On 2009-04-06, Nikos Alexandris wrote:
> On Mon, 2009-04-06 at 18:50 +0200, Siegfried Meunier-Guttin-Cluzel
> wrote:
>> Did you try the csv format (coma separated values ) ?
>> Siegfried.
> You mean... ? Insert directly a csv file? No, I did not. I just try to
> copy-paste from R. The " " (=space)
On 2009-04-06, John Mok wrote:
> I tried and the result PDF got a little better. Some of the Chinese
> characters were missed out, but it did show some Japanese and Chinese
> mixed characters in one document, e.g. "你" in "你們好" was missed out.
> Is there any anything I can do to make it complete
On 2009-04-06, Corey Yanofsky wrote:
> I'm trying to generate a pdf version of a manuscript using the LaTeX
> files provided at
> http://www.oxfordjournals.org/our_journals/biosts/for_authors/latex%20te
> mplate.zip.
...
> created the following file, bio.layout, in my /Resources/layouts folder:
On 2009-04-06, Anders Host-Madsen wrote:
> Talking about tables. I'm trying to import a table from excel.
> I get the error "this file is from an earlier version of LyX,
> but LyX failed to convert it." If I try to open the file lyx created
> from the CSV, LyX crashes. I tried to shorten my csv fil
> First, I had to delete "\documentclass{article}" because it was
> creating a conflict with the document class setting in the GUI - and I
> couldn't figure out how not to specify the document class by the GUI.
> But that shouldn't be a problem. In the GUI I set it to article - plain.
Sure, that's
> On Mon, Apr 6, 2009 at 5:54 PM, Uwe Stöhr wrote:
>> It is well known that ooolatex is buggy and often fails. I would try to use
>> eLyXer to convert your document to HTML and then open the result With
>> OpenOffice 3 and save it as RTF or whatever you like.
>> http://www.nongnu.org/elyxer/
>
After you type the section name, then use Insert > Short title. This
name that will be written in TOC, which is the short version.
was
On Mon, 2009-04-06 at 17:41 +0100, Valter Filipe Silva wrote:
> Hello,
>
>
>
> How i can break a line in TOC ??
> my problem is the right margin The sectio
On Mon, Apr 6, 2009 at 5:54 PM, Uwe Stöhr wrote:
> It is well known that ooolatex is buggy and often fails. I would try to use
> eLyXer to convert your document to HTML and then open the result With
> OpenOffice 3 and save it as RTF or whatever you like.
> http://www.nongnu.org/elyxer/
I am tryin
On Mon, 6 Apr 2009 10:09:19 -0400
Steve Litt wrote:
> On Monday 06 April 2009 03:01:37 am Typhoon wrote:
> > Even emacs outline mode will provide the section structure - used in
> > conjunction with Muse mode, you get a lot of the other stuff as
> > well.
>
> VimOutliner (cough cough hint hint)
On Mon, 6 Apr 2009 08:15:10 + (UTC)
Guenter Milde wrote:
> On 2009-04-06, Typhoon wrote:
> > On Mon, 6 Apr 2009 06:38:35 + (UTC)
> > Guenter Milde wrote:
>
> >> On 2009-04-05, Rich Shepard wrote:
>
> >> >I'm surprised that no one seems to use the most reasonable
> >> > solution for
and restarting Lyx several times has failed to
get the kpfonts visible in the Document > Settings window.
So now I'm sad again. :(
__ Information from ESET NOD32 Antivirus, version of virus
signature database 3990 (20090406) __
The message was checked by ESET NOD32 Antivirus.
http://www.eset.com
Hello to all.
I have a problem with the TOC of my document (two sides) that's is placed at
the end. I use the package fancyhdr and the titlesec/titletoc, among the
others. This is my preamble:
\documentclass[spanish]{book}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[latin9]{inputenc}
\usepackage{ge
Reinaldo wrote:
"I updated my version of LyX to 1.6.2. I still cannot have available
the SIAM article class document. Can somebody help me with this? What
do I need to do in order to have that option available in the
Document Class options ? I'm working on Ubuntu and the first version
I had there
Talking about tables. I'm trying to import a table from excel.
