØدة " +"Ø Ø¥Ùا Ø£ÙÙا ستظ٠تØاÙ٠٠ساعدة ٠شغÙ٠اÙترØÙ٠غÙر اÙأ٠رÙÙÙÙÙ Ù٠اÙعثÙر عÙÙ " +"ت٠ثÙÙ Ù ØÙÙ." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8413,6 +8424,8 @@ msgid "" "### Should I contact the Tor developers when I have legal questions about " "Tor or to inform them if I suspect Tor is being used for illegal purposes?" msgstr "" +"### ÙÙ Ùجب عÙ٠اÙاتصا٠ب٠طÙر٠Tor عÙد٠ا ÙÙÙÙ Ùد٠أسئÙØ© ÙاÙÙÙÙØ© ØÙÙ Tor Ø£Ù " +"ÙإبÙاغÙ٠إذا ÙÙت أش٠Ù٠استخدا٠Tor Ùأغراض غÙر ÙاÙÙÙÙØ©Ø" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8421,6 +8434,9 @@ msgid "" "they are not lawyers and cannot give legal advice. Nor do they have any " "ability to prevent illegal activity that may occur through Tor relays." msgstr "" +"**Ùا**. Ù Ø·Ùر٠Tor ٠تاØÙÙ ÙÙإجابة عÙ٠اÙأسئÙØ© اÙÙÙÙØ© Ø ÙÙÙÙÙ ÙÙسÙا Ù Øا٠ÙÙ ÙÙا" +" ÙÙ ÙÙÙ٠تÙدÙ٠اÙÙ Ø´Ùرة اÙÙاÙÙÙÙØ©. Ù٠ا Ø£ÙÙ ÙÙس ÙدÙÙ٠أ٠Ùدرة عÙÙ Ù Ùع اÙÙشاط " +"غÙر اÙÙاÙÙÙ٠اÙØ°Ù Ùد ÙØدث Ù Ù Ø®Ùا٠٠رØÙات Tor." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-l
[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
commit b419aae7c76d7cea1edceaf95b7badb3be98681a Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 20:17:52 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+ga.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po index 0dd756658f..f16cd5b35e 100644 --- a/contents+ga.po +++ b/contents+ga.po @@ -8062,22 +8062,22 @@ msgstr "Doiciméadú" #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Press" -msgstr "" +msgstr "Preas" #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Jobs" -msgstr "" +msgstr "Poist" #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Blog" -msgstr "" +msgstr "Blag" #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Newsletter" -msgstr "" +msgstr "Nuachtlitir" #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) @@ -8097,7 +8097,7 @@ msgstr "TacaÃocht" #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Community" -msgstr "" +msgstr "Pobal" #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
commit e6f172d0ce636593228d853fee0f87d5ec93f78e Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 20:17:35 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web --- contents+ga.po | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po index 2190dfefcf..1ba37042d1 100644 --- a/contents+ga.po +++ b/contents+ga.po @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Doiciméadú" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Press" -msgstr "" +msgstr "Preas" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Support" @@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "TacaÃocht" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Jobs" -msgstr "" +msgstr "Poist" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Blog" -msgstr "" +msgstr "Blag" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Donate" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Community" -msgstr "" +msgstr "Pobal" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
commit 8fd9d479334af80b0653fc8d2c646f0c2e343147 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 20:16:47 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+ga.po | 52 +--- 1 file changed, 33 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po index 3a56292b29..35cf50d3ec 100644 --- a/contents+ga.po +++ b/contents+ga.po @@ -35,17 +35,17 @@ msgstr "Doiciméadú" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Press" -msgstr "" +msgstr "Preas" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Blog" -msgstr "" +msgstr "Blag" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Newsletter" -msgstr "" +msgstr "Nuachtlitir" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "TacaÃocht" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Community" -msgstr "" +msgstr "Pobal" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Teagmháil" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Jobs" -msgstr "" +msgstr "Poist" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Ãoslódáil" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Running Tor Browser for the First Time" -msgstr "" +msgstr "An chéad uair a úsáideann tú Brabhsálaà Tor" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Droichid" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Managing Identities" -msgstr "" +msgstr "Aitheantais a bhainistiú" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Fadhbanna ar eolas" #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Mobile Tor" -msgstr "" +msgstr "Tor Soghluaiste" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) @@ -159,12 +159,12 @@ msgstr "Eolas maidir le haistriúchán Tor" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Making Tor Browser Portable" -msgstr "" +msgstr "Tor a Thabhairt Leat" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Installation" -msgstr "" +msgstr "Suiteáil" #: https//tb-manual.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) @@ -228,11 +228,15 @@ msgid "" " valid for a single session (until Tor Browser is exited or a [New Identity" "](/managing-identities/#new-identity) is requested)." msgstr "" +"De réir réamhshocraithe, nà choinnÃonn Brabhsálaà Tor aon stair bhrabhsála. " +"BÃonn fianáin bailà ar feadh seisiúin amháin (go dtà go scoirfidh tú de Tor," +" nó go dtà go n-iarrfaidh tú [Aitheantas Nua](/managing-identities/#new-" +"identity))." #: https//tb-manual.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.body) msgid "### HOW TOR WORKS" -msgstr "" +msgstr " CÃN CHAOI A N-OIBRÃONN TOR" #: https//tb-manual.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.body) @@ -287,6 +291,8 @@ msgid "" "The safest and simplest way to download Tor Browser is from the official Tor" " Project website at https://www.torproject.org/download."; msgstr "" +"Is é Ãoslódáil ó shuÃomh oifigiúil Tor https://www.torproject.org/download " +"an bealach is fusa is sábháilte chun Brabhsálaà Tor a fháil." #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/ #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body) @@ -303,6 +309,8 @@ msgid "" "However, there may be times when you cannot access the Tor Project website: " "for example, it could be blocked on your network." msgstr "" +"Uaireanta nà bheidh tú in ann suÃomh oifigiúil Thionscadal Tor a rochtain; " +"mar shampla, dá mbeadh cosc air ar do lÃonra." #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/ #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body) @@ -310,11 +318,13 @@ msgid "" "If this happens, you can use one of the alternative download methods listed " "below." msgstr "" +"Má tharlaÃonn sé seo, is féidir leat ceann de na modhanna malartacha seo a " +"leanas a úsáid chun Tor a Ãoslódáil." #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/ #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body) msgid "### MIRRORS" -msgstr "" +msgstr "### SCÃTHÃIN" #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/ #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body) @@ -328,7 +338,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.
