-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Antes de nada saúdos a todos (xa que é a primeira vez que escribo la
lista, normalmente estou de lurker).
Pero escribo para dicir que non estou de acordo con este e-mail, eu
traduzo por amor ó Software Libre na miña lingua, pero sobre todo Libre
Pretendía ser unha resposta aberta, só que non me din conta e só cho
enviei a ti
se queres xa detallerei xq penso que trasno así non funciona, pero non
concordo co que di. Enténdoo pero non o comparto.
O Xov, 07-05-2009 ás 22:08 +0200, Alejo Pacín Jul escribiu:
Trabúcaste se pensas que só
Alejo Pacín Jul escribiu:
Boas a todos.
Pola miña parte, eu pasaría de todo. Creo que estamos moi ben como
estamos agora. Aínda que constituírse coma entidade legal pola nosa
conta e risco tampouco estaría de máis.
poderías explicar un pouco como cres que se pode acadar isto?
Evaluando
Bon día,
Referente ao formato do ficheiro de glosario que garda o Lokalize,
comentado haberá un mes ou así, onde resultaba que o tbx de Lokalize
non podía ser aberto por outras ferramentas a causa duns erros na
cabeceira: esta é a resposta de Shafforostoff ao informe de erro
enviado no seu día.
mvillarino escribiu:
Bon día,
Referente ao formato do ficheiro de glosario que garda o Lokalize,
comentado haberá un mes ou así, onde resultaba que o tbx de Lokalize
non podía ser aberto por outras ferramentas a causa duns erros na
cabeceira: esta é a resposta de Shafforostoff ao informe de
2009/5/7 mvillarino mvillar...@gmail.com
por min penso que tampouco habería problema.
Marce, que opinas do tema?
Que son as nove e media, e debería ter saído do traballo hai dúas
horas e media. Un mal día para opinar nada eu.
Eu opino que estaría ben que trasno tivese unha forma de
Miguel Bouzada escribiu:
2009/5/7 mvillarino mvillar...@gmail.com mailto:mvillar...@gmail.com
por min penso que tampouco habería problema.
Marce, que opinas do tema?
Que son as nove e media, e debería ter saído do traballo hai dúas
horas e media. Un mal día para opinar
@Trasno Norte: ós que queirades quedar, pensamos nalgún momento na semana
que ven? por exemplo pola tarde noite, que supoño que a hpra que + pode a
xente? Outras ideas?
O Lokalize usa java?
Ata logo,
Leandro Regueiro
@Trasno Norte: ós que queirades quedar, pensamos nalgún momento na semana
que ven? por exemplo pola tarde noite, que supoño que a hora que + pode a
xente? Outras ideas?
@Trasno norte: Eu quedo, mentres non sexa a unha hora que me veña mal
(clase, durmir, etc.) Respecto do lugar, espero non ter
-- Forwarded message --
From: Miguel Branco bandu...@gmail.com
List-Post: proxecto@trasno.net
Date: 2009/5/8
Subject: Re: Fwd: Futuro de Trasno
To: Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com
nups. de feito fixeches un bo resumo das razóns
2009/5/8 Leandro Regueiro
2009/5/8 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com:
O Lokalize usa java?
Daquela, xa vai? ou o erro que queda é importante?
2009/5/8 damufo dam...@gmail.com:
Daquela, xa vai? ou o erro que queda é importante?
Xa vai (4.3, supoño), o erro que queda non é de Lokalize, senón da
ferramenta
O Lokalize usa java?
Daquela, xa vai? ou o erro que queda é importante?
2009/5/8 damufo dam...@gmail.com:
Daquela, xa vai? ou o erro que queda é importante?
Xa vai (4.3, supoño), o erro que queda non é de Lokalize, senón da
ferramenta para a verificación dos ficheiros tbx, que non é de
13 matches
Mail list logo