I get the error "this file is from an earlier version of LyX,
but LyX failed to convert it." If I try to open the file lyx created
from the CSV, LyX crashes. I tried to shorten my csv file
to a few lines, and then LyX managed to import
Greetings,
I'm using LyX 1.6.1 on Windows Vista. (I've verified that the problem
persists using my home computer - LyX 1.6.2 and Windows XP.)
I'm trying to generate a pdf version of a manuscript using the LaTeX
files provided at
http://www.oxfordjournals.org/our_journals/biosts/for_authors
Valter Filipe Silva schrieb:
How i can break a line in TOC ??
my problem is the right margin The section name is to big to fit the
defined margins.
For this case, LyX provides short titles, see sec. 3.3.4.4 "Short Titles of Headings" of the LyX
UserGuide that you find in the Help menu.
On Mon, 2009-04-06 at 18:50 +0200, Siegfried Meunier-Guttin-Cluzel
wrote:
> Did you try the csv format (coma separated values ) ?
> Siegfried.
You mean... ? Insert directly a csv file? No, I did not. I just try to
copy-paste from R. The " " (=space) also can (or should be able to) act
as a "field
On Mon, 6 Apr 2009 17:12:49 +0200
Jürgen Spitzmüller dijo:
> John Jason Jordan wrote:
> > So I'm getting closer, but still not quite there. I guess this is a
> > problem in XeLaTeX, but I don't know what to do next.
>
> It works for me with the DejaVu font. This is the corresponding LaTeX output
Did you try the csv format (coma separated values ) ?
Siegfried.
Sophie:
> > At the moment, when I use a float figure it typically appears before the
> > point where it is introduced in the text, often appears in the middle/end
> > of
> > the *previous* section.
> >
> > Is there a way to get float figures to appear at or after the point in the
> > text wher
Hello,
How i can break a line in TOC ??
my problem is the right margin The section name is to big to fit the
defined margins.
I try:
\section [TOC \\ title]{document \\ title}
in the first argument did not work, in the socond it works great !
Any ideia ?
Best regards
Valter
Hi table-experts :-)
Is it possible to copy a matrix derived from R and paste directly in a
LyX table without waisting time to (re-)construct the table?
For example, I have the following 3 by 3 data
b02 0.3364205 0.5465307
b06 0.4624192 -0.1143715
b07 0.4435665 -0.2369216
Is it possible to cr
"I updated my version of LyX to 1.6.2. I still cannot have available the SIAM
article class document. Can somebody help me with this? What do I need to do in
order to have that option available in the Document Class options ? I'm working
on Ubuntu and the first version I had there was 1.5.6 but
Piero Faustini schrieb:
After the total re-installation of LyX 1.6.2 and MikTeX, now I'm able to
produce simple .odt, but still can't convert my thesis.
It is well known that ooolatex is buggy and often fails. I would try to use eLyXer to convert your
document to HTML and then open the result
After the total re-installation of LyX 1.6.2 and MikTeX, now I'm able to
produce simple .odt, but still can't convert my thesis.
Vito De Tullio wrote:
rgheck wrote:
then I tell lyx that, to generate the pdf, I must run the 3 passes... but
This is documented in the Customization manual.
could you please be a little more specific?
What I meant was that the OutputType tag is there. Just "search" for i
Thanks for your prompt reply.
I tried and the result PDF got a little better. Some of the Chinese
characters were missed out, but it did show some Japanese and Chinese
mixed characters in one document, e.g. "你" in "你們好" was missed out.
Is there any anything I can do to make it complete?
Tha
On 2009-04-06, John Mok wrote:
> I am using LyX 1.6.2-1 on Windows XP. I would like to prepare an article
> with Traditional Chinese, Japanese and English, i.e. CJK characters
> mixed in one document. I tried the document settings :-
> 1. Language=Chinese and Encoding=Chinese(EUC-TW)
> Result:
John Jason Jordan wrote:
> So I'm getting closer, but still not quite there. I guess this is a
> problem in XeLaTeX, but I don't know what to do next.
It works for me with the DejaVu font. This is the corresponding LaTeX output.