[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
commit fd3cdcd1c59136ac583eb16ce24d2ee14aa125fe Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 20:15:10 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot --- contents+ar.po | 23 +++ 1 file changed, 19 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index ce617591d2..16813f3fd7 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -8288,6 +8288,9 @@ msgid "" "or https://community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-"; "faq, it may be out of date. Follow the link to get the latest version." msgstr "" +"Ø£ÙضÙا Ø Ø¥Ø°Ø§ تÙÙÙت Ùذا اÙ٠ستÙد ٠٠أ٠٠Ùا٠بخÙا٠٠ÙÙع EFF عÙ٠اÙÙÙب Ø£Ù " +"https://community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq"; +" Ø ÙÙد ÙÙÙÙ ÙدÙÙ Ùا. اتبع اÙرابط ÙÙØصÙ٠عÙ٠أØدث إصدار." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8295,16 +8298,19 @@ msgid "" "Got a DMCA notice? Check out our [sample response letter](/relay/community-" "resources/eff-tor-legal/faq/tor-dmca-response)!" msgstr "" +"ÙÙ ØصÙت عÙ٠إشعار ÙاÙÙ٠اÙØ£ÙÙÙØ© اÙجدÙدة ÙØÙÙ٠طبع ÙÙشر اÙÙ Ùاد اÙرÙÙ ÙØ©Ø ØªØÙÙ " +"Ù Ù [ÙÙ Ùذج رساÙØ© اÙاستجابة] (/ relay / community-resources / eff-tor-legal / " +"faq / tor-dmca-response)!" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) msgid "## General Information" -msgstr "" +msgstr "## ٠عÙÙ٠ات عا٠ة" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) msgid "### Has anyone ever been sued or prosecuted for running Tor?" -msgstr "" +msgstr "### Ù٠ت٠ت Ù Ùاضاة أ٠شخص Ø£Ù Ù Ùاضات٠بسبب تشغÙÙÙ TorØ" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8314,11 +8320,15 @@ msgid "" "relay including an exit relay that allows people to anonymously send and " "receive traffic - is legal under U.S. law." msgstr "" +"** Ùا ** Ø ÙسÙا عÙ٠عÙ٠بأ٠شخص ت٠ت Ù Ùاضات٠أ٠٠Ùاضات٠Ù٠اÙÙÙاÙات اÙ٠تØدة " +"Ù٠جرد تشغÙÙ٠تتابع Tor. عÙاÙØ© عÙÙ Ø°ÙÙ Ø ÙعتÙد أ٠تشغÙ٠٠رØÙ Tor ب٠ا ÙÙ Ø°ÙÙ " +"٠رØ٠اÙخرÙج اÙØ°Ù ÙØ³Ù Ø ÙÙأشخاص بإرسا٠ÙاستÙبا٠ØرÙØ© اÙ٠رÙر دÙ٠اÙÙش٠ع٠" +"ÙÙÙتÙÙ - أ٠ر ÙاÙÙÙ٠ب٠Ùجب ÙاÙÙ٠اÙÙÙاÙات اÙ٠تØدة." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) msgid "### Should I use Tor or encourage the use of Tor for illegal purposes?" -msgstr "" +msgstr "### ÙÙ Ùجب عÙ٠استخدا٠Tor أ٠تشجÙع استخدا٠Tor Ùأغراض غÙر ÙاÙÙÙÙØ©Ø" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8327,12 +8337,15 @@ msgid "" "and human rights. It is not a tool designed or intended to be used to break " "the law, either by Tor users or Tor relay operators." msgstr "" +"**Ùا**. ت٠تطÙÙر Tor ÙÙÙÙ٠أداة ÙØرÙØ© اÙتعبÙر ÙاÙخصÙصÙØ© ÙØÙÙ٠اÙØ¥ÙساÙ. Ø¥ÙÙا " +"ÙÙست أداة ٠ص٠٠ة Ø£Ù ÙÙÙصد استخدا٠Ùا Ùخر٠اÙÙاÙÙÙ Ø Ø³Ùاء Ù Ù Ùب٠٠ستخد٠٠Tor Ø£Ù" +" ٠شغÙ٠ترØÙÙ Tor." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) msgid "" "### Can EFF promise that I won't get in trouble for running a Tor relay?" -msgstr "" +msgstr "### ÙÙ ÙÙ Ù٠أ٠تعد EFF بأÙÙÙ Ù٠أÙاج٠٠شÙÙØ© Ù٠تشغÙ٠٠رØÙ TorØ" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8340,6 +8353,7 @@ msgid "" "**No**. All new technologies create legal uncertainties, and Tor is no " "exception." msgstr "" +"**Ùا**. ج٠Ùع اÙتÙÙÙات اÙجدÙدة تخÙÙ Ø´ÙÙÙÙا ÙاÙÙÙÙØ© Ø ÙTor ÙÙس استثÙاءÙ." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-op
[tor-commits] [tor-browser-build/maint-10.0] Pick up tor-browser -build2 and tag build3
commit 5344bfa8cd1d9a194038184158e26a7984d4ae7c Author: Matthew Finkel Date: Sat Sep 19 17:29:50 2020 + Pick up tor-browser -build2 and tag build3 --- projects/firefox/config | 2 +- projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt | 1 - rbm.conf| 2 +- 3 files changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/projects/firefox/config b/projects/firefox/config index 66b079f..189b02e 100644 --- a/projects/firefox/config +++ b/projects/firefox/config @@ -1,7 +1,7 @@ # vim: filetype=yaml sw=2 version: '[% c("abbrev") %]' filename: 'firefox-[% c("version") %]-[% c("var/osname") %]-[% c("var/build_id") %]' -git_hash: 'tor-browser-[% c("var/firefox_version") %]-[% c("var/torbrowser_branch") %]-2-build1' +git_hash: 'tor-browser-[% c("var/firefox_version") %]-[% c("var/torbrowser_branch") %]-2-build2' tag_gpg_id: 1 git_url: https://git.torproject.org/tor-browser.git git_submodule: 1 diff --git a/projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt b/projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt index 6e2e2e7..0700ae9 100644 --- a/projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt +++ b/projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt @@ -23,7 +23,6 @@ Tor Browser 10.0 -- September 22 2020 * Bug 30682: Disable Intermediate CA Preloading * Bug 30812: Exempt about: pages from Resist Fingerprinting * Bug 31918+33533+40024+40037: Rebase Tor Browser esr68 patches for ESR 78 [tor-browser] - * Bug 32017: Use ExtensionStorageIDB again * Bug 32612: Update MAR_CHANNEL_ID for the alpha * Bug 32886: Separate treatment of @media interaction features for desktop and android * Bug 33534: Review FF release notes from FF69 to latest (FF78) diff --git a/rbm.conf b/rbm.conf index ac24f8f..c1332dd 100644 --- a/rbm.conf +++ b/rbm.conf @@ -25,7 +25,7 @@ buildconf: var: torbrowser_version: '10.0' - torbrowser_build: 'build2' + torbrowser_build: 'build3' torbrowser_incremental_from: - 9.5.4 project_name: tor-browser ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [tor-browser/tor-browser-78.3.0esr-10.0-2] Revert "fixup! TB4: Tor Browser's Firefox preference overrides."
