a la egoísta, mezquina, aborrecible, retrasada culturalmente y corrompida por
la falsa religión, Irlanda
Esto me suena a ex-novia irlandesa o algo por el estilo :D
--
Eleder
Desde Mi Roble: desdemiroble.blogspot.com
[Davius]
temerarius no está directamenet relacionado con el latín temor sino con
temerare (profanar, deshonrar, ser desconsiderado) . Supongo que en última
instancia ambos estén relacionados con IE /*tem-r/ pero la relación
semántica no está clara.
En cuanto a hospitalarim deriba de hospes
hola. la verdad es que en una misma ciudad puede haber mucha diferencia
entre un círculo de hablantes y otro. Ignasi tuvo suerte y Hlnodovic no.
incluso hay hablantes que comunican bien y hablan mal, y, por supuesto, los
hay que hablan bien y comunican mal en su lengua materna.
anoche vi una peli
[roberto bahamonde]
¿Cómo se dice en castellano ngillamean ?
Voy a ir a comprar allá [y voy a volver luego de haberlo hecho].
me interesa conocer la expresividad de ese idioma.
por otro lado, le convendría a ese idioma admitir un cierto número de
neologismos para agilizar un poco la expresión
Si el estándar ordena marcar las eses y simplemente tolera
aspirarlas, entonces es mejor. Fíjate que incluso la gente que
aspira las eses estima como mejor la pronunciación que las marca.
Por otro lado, los peruanos y bolivianos suelen usar una mayor
cantidad de léxico en su vida cotidiana,
Yo uso más bien RP, por la sencillan razón que para mí es más neutro
y objetivo. Es una verdadera lástima que en la televisión hayan
aflorado los dialectos que presentan graves dificultades para
comprenderlos. Los cánones son más democráticos, cualquiera puede
aprenderlos sin dar más
Suele tener préstamos del castellano para designar cosas modernas
como komputaor (computador), inkiniro (ingeniero) o singke (zinc),
pero no conozco palabra para refrigerador o secretaria y me gustaría
que los hablantes se pusieran las pilas con eso.
Para saber sobre sus verbos, revisa los
Si el estándar copia a Burgos porque sí, es un mal estándar.
Claramente hoy en castellano hay dos [3] patrones de pronunciación de
las eses y todos tienen tanta extensión, relevancia y consideración
que no puede establecerse la superioridad de uno. Creo que fuera de
ciertos sectores de Chile y
Desconozco la situación de la RP en el inglés. Sí sé con certeza que
en castellano todas las variantes tienen carga geográfica, así que
los extranjeros están perdidos si buscan una forma neutra. Lo mejor
sería enseñarles unas cuatro o cinco reglas para despistar y ya.
Saludos.
--- En
Concuerdo contigo, Yulerippo.
En el mismo sentido, agrego que a quienes les toca Baviera para
acreditar su nivel de alemán, suelen fracasar, dado lo mal que hablan
en ese estado el alemán estándar.
Hlnodovic
--- En ideolengua@gruposyahoo.com, yuler ippo [EMAIL PROTECTED]
escribió:
hola.
¿En qué parte de Irlanda? Ya he oído hablar a otros sobre tu
excelente inglés.
Recuerdo que en Londres logré que nos cambiasen de profesor una vez
que nos tocó una irlandesa, pues ella hablaba muy mal. No alcanzó a
durar un día. Es verdad que la política general de los institutos de
idioma
Mikel: No puedo dejar de ver una actitud política más que científica
en estos comentarios. Me parece interesante resaltar que este tipo de
afirmaciones contradice la opinión de la práctica totalidad de
especialistas de todos los colores.
Hlnodovic: Pero sucede que precisamente el problema
2008/12/1 Hlnodovic [EMAIL PROTECTED]:
Quien prescribió esos
letreros claramente es partidario de un purismo extremo que prefirió
recurrir a perífrasis enormes en lugar de recurrir a lenguas más
indicadas para el propósito.
'opitara suena a hospital, y makini a máquina, así que tal vez el
Discúlpenme, ¿qué es un decomiso en un hospital?
--- En ideolengua@gruposyahoo.com, Jorge Llambías [EMAIL PROTECTED]
escribió:
7) decomiso
kona u'i te me'e rake-rake
Cuál es la traducción literal de kona u'i? Un decomiso es un lugar?
'te mahatu' es el corazón
11) ecografía y
Dudo que hayas oído a otros sobre mi inglés! Ya se que queda mal que diga que
mi inglés no es malo, pero al menos es lo suficientemente bueno como para que
taxistas de los EEUU me tomen directamente por inglés a pesar de mi aspecto
claramente del sur de Europa.
Yo estube al norte de Dublin en
15 matches
Mail list logo