Note that you need all the stuff marked by %<-- in Document>Settings
On Mon, 6 Apr 2009, Steve Litt wrote:
VimOutliner (http://www.vimoutliner.org). Because it was authored as an
For the Emacs users, I think 'org-mode' might work as a substitute (on
steroids that is). On a more serious note, I'm using org-mode for general
purpose outlining and note taking, an
On 2009-04-06, John Jason Jordan wrote:
> On Mon, 6 Apr 2009 08:42:49 +0200
> Jürgen Spitzmüller dijo:
> But I am using XeLaTeX so I can use a specific font that has the IPA
> characters I need. So after entering the word I exported to
> LaTeX (pdflatex) to get a .tex file, and then used XeLaTeX
On Mon, 6 Apr 2009 08:42:49 +0200
Jürgen Spitzmüller dijo:
> John Jason Jordan wrote:
> > Suppose I have a font that contains a character at a certain code
> > point. I want to insert this character directly into text. There is an
> > lfun "insert-unicode," but it doesn't work.
> >
> > Could some
John Mok wrote:
> I hope someone could advise if UTF-8 support (CJK) in LyX is available
> or not, or I have done something wrong.
You probably need to install the appropriate fonts.
Here is some kind of HowTo:
http://wiki.lyx.org/LyX/Unicode#toc4
> Thanks a lot.
>
> John Mok
Jürgen
On Mon, 6 Apr 2009, Janwillem vn Dijk wrote:
What am I to do to get starting to write a publication using LyX?
Janwillem,
Download and install the latest version then work the Tutorial.
Rich
--
Richard B. Shepard, Ph.D. | IntegrityCredibility
Applied Ecosystem S
I have downloaded a latex template from a publisher (Oxford University
Press). It is a zip file with a few dozen files, mainly .sty/.cfg, one
document.tex and one document.pdf. What am I to do to get starting to
write a publication using LyX?
Thanks,
Janwillem
On Monday 06 April 2009 05:02:20 am Olivier Ripoll wrote:
> Steve Litt wrote:
> > On Saturday 04 April 2009 06:34:40 am Pavel Sanda wrote:
> >> Steve Litt wrote:
> >>> Hi all,
> >>>
> >>> I decided to put a short statement at the beginning of each chapter. I
> >>> wanted it to be surrounded by line
Hi,
I am using LyX 1.6.2-1 on Windows XP. I would like to prepare an article
with Traditional Chinese, Japanese and English, i.e. CJK characters
mixed in one document. I tried the document settings :-
1. Language=Chinese and Encoding=Chinese(EUC-TW)
Result: Japanese part neglected in PDF outp
Hi,
I am preparing a user manual with a table footer (repeating on each
page). The footer is a border table which contains a company logo, page
numbers and others. I checked the documentation and found no clue how to
do that.
I hope someone could help and advise how to make the table footer.
On Monday 06 April 2009 03:01:37 am Typhoon wrote:
> Even emacs outline mode will provide the section structure - used in
> conjunction with Muse mode, you get a lot of the other stuff as well.
VimOutliner (cough cough hint hint)
SteveT
Steve Litt
Recession Relief Package
http://www.recession-r
On Sunday 05 April 2009 11:06:38 am Rich Shepard wrote:
> On Sun, 5 Apr 2009, Wolfgang Keller wrote:
> > In fact in collaborative environments (e.g. companies), where several
> > people work together on the same document, Word documents _always_ end up
> > like that - A hopelessly tangled spaghetti
Martin Görg schrieb:
I want the page number to be clickable *and* bold.
I know how to get it clickable (just use hyperref) and I know how to get
it bold (add |textbf) but it doesn't work simultaneously.
Using hyperref is one step, making it bold another one that is described in sec. 6.6.5 "In
Wolfgang Engelmann schrieb:
Is there any other way to avoid the Ghostscript error I am getting?
I don't know. What you see is an error in Ghostscript, but can also be caused by buggy libraries at
your Linux installation. The only thing I can say for sure is that I don't get the error here wit
On Sunday 05 April 2009 16:09:05 Abdelrazak Younes wrote:
> Haha, now we know what this was about!
> FYI we just hide the document selection combo since 1.6.0 because nobody
> knew why this was needed. Maybe we can restore it back in 1.6.3 as we
> found a user :-)
>
> Abdel.
Please do. I'm surpri
Guenter Milde writes:
> However, I would like to see this restriction on OutputType lifted, so
> that LyX can be told to generate "latex + specials" output for a
> pre-processor like:
I have a plan for creating a new
OutputFormat "format"
tag that would allow to determine the file name of the o
rgheck wrote:
>> then I tell lyx that, to generate the pdf, I must run the 3 passes... but
> This is documented in the Customization manual.
could you please be a little more specific?