commit fb9428098b5b85eed400daa6e0010ac63faf8848 Author: Matthew Finkel Date: Sat Sep 19 17:03:53 2020 + Revert "fixup! TB4: Tor Browser's Firefox preference overrides." This reverts commit c386fb3312237fd6c0d123ba9aaad662f8740e56. We continue using the old webextensions storage backend due to #40137. --- browser/app/profile/000-tor-browser.js | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/browser/app/profile/000-tor-browser.js b/browser/app/profile/000-tor-browser.js index bac98ce06540..7e29c788b720 100644 --- a/browser/app/profile/000-tor-browser.js +++ b/browser/app/profile/000-tor-browser.js @@ -286,6 +286,8 @@ pref("extensions.htmlaboutaddons.recommendations.enabled", false); pref("extensions.legacy.exceptions", "{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd},torbut...@torproject.org"); // Bug 26114: Allow NoScript to access addons.mozilla.org etc. pref("extensions.webextensions.restrictedDomains", ""); +// Bug 31396: Disable indexedDB WebExtension storage backend. +pref("extensions.webextensions.ExtensionStorageIDB.enabled", false); // Bug 28896: Make sure our bundled WebExtensions are running in Private Browsing Mode pref("extensions.allowPrivateBrowsingByDefault", true); ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage
commit b93628224d02a76afc1a6569ce0c7a04b34b203c Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 16:15:03 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage --- pl/aboutTor.dtd | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/pl/aboutTor.dtd b/pl/aboutTor.dtd index b5719a5b90..da82b8b64b 100644 --- a/pl/aboutTor.dtd +++ b/pl/aboutTor.dtd @@ -31,5 +31,5 @@ - - + + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage_completed
commit 810b75fe4ffca163805c824acbc51c3c76b9fdc4 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 16:15:05 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage_completed --- pl/aboutTor.dtd | 4 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/pl/aboutTor.dtd b/pl/aboutTor.dtd index f93c56dd9d..58a0237d6b 100644 --- a/pl/aboutTor.dtd +++ b/pl/aboutTor.dtd @@ -29,3 +29,7 @@ + + + + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
commit b54370f43cb767463a80b64f91d83e342cd4026f Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 14:15:54 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- ga.po | 38 +++--- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/ga.po b/ga.po index 57f1269299..1a31916513 100644 --- a/ga.po +++ b/ga.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-12 17:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-17 15:20+\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-19 14:04+\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "" "website.\\n\\nCheck your network connection, and restart Tails to try " "upgrading again.\\n\\nIf the problem persists, go to " "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -msgstr "" +msgstr "Tharla earráid agus an eochair shÃnithe á nuashonrú.\\n\\nDá bharr seo, nà féidir linn nuashonruithe a lorg ónár suÃomh Gréasáin.\\n\\nDeimhnigh go bhfuil tú ceangailte leis an lÃonra, atosaigh Tails, agus déan iarracht eile.\\n\\nMá mhaireann an fhadhb, féach file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250 msgid "Error while updating the signing key" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "" "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" "\n" "To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual"; -msgstr "" +msgstr "Ba chóir duit an leagan nua %{name}s %{version}s a shuiteáil de láimh.\n\nFéach ar %{details_url}s chun tuilleadh eolais a fháil faoin leagan seo\n\nNà féidir linn do ghléas a nuashonrú go dtà an leagan nua seo go huathoibrÃoch: %{explanation}s.\n\nFoghlaim conas nuashonrú a dhéanamh de láimh anseo: https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual"; #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:475 msgid "New version available" @@ -499,7 +499,7 @@ msgid "" "KeePassXC changed the default name of the database to Passwords.kdbx.\n" "\n" "Renaming your database to Passwords.kdbx would allow KeePassXC to open it automatically in the future." -msgstr "" +msgstr "An bhfuil fonn ort ainm nua a chur ar an mbunachar sonraà KeePassXC?\n\nTá bunachar sonraà KeePassXC agat san fhillteán Persistent:\n\n${filename}\n\nD'athraigh KeePassXC ainm réamhshocraithe an bhunachair go dtà Passwords.kdbx.\n\nDá gcuirfeá an t-ainm Passwords.kdbx air, bheadh KeePassXC in ann é a oscailt go huathoibrÃoch amach anseo." #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25 msgid "Rename" @@ -854,16 +854,16 @@ msgstr "Theip ar an Iompórtáil" msgid "" "Failed to import keys from {path}:\n" "{error}" -msgstr "" +msgstr "NÃorbh fhéidir eochracha a iompórtáil ó {path}:\n{error}" #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/seahorse-tool-wrapper:53 msgid "Key Imported" msgid_plural "Keys Imported" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" +msgstr[0] "Eochair Iompórtáilte" +msgstr[1] "Eochracha Iompórtáilte" +msgstr[2] "Eochracha Iompórtáilte" +msgstr[3] "Eochracha Iompórtáilte" +msgstr[4] "Eochracha Iompórtáilte" #. Translators: Don't translate {uids}, it's a placeholder and #. will be replaced. @@ -871,11 +871,11 @@ msgstr[4] "" #, python-brace-format msgid "Imported a key for {uids}" msgid_plural "Imported keys for {uids}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" +msgstr[0] "Iompórtáladh eochair le haghaidh {uids}" +msgstr[1] "Iompórtáladh dhá eochair le haghaidh {uids}" +msgstr[2] "Iompórtáladh eochracha le haghaidh {uids}" +msgstr[3] "Iompórtáladh eochracha le haghaidh {uids}" +msgstr[4] "Iompórtáladh eochracha le haghaidh {uids}" #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-hel...@tails.boum.org/extension.js:75 msgid "Lock screen" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Len é seo a dhéanamh, cruthaigh stóras seasmhach agus suiteáil bogea #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:205 msgid "" "To do so, install Tails on a USB stick and create a persistent storage." -msgstr "" +msgstr "Len é seo a dhéanamh, suiteáil Tails ar mhéaróg USB agus cruthaigh stóras seasmhach." #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:251 msgid "[package not available]" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Clog an chórais á shioncronú" msgid "" "Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Onion Services." " Please wait..." -msgstr "" +msgstr "TeastaÃonn clog beacht ó Tor le feidhmiú mar is ceart, go háirithe na SeirbhÃsà Onion. Fan nóiméad..." #: config/
[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
