---------- Forwarded message ----------
From: Miguel Branco <bandu...@gmail.com>
List-Post: proxecto@trasno.net
Date: 2009/5/8
Subject: Re: Fwd: Futuro de Trasno
To: Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com>


nups. de feito fixeches un bo resumo das razóns

2009/5/8 Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com>

> @Trasno Norte: ós que queirades quedar, pensamos nalgún momento na semana
> > que ven? por exemplo pola tarde noite, que supoño que a hora que + pode a
> > xente? Outras ideas?
>
> @Trasno norte: Eu quedo, mentres non sexa a unha hora que me veña mal
> (clase, durmir, etc.) Respecto do lugar, espero non ter que
> desprazarme moito.
>
> @Kabute: a afirmación esa é certa porque eu son exemplo diso. Fin da
> discusión.
>
> @Resto: sobre as razóns de ter Trasno entidade legal, recompilo:
>
>  * para poder relacionarse ca Xunta e outros organismos (que requiran
> ter entidade legal), para solicitar liberación de recursos, axudas
> económicas (se queremos), asinar convenios de colaboración,...
>
>  * para ter recursos económicos para pagar dominio, aloxamento,
> organizar xornadas, obradoiros e outros eventos, e se esaxeramos
> moito, ata poderiamos contratar a alguén que nos revise as traducións
>
>  * para publicitarnos de xeito máis efectivo e atraer novos
> voluntarios, lingüistas e terminólogos que axuden na terminoloxía,
> revisen as traducións, e para que máis xente nos coñeza e recoñeza o
> noso traballo
>
>  * para dar certificados para os currículos, créditos para os estudos,
> espallar coñecementos (como se traduce)...
>
>
> Máis ou menos isto foi o que falastes, quedounos algo por comentar?
> algunha outra razón?
>
> Ata logo,
>                   Leandro Regueiro
>
>
> --
> To unsubscribe, send mail to proxecto-unsubscr...@trasno.net.
>

Responderlle a