I read the entire manual, but I cannot find a section where it's exposed how
to force certain passes.
At the bes
On 2009-04-06, Olivier Ripoll wrote:
> Just for fun, I've tried to make a module out of it. I am no LaTeX
> expert at all, so I have issues and perhaps someone can clarify them to me:
> LaTeX complains about environment "Sbox" being undefined. I can work
> around using "sbox" instead, but then,
Martin Görg schrieb:
On Mon, 06 Apr 2009 11:40:13 +0200, Florian Rubach wrote:
do you want the text of the index entry to be a link? I could not figure
out any reasonable way to achieve this. But when you are using hyperref,
the page number will be the clickable link to the text location.
Yo
On 2009-04-06, rgheck wrote:
> Vito De Tullio wrote:
>> 1) Can I use a custom OutputType? LyX tells me:
> No. The allowed types are hardcoded.
However, the OutputType literate has been "hijacked" to work with sweave
(see the wiki and archives for details).
However, I would like to see this rest
Vito De Tullio wrote:
I don't know how "clean" this solution is, but I think I find a way...
http://github.com/ZeeD/frontespizio
basically I use the "OutputType" directive (no documentation about, I just
found this in some .layout files) to tell lyx that I'm *not* gonna create a
simple .tex file.
Guenter Milde wrote:
>>> 2) tell lyx that, to generate the pdf (via pdflatex), it must do 3
>>> passes
>>>(pass 0): generate the FILE.tex from FILE.lyx (as all documents, I
>>>think)
>>>(pass 1): pdflatex FILE.tex (as all documents?)
>>>(pass 2): pdflatex FILE-frn.tex (this file is
On Mon, 06 Apr 2009 11:40:13 +0200, Florian Rubach wrote:
> do you want the text of the index entry to be a link? I could not figure
> out any reasonable way to achieve this. But when you are using hyperref,
> the page number will be the clickable link to the text location.
> You can simply specif
Martin Görg schrieb:
Hi there,
Does anyone know how I can create a bold index entry with a link to the
text location where the index is specified?
Greetings
Martin
Hi Martin,
do you want the text of the index entry to be a link? I could not figure
out any reasonable way to achieve this.
Bu
Wolfgang Engelmann wrote:
> Am Friday 03 April 2009 09:24:10 schrieb Guenter Milde:
>> On 2009-04-02, Per Olofsson wrote:
>>> FWIW, I just uploaded lyx 1.6.2 to Debian unstable.
>> Thanks a lot.
>>
>> Günter
>
> Very good news. I was struggling with installing from sources -which is
> probably a
Steve Litt wrote:
On Saturday 04 April 2009 06:34:40 am Pavel Sanda wrote:
Steve Litt wrote:
Hi all,
I decided to put a short statement at the beginning of each chapter. I
wanted it to be surrounded by lines, a little bit narrower than general
text, and I wanted the print slightly bigger than
Hi there,
Does anyone know how I can create a bold index entry with a link to the
text location where the index is specified?
Greetings
Martin
PS:
I know I already posted this a while ago, but much more detailed, so
maybe it scared people. This time I just ask a simple question.
--
For emai
On 2009-04-06, Typhoon wrote:
> On Mon, 6 Apr 2009 06:38:35 + (UTC)
> Guenter Milde wrote:
>> On 2009-04-05, Rich Shepard wrote:
>> >I'm surprised that no one seems to use the most reasonable
>> > solution for collaborative text: have everyone use plain text
...
>> This does not work f
Am 03.04.2009, 00:46 Uhr, schrieb Per Olofsson :
Thanks a lot, Per.
Nina
Nina Lafayette wrote:
Am 24.03.2009, 15:29 Uhr, schrieb Guenter Milde
:
Hi folks,
isn't there anybody who can put the debian binaries for Lyx 1.6.2 on a
Web
server? This would be great!
FWIW, I just uploaded lyx 1
On Mon, 6 Apr 2009 06:38:35 + (UTC)
Guenter Milde wrote:
> On 2009-04-05, Rich Shepard wrote:
>
> >I'm surprised that no one seems to use the most reasonable
> > solution for collaborative text: have everyone use plain text and
> > only futz with formatting when you agree on a final vers
58 matches
Mail list logo