commit 2a686e471be4fdcb145f4361ea8ff744fb6761e7 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 14:16:33 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release --- ga.po | 38 +++--- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/ga.po b/ga.po index 57f1269299..1a31916513 100644 --- a/ga.po +++ b/ga.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-12 17:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-17 15:20+\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-19 14:04+\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "" "website.\\n\\nCheck your network connection, and restart Tails to try " "upgrading again.\\n\\nIf the problem persists, go to " "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -msgstr "" +msgstr "Tharla earráid agus an eochair shÃnithe á nuashonrú.\\n\\nDá bharr seo, nà féidir linn nuashonruithe a lorg ónár suÃomh Gréasáin.\\n\\nDeimhnigh go bhfuil tú ceangailte leis an lÃonra, atosaigh Tails, agus déan iarracht eile.\\n\\nMá mhaireann an fhadhb, féach file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250 msgid "Error while updating the signing key" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "" "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" "\n" "To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual"; -msgstr "" +msgstr "Ba chóir duit an leagan nua %{name}s %{version}s a shuiteáil de láimh.\n\nFéach ar %{details_url}s chun tuilleadh eolais a fháil faoin leagan seo\n\nNà féidir linn do ghléas a nuashonrú go dtà an leagan nua seo go huathoibrÃoch: %{explanation}s.\n\nFoghlaim conas nuashonrú a dhéanamh de láimh anseo: https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual"; #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:475 msgid "New version available" @@ -499,7 +499,7 @@ msgid "" "KeePassXC changed the default name of the database to Passwords.kdbx.\n" "\n" "Renaming your database to Passwords.kdbx would allow KeePassXC to open it automatically in the future." -msgstr "" +msgstr "An bhfuil fonn ort ainm nua a chur ar an mbunachar sonraà KeePassXC?\n\nTá bunachar sonraà KeePassXC agat san fhillteán Persistent:\n\n${filename}\n\nD'athraigh KeePassXC ainm réamhshocraithe an bhunachair go dtà Passwords.kdbx.\n\nDá gcuirfeá an t-ainm Passwords.kdbx air, bheadh KeePassXC in ann é a oscailt go huathoibrÃoch amach anseo." #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25 msgid "Rename" @@ -854,16 +854,16 @@ msgstr "Theip ar an Iompórtáil" msgid "" "Failed to import keys from {path}:\n" "{error}" -msgstr "" +msgstr "NÃorbh fhéidir eochracha a iompórtáil ó {path}:\n{error}" #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/seahorse-tool-wrapper:53 msgid "Key Imported" msgid_plural "Keys Imported" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" +msgstr[0] "Eochair Iompórtáilte" +msgstr[1] "Eochracha Iompórtáilte" +msgstr[2] "Eochracha Iompórtáilte" +msgstr[3] "Eochracha Iompórtáilte" +msgstr[4] "Eochracha Iompórtáilte" #. Translators: Don't translate {uids}, it's a placeholder and #. will be replaced. @@ -871,11 +871,11 @@ msgstr[4] "" #, python-brace-format msgid "Imported a key for {uids}" msgid_plural "Imported keys for {uids}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" +msgstr[0] "Iompórtáladh eochair le haghaidh {uids}" +msgstr[1] "Iompórtáladh dhá eochair le haghaidh {uids}" +msgstr[2] "Iompórtáladh eochracha le haghaidh {uids}" +msgstr[3] "Iompórtáladh eochracha le haghaidh {uids}" +msgstr[4] "Iompórtáladh eochracha le haghaidh {uids}" #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-hel...@tails.boum.org/extension.js:75 msgid "Lock screen" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Len é seo a dhéanamh, cruthaigh stóras seasmhach agus suiteáil bogea #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:205 msgid "" "To do so, install Tails on a USB stick and create a persistent storage." -msgstr "" +msgstr "Len é seo a dhéanamh, suiteáil Tails ar mhéaróg USB agus cruthaigh stóras seasmhach." #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:251 msgid "[package not available]" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Clog an chórais á shioncronú" msgid "" "Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Onion Services." " Please wait..." -msgstr "" +msgstr "TeastaÃonn clog beacht ó Tor le feidhmiú mar is ceart, go háirithe na SeirbhÃsà Onion. Fan nóiméad..." #:
[tor-commits] [translation/https_everywhere] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere
commit dfaa1b0768b508a3be8c1333971eded5e1077ba2 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 14:15:19 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere --- ga/https-everywhere.dtd | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ga/https-everywhere.dtd b/ga/https-everywhere.dtd index 7270815bf2..b7032d22cd 100644 --- a/ga/https-everywhere.dtd +++ b/ga/https-everywhere.dtd @@ -78,4 +78,4 @@ - + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere_completed
commit a1c64f99f2fa560ed2421b40f896f6437af91052 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 14:15:21 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere_completed --- ga/https-everywhere.dtd | 81 + 1 file changed, 81 insertions(+) diff --git a/ga/https-everywhere.dtd b/ga/https-everywhere.dtd new file mode 100644 index 00..b7032d22cd --- /dev/null +++ b/ga/https-everywhere.dtd @@ -0,0 +1,81 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
commit 3a7430913166b6a69d147ad05c648769569f2fb7 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 14:15:05 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb --- ga/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/ga/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ga/LC_MESSAGES/bridgedb.po index dbb9773127..b13393b871 100644 --- a/ga/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ga/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-18 03:36+\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-19 13:52+\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "" "the pseudo-mechanism \"None\". The following list briefly explains how these\n" "mechanisms work and our %sBridgeDB metrics%s visualize how popular each of the\n" "mechanisms is." -msgstr "Tá ceithre bhealach ann le droichid a fháil mar chuid de BridgeDB: \"HTTPS\", \"Moat\",\n\"RÃomhphost\", agus \"In Ãirithe\". Baineann droichid eile nach ndáiltear thar BridgeDB úsáid as an mbréagbhealach \"Dada\". Anseo, déantar mÃniú i mbeagán focal ar conas a oibrÃonn na bealaà seo,\nagus is féidir leat an t-éileamh orthu a fheiceáil trÃnár %sméadracht BridgeDB%s." +msgstr "Tá ceithre bhealach ann le droichid a fháil mar chuid de BridgeDB: \"HTTPS\", \"Moat\",\n\"RÃomhphost\", agus \"In Ãirithe\". Baineann droichid eile nach ndáiltear thar BridgeDB\núsáid as an mbréagbhealach \"Dada\". Anseo, déantar mÃniú i mbeagán focal ar conas a\noibrÃonn na bealaà seo, agus is féidir leat an t-éileamh orthu a fheiceáil trÃnár\n%sméadracht BridgeDB%s." #: bridgedb/strings.py:115 #, python-format @@ -296,7 +296,7 @@ msgid "" "The \"HTTPS\" distribution mechanism hands out bridges over this website. To get\n" "bridges, go to %sbridges.torproject.org%s, select your preferred options, and\n" "solve the subsequent CAPTCHA." -msgstr "Dáileann \"HTTPS\" droichid ar an suÃomh Gréasáin seo. Chun droichid a fháil, tabhair cuairt\nar %sbridges.torproject.org%s, tabhair na roghanna atá uait, agus\nansin réitigh an CAPTCHA." +msgstr "Dáileann \"HTTPS\" droichid ar an suÃomh Gréasáin seo. Chun droichid a fháil,\ntabhair cuairt ar %sbridges.torproject.org%s, tabhair na roghanna atá uait, agus\nansin réitigh an CAPTCHA." #: bridgedb/strings.py:119 #, python-format @@ -306,7 +306,7 @@ msgid "" "your Tor Browser's %sTor settings%s, click on \"request a new bridge\", solve the\n" "subsequent CAPTCHA, and Tor Browser will automatically add your new\n" "bridges." -msgstr "Is cuid de Bhrabhsálaà Tor an modh dáilte \"Moat\", gné a ligeann d'úsáideoirÃ\ndroichid a iarraidh ó thaobh istigh de shocruithe Bhrabhsálaà Tor. Chun droichid a fháil,\noscail %sSocruithe Tor%s i mBrabhsálaà Tor, cliceáil âIarr droichead nuaâ, réitigh an CAPTCHA,\nagus tabharfaidh Brabhsálaà Tor na droichid nua duit go huathoibrÃoch." +msgstr "Is cuid de Bhrabhsálaà Tor an modh dáilte \"Moat\", gné a ligeann d'úsáideoirÃ\ndroichid a iarraidh ó thaobh istigh de shocruithe Bhrabhsálaà Tor. Chun droichid a fháil,\noscail %sSocruithe Tor%s i mBrabhsálaà Tor, cliceáil âIarr droichead nuaâ, réitigh an\nCAPTCHA, agus tabharfaidh Brabhsálaà Tor na droichid nua duit go huathoibrÃoch." #: bridgedb/strings.py:125 #, python-format @@ -329,7 +329,7 @@ msgid "" "bridges. Bridges that are distributed over the \"Reserved\" mechanism may not\n" "see users for a long time. Note that the \"Reserved\" distribution mechanism is\n" "called \"Unallocated\" in %sbridge pool assignment%s files." -msgstr "" +msgstr "CoinnÃonn BridgeDB lÃon beag droichead nach ndáiltear go huathoibrÃoch iad.\nIna áit sin, tugaimid iad d'eagraÃochtaà neamhrialtasacha agus do dhaoine aonair\na dteastaÃonn droichid uathu. B'fhéidir nach mbeadh droichid a dháiltear trÃd an modh\nâIn Ãiritheâ in úsáid ar feadh tamaill fhada. Tabhair faoi deara go dtugtar âUnallocatedâ\nar an modh âIn Ãiritheâ i gcomhaid %sbridge pool assignment%s." #: bridgedb/strings.py:137 msgid "None" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb_completed
commit c6f1675e190b32327fa211c0a0d5a5b99a112011 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 14:15:07 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb_completed --- ga/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 321 +++-- 1 file changed, 167 insertions(+), 154 deletions(-) diff --git a/ga/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ga/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 268162dfd3..b13393b871 100644 --- a/ga/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ga/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Translations template for bridgedb. -# Copyright (C) 2019 'The Tor Project, Inc.' +# Copyright (C) 2020 'The Tor Project, Inc.' # This file is distributed under the same license as the bridgedb project. # # Translators: -# Kevin Scannell , 2017,2019 +# Kevin Scannell , 2017,2019-2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-03 15:04-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-12 17:32+\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-19 13:52+\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.7.0\n" +"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Language: ga\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n" @@ -34,34 +34,36 @@ msgstr "" #. recompiled). `collection_size` sets the number of compiled templates which #. are cached before the least recently used ones are removed. See: #. http://docs.makotemplates.org/en/latest/usage.html#using-templatelookup -#. : Localisations which BridgeDB supports which should be rendered right-to- -#. left. +#. : A list of supported language tuples. Use getSortedLangList() to read this +#. variable. #. We use our metrics singleton to keep track of BridgeDB metrics such as #. "number of failed HTTPS bridge requests." +#. Convert all key/value pairs from bytes to str. #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the following words and/or phrases in #. any string (regardless of capitalization and/or punctuation): #. "BridgeDB" #. "pluggable transport" #. "pluggable transports" -#. "obfs2" -#. "obfs3" -#. "scramblesuit" -#. "fteproxy" +#. "obfs4" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: bridgedb/distributors/https/server.py:135 +#: bridgedb/distributors/https/server.py:154 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "Ãr leithscéal! Bhà fadhb leis an iarratas a rinne tú." -#: bridgedb/distributors/https/templates/base.html:79 +#: bridgedb/distributors/https/templates/base.html:42 +msgid "Language" +msgstr "Teanga" + +#: bridgedb/distributors/https/templates/base.html:94 msgid "Report a Bug" msgstr "Tuairiscigh Fabht" -#: bridgedb/distributors/https/templates/base.html:82 +#: bridgedb/distributors/https/templates/base.html:97 msgid "Source Code" msgstr "Cód Foinseach" -#: bridgedb/distributors/https/templates/base.html:85 +#: bridgedb/distributors/https/templates/base.html:100 msgid "Changelog" msgstr "Logchomhad athruithe" @@ -77,30 +79,26 @@ msgstr "Taispeáin Cód QR" msgid "QRCode for your bridge lines" msgstr "Do chuid lÃnte droichid mar chód QR" -#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say -#. "There was a problem!" in your language. For example, -#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", -#. or for French: "Sacrebleu!". :) -#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:67 -#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:125 -msgid "Uh oh, spaghettios!" -msgstr "Ochón ó!" - -#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:68 +#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:63 msgid "It seems there was an error getting your QRCode." msgstr "DealraÃonn sé gur tharla earráid agus do chód QR á fháil." -#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:73 +#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:68 msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." msgstr "Tá do chuid lÃnte droichid laistigh den chód QR seo. Is féidir é a scanadh le léitheoir QR chun na lÃnte droichid a chóipeáil go dtà fón póca nó gléasanna soghluaiste eile." -#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:131 +#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:110 +msgid "BridgeDB encountered an error." +msgstr "Tharla earráid le BridgeDB." + +#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:116 msgid "There currently aren't any bridges available..." msgstr "NÃl aon droichead ar fáil faoi láthair..." -#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:132 +#: bridge
[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings_completed
commit 9f639847d1d16a14450d53786095f595952307d0 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 13:47:37 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings_completed --- ga-IE/network-settings.dtd | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/ga-IE/network-settings.dtd b/ga-IE/network-settings.dtd index 4f0b4912d9..0250eb0026 100644 --- a/ga-IE/network-settings.dtd +++ b/ga-IE/network-settings.dtd @@ -67,13 +67,13 @@ - + - - + + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 798c3a005dd02447ad41ee5906e9804d76c70051 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 13:17:21 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed --- ga-IE/torbutton.properties | 84 ++ 1 file changed, 84 insertions(+) diff --git a/ga-IE/torbutton.properties b/ga-IE/torbutton.properties index e7afef5921..8623cabb21 100644 --- a/ga-IE/torbutton.properties +++ b/ga-IE/torbutton.properties @@ -8,6 +8,8 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = TÃr anaithnid torbutton.circuit_display.guard = Garda torbutton.circuit_display.guard_note = Seans nach n-athrófar an nód [Guard]. torbutton.circuit_display.learn_more = Tuilleadh eolais +torbutton.circuit_display.click_to_copy = Cliceáil le Cóipeáil +torbutton.circuit_display.copied = Cóipeáilte! torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Cuireann Brabhsálaà Tor an chiumhais seo leis an bhfuinneog ionas nach mbeidh leithead agus airde na fuinneoige chomh suntasach, sa chaoi go mbÃonn sé nÃos deacra do ghnÃomhaÃocht ar lÃne a lorg. torbutton.panel.tooltip.disabled = Cliceáil le Tor a chumasú torbutton.panel.tooltip.enabled = Cliceáil le Tor a dhÃchumasú @@ -58,3 +60,85 @@ updateDownloadingPanelUILabel=Nuashonrú %S á Ãoslódáil # .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Ceangal Criptithe (SeirbhÃs Onion, %1$S, eochracha %2$S giotán, %3$S) pageInfo_OnionEncryption=Ceangal Criptithe (SeirbhÃs Onion) +pageInfo_OnionName=Ainm an Onion: + +# Onion services strings. Strings are kept here for ease of translation. +onionServices.learnMore=Tuilleadh eolais +onionServices.errorPage.browser=Brabhsálaà +onionServices.errorPage.network=LÃonra +onionServices.errorPage.onionSite=SuÃomh Onion +# LOCALIZATION NOTE: In the longDescription strings, %S will be replaced with +#an error code, e.g., 0xF3. +# Tor SOCKS error 0xF0: +onionServices.descNotFound.pageTitle=NÃorbh fhéidir an suÃomh Onion a lódáil +onionServices.descNotFound.header=SuÃomh Onion gan aimsiú +onionServices.descNotFound=Is dócha go bhfuil an suÃomh onion as lÃne. Téigh i dteagmháil le riarthóir an tsuÃmh. +onionServices.descNotFound.longDescription=MionsonraÃ: %S â NÃorbh fhéidir an tuairiscÃn seo ar sheirbhÃs onion a aimsiú ar an bhfáinne haiseála, agus dá bharr sin nà féidir leis an gcliant ceangal a bhunú leis an tseirbhÃs. +# Tor SOCKS error 0xF1: +onionServices.descInvalid.pageTitle=NÃorbh fhéidir an suÃomh Onion a lódáil +onionServices.descInvalid.header=Nà féidir teagmháil a dhéanamh leis an suÃomh Onion +onionServices.descInvalid=Nà féidir teacht ar an suÃomh onion mar gheall ar earráid inmheánach. +onionServices.descInvalid.longDescription=MionsonraÃ: %S â Nà féidir an tuairiscÃn seo ar sheirbhÃs onion a pharsáil, nó theip ar dheimhniú an tsÃnithe. +# Tor SOCKS error 0xF2: +onionServices.introFailed.pageTitle=NÃorbh fhéidir an suÃomh Onion a lódáil +onionServices.introFailed.header=Bhris an suÃomh Onion an ceangal +onionServices.introFailed=Is dócha go bhfuil an suÃomh onion as lÃne. Téigh i dteagmháil le riarthóir an tsuÃmh. +onionServices.introFailed.longDescription=MionsonraÃ: %S â Theip ar an tionscnamh, rud a chiallaÃonn gur aimsÃodh an tuairiscÃn, ach nÃl an tseirbhÃs ceangailte leis an bpointe tionscnaimh a thuilleadh. Is dócha gur athraigh an tseirbhÃs a tuairiscÃn, nó nach bhfuil sà ag rith. +# Tor SOCKS error 0xF3: +onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=NÃorbh fhéidir an suÃomh Onion a lódáil +onionServices.rendezvousFailed.header=Nà féidir ceangal a bhunú leis an suÃomh onion +onionServices.rendezvousFailed=Tá an suÃomh onion gnóthach, nó tá barraÃocht tráchta ar lÃonra Tor faoi láthair. Bain triail eile as ar ball. +onionServices.rendezvousFailed.longDescription=MionsonraÃ: %S â Theip ar an gcliant rendezvous a dhéanamh leis an tseirbhÃs, rud a chiallaÃonn nach raibh an cliant in ann an ceangal a chur i gcrÃch. +# Tor SOCKS error 0xF4: +onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Ãdarú de dhÃth +onionServices.clientAuthMissing.header=TeastaÃonn fÃordheimhniú ón suÃomh onion +onionServices.clientAuthMissing=Caithfidh tú eochair a sholáthar chun teacht ar an suÃomh onion, ach nÃor sholáthair tú eochair ar bith. +onionServices.clientAuthMissing.longDescription=MionsonraÃ: %S â D'Ãoslódáil an cliant an tuairiscÃn ar sheirbhÃs onion, ach nà raibh sé in ann an t-ábhar a dhÃchriptiú toisc bhfuil eolas údaraithe cliaint ar iarraidh. +# Tor SOCKS error 0xF5: +onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Theip ar údarú +onionServices.clientAuthIncorrect.header=Theip ar fhÃordheimhniú leis an suÃomh onion +onionServices.clientAuthIncorrect=Tá an eochair seo mÃcheart, nó aisghaireadh Ã
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
commit 0a83cd39600e01d3cfb3693033f34d08870a1ce9 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 13:17:18 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties --- ga-IE/torbutton.properties | 20 ++-- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/ga-IE/torbutton.properties b/ga-IE/torbutton.properties index 373b15f184..8623cabb21 100644 --- a/ga-IE/torbutton.properties +++ b/ga-IE/torbutton.properties @@ -73,12 +73,12 @@ onionServices.errorPage.onionSite=SuÃomh Onion onionServices.descNotFound.pageTitle=NÃorbh fhéidir an suÃomh Onion a lódáil onionServices.descNotFound.header=SuÃomh Onion gan aimsiú onionServices.descNotFound=Is dócha go bhfuil an suÃomh onion as lÃne. Téigh i dteagmháil le riarthóir an tsuÃmh. -onionServices.descNotFound.longDescription=MionsonraÃ: %S â NÃorbh fhéidir an tuairiscÃn ar sheirbhÃs onion a aimsiú ar an haisfháinne, agus dá bharr sin nà féidir leis an gcliant ceangal a bhunú leis an tseirbhÃs. +onionServices.descNotFound.longDescription=MionsonraÃ: %S â NÃorbh fhéidir an tuairiscÃn seo ar sheirbhÃs onion a aimsiú ar an bhfáinne haiseála, agus dá bharr sin nà féidir leis an gcliant ceangal a bhunú leis an tseirbhÃs. # Tor SOCKS error 0xF1: onionServices.descInvalid.pageTitle=NÃorbh fhéidir an suÃomh Onion a lódáil onionServices.descInvalid.header=Nà féidir teagmháil a dhéanamh leis an suÃomh Onion onionServices.descInvalid=Nà féidir teacht ar an suÃomh onion mar gheall ar earráid inmheánach. -onionServices.descInvalid.longDescription=MionsonraÃ: %S â Nà féidir an tuairiscÃn ar sheirbhÃs onion a pharsáil, nó theip ar dheimhniú an tsÃnithe. +onionServices.descInvalid.longDescription=MionsonraÃ: %S â Nà féidir an tuairiscÃn seo ar sheirbhÃs onion a pharsáil, nó theip ar dheimhniú an tsÃnithe. # Tor SOCKS error 0xF2: onionServices.introFailed.pageTitle=NÃorbh fhéidir an suÃomh Onion a lódáil onionServices.introFailed.header=Bhris an suÃomh Onion an ceangal @@ -88,12 +88,12 @@ onionServices.introFailed.longDescription=MionsonraÃ: %S â Theip ar an tionsc onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=NÃorbh fhéidir an suÃomh Onion a lódáil onionServices.rendezvousFailed.header=Nà féidir ceangal a bhunú leis an suÃomh onion onionServices.rendezvousFailed=Tá an suÃomh onion gnóthach, nó tá barraÃocht tráchta ar lÃonra Tor faoi láthair. Bain triail eile as ar ball. -onionServices.rendezvousFailed.longDescription=MionsonraÃ: %S â Theip ar an gcliant rendezvous a dhéanamh leis an tseirbhÃs, rud a chiallaÃonn nach raibh an cliant in ann an ceangal a bhunú. +onionServices.rendezvousFailed.longDescription=MionsonraÃ: %S â Theip ar an gcliant rendezvous a dhéanamh leis an tseirbhÃs, rud a chiallaÃonn nach raibh an cliant in ann an ceangal a chur i gcrÃch. # Tor SOCKS error 0xF4: onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Ãdarú de dhÃth onionServices.clientAuthMissing.header=TeastaÃonn fÃordheimhniú ón suÃomh onion onionServices.clientAuthMissing=Caithfidh tú eochair a sholáthar chun teacht ar an suÃomh onion, ach nÃor sholáthair tú eochair ar bith. -onionServices.clientAuthMissing.longDescription=MionsonraÃ: %S â D'Ãodlódáil an cliant an tuairiscÃn ar sheirbhÃs onion, ach nà raibh sé in ann an t-ábhar a dhÃchriptiú toisc bhfuil eolas údaraithe cliaint ar iarraidh. +onionServices.clientAuthMissing.longDescription=MionsonraÃ: %S â D'Ãoslódáil an cliant an tuairiscÃn ar sheirbhÃs onion, ach nà raibh sé in ann an t-ábhar a dhÃchriptiú toisc bhfuil eolas údaraithe cliaint ar iarraidh. # Tor SOCKS error 0xF5: onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Theip ar údarú onionServices.clientAuthIncorrect.header=Theip ar fhÃordheimhniú leis an suÃomh onion @@ -106,9 +106,9 @@ onionServices.badAddress=Tá an seoladh onion seo neamhbhailÃ. Deimhnigh gur ch onionServices.badAddress.longDescription=MionsonraÃ: %S â Tá an seoladh .onion seo neamhbhailÃ. Ceann de na rudaà seo ba chúis leis an earráid: nà mheaitseálann suim sheiceála an tseolaidh, tá an eochair phoiblà ed25519 neamhbhailÃ, nó tá an t-ionchódú neamhbhailÃ. # Tor SOCKS error 0xF7: onionServices.introTimedOut.pageTitle=NÃorbh fhéidir an suÃomh Onion a lódáil -onionServices.introTimedOut.header=Onionsite Circuit Creation Timed Out -onionServices.introTimedOut=Failed to connect to the onionsite, possibly due to a poor network connection. -onionServices.introTimedOut.longDescription=Details: %S â The connection to the requested onion service timed out while trying to build the rendezvous circuit. +onionServices.introTimedOut.header=Chuaigh cruthú an chiorcaid onion thar am +onionServices.introTimedOut=NÃorbh fhéidir ceangal a bhunú leis an suÃomh onion, b'fhéidir mar gheall ar dhroch-cheangal lÃonra. +onionSe
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
commit 11dccba50fac758e8d7a8c752cb14a7d7f4609d5 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 12:47:09 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties --- ga-IE/torbutton.properties | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/ga-IE/torbutton.properties b/ga-IE/torbutton.properties index 779ce7713e..373b15f184 100644 --- a/ga-IE/torbutton.properties +++ b/ga-IE/torbutton.properties @@ -96,14 +96,14 @@ onionServices.clientAuthMissing=Caithfidh tú eochair a sholáthar chun teacht a onionServices.clientAuthMissing.longDescription=MionsonraÃ: %S â D'Ãodlódáil an cliant an tuairiscÃn ar sheirbhÃs onion, ach nà raibh sé in ann an t-ábhar a dhÃchriptiú toisc bhfuil eolas údaraithe cliaint ar iarraidh. # Tor SOCKS error 0xF5: onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Theip ar údarú -onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onionsite Authentication Failed -onionServices.clientAuthIncorrect=The provided key is incorrect or has been revoked. Contact the onionsite administrator. -onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Details: %S â The client was able to download the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content using the provided client authorization information. This may mean that access has been revoked. +onionServices.clientAuthIncorrect.header=Theip ar fhÃordheimhniú leis an suÃomh onion +onionServices.clientAuthIncorrect=Tá an eochair seo mÃcheart, nó aisghaireadh Ã. Téigh i dteagmháil le riarthóir an tsuÃmh onion. +onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=MionsonraÃ: %S â D'éirigh leis an gcliant an tuairiscÃn ar sheirbhÃs onion a Ãoslódáil, ach nà raibh sé in ann an t-ábhar a dhÃchriptiú leis an eolas údaraithe cliaint a soláthraÃodh. Seans go gciallaÃonn seo gur aisghaireadh rochtain air. # Tor SOCKS error 0xF6: onionServices.badAddress.pageTitle=NÃorbh fhéidir an suÃomh Onion a lódáil onionServices.badAddress.header=Seoladh Neamhbhailà Onion onionServices.badAddress=Tá an seoladh onion seo neamhbhailÃ. Deimhnigh gur chuir tú isteach i gceart é. -onionServices.badAddress.longDescription=Details: %S â The provided .onion address is invalid. This error is returned due to one of the following reasons: the address checksum doesn't match, the ed25519 public key is invalid, or the encoding is invalid. +onionServices.badAddress.longDescription=MionsonraÃ: %S â Tá an seoladh .onion seo neamhbhailÃ. Ceann de na rudaà seo ba chúis leis an earráid: nà mheaitseálann suim sheiceála an tseolaidh, tá an eochair phoiblà ed25519 neamhbhailÃ, nó tá an t-ionchódú neamhbhailÃ. # Tor SOCKS error 0xF7: onionServices.introTimedOut.pageTitle=NÃorbh fhéidir an suÃomh Onion a lódáil onionServices.introTimedOut.header=Onionsite Circuit Creation Timed Out ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage_completed
commit 69e9a889ce6b1fdebc40b5d852149e64e3e3c967 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 10:45:05 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage_completed --- vi/aboutTor.dtd | 6 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/vi/aboutTor.dtd b/vi/aboutTor.dtd index 926a6a6fc0..1dfbab1ad7 100644 --- a/vi/aboutTor.dtd +++ b/vi/aboutTor.dtd @@ -27,5 +27,9 @@ - + + + + + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage
commit afa944f1b1d629d84a62d30ccb9aa0dd0797c9a2 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 10:45:03 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage --- vi/aboutTor.dtd | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/vi/aboutTor.dtd b/vi/aboutTor.dtd index ebf65463db..30607b19d0 100644 --- a/vi/aboutTor.dtd +++ b/vi/aboutTor.dtd @@ -27,9 +27,9 @@ - + - - + + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tba-torbrowserstringsdtd
commit fa88de185c9a4e2a1f8a5345dc9b8a89c281d0e0 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 09:46:40 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tba-torbrowserstringsdtd --- id/torbrowser_strings.dtd | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/id/torbrowser_strings.dtd b/id/torbrowser_strings.dtd index 5d8c6dd843..347581e9b0 100644 --- a/id/torbrowser_strings.dtd +++ b/id/torbrowser_strings.dtd @@ -9,7 +9,7 @@ - + @@ -32,8 +32,8 @@ - - + + @@ -42,7 +42,7 @@ - + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/snowflakeaddon-messages.json] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json
commit 521a1940e80f53c078764464fa9a89a1c370f1db Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 09:45:45 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json --- id/messages.json | 14 +++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/id/messages.json b/id/messages.json index 9e499b00ec..e6631ae3b3 100644 --- a/id/messages.json +++ b/id/messages.json @@ -51,7 +51,7 @@ "message": "Tambahan" }, "installExtension": { -"message": "If your internet access is not censored, you should consider installing the Snowflake extension to help users in censored networks. There is no need to worry about which websites people are accessing through your proxy. Their visible browsing IP address will match their Tor exit node, not yours." +"message": "Jika akses internet Anda tidak disensor, sebaiknya Anda mempertimbangkan untuk menginstal ekstensi tambahan Snowflake untuk membantu pengguna di jaringan yang tersensor. Anda tidak perlu khawatir tentang situs web mana yang diakses oleh orang lain melalui proksi Anda. Alamat IP penelusuran mereka yang terlihat akan cocok dengan simpul keluar Tor mereka, bukan milik Anda." }, "installFirefox": { "message": "Pasang di Firefox" @@ -63,22 +63,22 @@ "message": "Laporkan Bugs" }, "fileBug": { -"message": "If you encounter problems with Snowflake as a client or a proxy, please consider filing a bug. To do so, you will have to," +"message": "Jika Anda mengalami masalah dengan Snowflake sebagai klien atau sebagai proksi, mohon pertimbangkan untuk melaporkan bug. Untuk melakukannya, Anda harus," }, "sharedAccount": { -"message": "Either https://trac.torproject.org/projects/tor/register\";>create an account or https://trac.torproject.org/projects/tor/login\";>log in using the shared cypherpunks account with password writecode." +"message": "Antara https://trac.torproject.org/projects/tor/register\";>membuat sebuah akun atau https://trac.torproject.org/projects/tor/login\";>masuk menggunakan akun bersama cypherpunks dengan kata sandi writecode." }, "bugTracker": { -"message": "https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%2FSnowflake\";>File a ticket using our bug tracker." +"message": "https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%2FSnowflake\";>Ajukan sebuah tiket dengan menggunakan pelacak bug." }, "descriptive": { -"message": "Please try to be as descriptive as possible with your ticket and if possible include log messages that will help us reproduce the bug. Consider adding keywords snowflake-webextension or snowflake-client to let us know how which part of the Snowflake system is experiencing problems." +"message": "Mohon coba untuk sejelas mungkin dengan tiket Anda dan jika memungkinkan, masukkan pesan log yang akan membantu kami untuk mereproduksi bug tersebut. Pertimbangkan untuk menambah kata kunci snowflake-webextension atau snowflake-client untuk memberitahu kami bagian mana dari sistem Snowflake yang mengalami\nmasalah." }, "embed": { -"message": "Embed" +"message": "Tanamkan" }, "possible": { -"message": "Saat ini memungkinkan untuk menanamkan lencana Snowflake pada situsweb apa pun:" +"message": "Kini Anda bisa menanamkan lencana Snowflake pada situs web apapun:" }, "looksLike": { "message": "Yang terlihat seperti ini:" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/snowflakeaddon-messages.json] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json
commit 6402bbdf1f4dfe2dbb6393f90078c71a5b71a715 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 09:15:50 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json --- id/messages.json | 20 ++-- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/id/messages.json b/id/messages.json index cca6f6d8f2..9e499b00ec 100644 --- a/id/messages.json +++ b/id/messages.json @@ -1,9 +1,9 @@ { "appDesc": { -"message": "Snowflake adalah angkutan WebRTC yang dapat ditanam untuk Tor." +"message": "Snowflake adalah pluggable transport berbasis WebRTC untuk Tor." }, "popupEnabled": { -"message": "aktifkan" +"message": "Aktif" }, "popupLearnMore": { "message": "Pelajari Selengkapnya" @@ -15,37 +15,37 @@ "message": "Jumlah pengguna yang saat ini terhubung: $1" }, "popupStatusReady": { -"message": "Snowflake anda siap membantu pengguna menghindari sensor" +"message": "Snowflake Anda siap membantu pengguna menghindari sensor" }, "popupWebRTCOff": { "message": "Fitur WebRTC tidak terdeteksi" }, "popupBridgeUnreachable": { -"message": "Tidak dapat terhubung ke bride." +"message": "Tidak dapat terhubung ke jembatan." }, "popupDescOn": { -"message": "Jumlah pengguna Snowflake anda telah membantu menghindari sensor dalam 24 jam terakhir: $1" +"message": "Jumlah pengguna yang telah dibantu Snowflake Anda untuk menghindari sensor dalam 24 jam terakhir: $1" }, "popupRetry": { "message": "Coba Lagi" }, "popupRetrying": { -"message": "Retrying ..." +"message": "Mencoba lagi..." }, "badgeCookiesOff": { -"message": "Kue tidak diadakan." +"message": "Cookies tidak aktif." }, "websiteIntro": { -"message": "Snowflake is a system to defeat internet censorship. People who are censored can use Snowflake to access the internet. Their connection goes through Snowflake proxies, which are run by volunteers. For more detailed information about how Snowflake works see our https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\"; data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">documentation wiki." +"message": "Snowflake adalah sebuah sistem untuk mengalahkan penyensoran internet. Orang-orang yang tersensor internetnya dapat menggunakan Snowflake untuk mengakses internet. Mereka tersambung melalui proksi Snowflake yang dijalankan oleh sukarelawan. Untuk informasi lebih lanjut mengenai bagaimana Snowflake bekerja lihat https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\"; data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">wiki dokumentasi kami." }, "docWiki": { -"message": "dokumentasi wiki" +"message": "wiki dokumentasi" }, "browser": { "message": "Peramban" }, "censoredUsers": { -"message": "If your internet access is censored, you should download https://www.torproject.org/download/\";>Tor Browser." +"message": "Apabila akses internet Anda tersensor, sebaiknya Anda mengunduh https://www.torproject.org/download/\";>Tor Browser." }, "extension": { "message": "Tambahan" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/https_everywhere] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere
commit d4db02c19dd85173bf8667ebc4e1126d0b8f2a76 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 09:15:17 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere --- id/https-everywhere.dtd | 42 +- 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/id/https-everywhere.dtd b/id/https-everywhere.dtd index 0c4b0c7cf3..b1cd8d3c8f 100644 --- a/id/https-everywhere.dtd +++ b/id/https-everywhere.dtd @@ -22,39 +22,39 @@ - - + + - + - - - - - - + + + + + + - - + + - + - + - + - + - - + + @@ -62,7 +62,7 @@ - + @@ -76,6 +76,6 @@ - - - + + + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage
commit c7e2fe2ceedbd4e20681c2e1e85cfe366fdcdb0c Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 08:45:02 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage --- id/aboutTor.dtd | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/id/aboutTor.dtd b/id/aboutTor.dtd index 802431f8ad..27830d1ea4 100644 --- a/id/aboutTor.dtd +++ b/id/aboutTor.dtd @@ -31,5 +31,5 @@ - + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage_completed
commit aca9d1d529842cf412bee02778e087476febe999 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 08:45:04 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage_completed --- id/aboutTor.dtd | 4 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/id/aboutTor.dtd b/id/aboutTor.dtd index 67447e946f..d2f65dc715 100644 --- a/id/aboutTor.dtd +++ b/id/aboutTor.dtd @@ -29,3 +29,7 @@ + + + + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
commit 3ccf5f448f6f3965f8708aa4d250cecbaf9d6275 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 08:17:36 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web --- contents+ko.po | 13 +++-- 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po index 5367a0f728..4ddae5c98f 100644 --- a/contents+ko.po +++ b/contents+ko.po @@ -7,6 +7,7 @@ # park seungbin , 2019 # Johnny Cho , 2019 # erinm, 2020 +# edfcf61188be1fdc09edea36af6d8e18_dc16ee2, 2020 # AlexKoala, 2020 # msgid "" @@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "í" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "## ABOUT US ##" -msgstr "## ì°ë¦¬ì ëíì¬ ##" +msgstr "## ìê° ##" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "ë¤ì´ë¡ë" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) msgid "Sponsors" -msgstr "ëì주ì ë¶ë¤" +msgstr "ì¤í°ì" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section) #: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section) @@ -1109,11 +1110,11 @@ msgstr "" #: templates/hero-home.html:2 msgid "Browse Privately." -msgstr "ìë°íê² ë¸ë¼ì°ì§íììì¤." +msgstr "ìë°íê² ë¸ë¼ì°ì§íì¸ì." #: templates/hero-home.html:5 msgid "Explore Freely." -msgstr "ìì ë¡ê² íìíììì¤." +msgstr "ìì ë¡ê² íìíì¸ì." #: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12 msgid "" @@ -1181,11 +1182,11 @@ msgstr "" #: templates/home.html:75 msgid "Browse Freely" -msgstr "" +msgstr "ìì ë¡ì´ íì" #: templates/home.html:79 msgid "BROWSE FREELY" -msgstr "ìì ë¡ê² ë¸ë¼ì°ì§íììì¤." +msgstr "ìì ë¡ì´ íì" #: templates/home.html:80 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits