Traduza-g : Proposta emprego de Traductor automatico

2004-06-18 Conversa Camilo Regueiro
Ola, son Camilo Regueiro. Fai tempo que estou nesta rolda pero ás veces non me admitia o envio de correos. Por esta razón fai algun tempo envieille a Xacobo Tarrio unha proposta para que a expuxera nesta rolda, dita proposta consistiu en que empregarades o traductor automático Traduza-G de

Votacion

2000-05-05 Conversa Camilo Regueiro
o meu voto é para : glinux

RE: normas

2000-03-23 Conversa Camilo Regueiro
se poden abrir vias de traballo nas duas plataformas para combinar os resultados. Aínda o estou a estudiar, pero creo que se podería facer así. Bueno, mais nada polo de agora. Camilo Regueiro

Unha consulta fora do tema

2000-04-01 Conversa Camilo Regueiro
Pido perdon antes de nada, pero penso que esto pode ser interesante para algun dos membros dos grupos de traballo de Linux en Galicia. A consulta é.. quen coñece programadores en PHP baixo sistema LINUX e servidor Apache???. Empresa galega coñecida de implantación na rede esta a buscar

Administrador desta lista - Mozilla en galego

2000-04-01 Conversa Camilo Regueiro
Quen é o 'administrador' desta lista. Vou a cambiar de enderezo en breve e quixera saber como estou dado de alta. tiña o seguinte enderezo cami...@arrakis.es e tamén o camilo.regue...@galego21.org . O de arrakis vai desaparecer en breve, asi que se estou dado de alta deste xeito, por favor cam

RE: Páxina Web, recursos, e nome

2000-04-01 Conversa Camilo Regueiro
Eu sigo a ofertar o servidor alugado que temos en Galego21, temos servidor Web, servidor Ftp e podemos dar de alta enderezos de correo electrónico, e por suposto acceso privilexiado ao ftp e mais ao web. O dominio poderia ser como se apuntou www.galego21.org/linux No caso de que prefirades

RE: Páxina Web, recursos, e nome

2000-04-01 Conversa Camilo Regueiro
A verdade é que non temos alugado un 'servidor fisico', que mais ben sería unha conexión a un 'un servidor fisico', senon que alugamos os servicios pero bueno. Con respecto ao dos estatutos... como vexades, nos imos seguir adiante con eso e xa o temos todo feito, tan só nos queda q

RE: o_noso_nome + galego21

2000-04-08 Conversa Camilo Regueiro
> olá: > > creo que sería interesante polo menos (se é posible) figurar como > proxecto en galego21. que vos parece? > > No Problem, tan só o tedes que decir e adiante.

rematamos? e outras

2000-04-14 Conversa Camilo Regueiro
A ver logo, varias cousas: - O tema de galego21: Galego21 non ten subproxectos, senon proxectos, e entrariades en igualdade de condicións que calquera outro. Galego21 pretende ser eso, un lugar de encontro onde se agrupan proxectos a prol da lingua, e de feito cada proxecto ten a súa total aut

RE: [galego21] Proxecto O Bierzo

2000-08-30 Conversa Camilo Regueiro
> O ISPELL é un programa independente para a correción ortográfica de > textos non > é parte do Xis. Pódese utilizar en solitario (ispell texto.txt, ispell > paxweb.html, ispell doclatex.tex ...) ou ben ser chamado dende outros > programas > (Xis, Emacs, LyX ...) polo que só tería sentido que o in

RE: Páxina de información...

2000-09-14 Conversa Camilo Regueiro
A min pareceme ben, pero claro, unha opinión dende 'fora' do grupo Linuxeiro -- Para sair desta lista, manda un mail a trasno-requ...@ceu.fi.udc.es poñendo "unsubscribe" na mensaxe

anunciar páxinas en Vieiros

2000-09-16 Conversa Camilo Regueiro
Creo que non teredes en absoluto problemas de que vos publiquen a noticia en Vieiros, tan só tedes que escribir a ro...@iaga.com, avisandolle da noticia ou ao buzón oficial de Vieiros notic...@vieiros.com A última conta é para o envio de noticias. -- Para sair desta lista, manda un mail

Novas paxinas do XIS

2000-09-18 Conversa Camilo Regueiro
Galego21 - Proxecto Xis (www.galego21.org/xis): O proxecto Xis ven de reorientarse e de extrenar páxinas Web novas. O Proxecto Xis, nacido para a adaptación do Netscape Communicator ao galego, despois de sacar a súa primeira versión, o Xis 4.03, reorienta a súa idea inicial e amplia o ámbito de

RE: Novas paxinas do XIS

2000-09-19 Conversa Camilo Regueiro
> > > inicial e amplia o ámbito de traballo a todo o software de libre distribución. > > ... para Windows, ¿non? };-) E un pouco unha broma e un pouco en > serio: dicir "todo o software de libre distribución" é dicir moito, e penso > que dicindo que "para Windows (inicialmente)", ou algunha matizac

RE: Novas paxinas do XIS

2000-09-19 Conversa Camilo Regueiro
> PD: Camilo, fáltavos o index.html en www.galego21.org, e ao faltar só > fai un listado de directorios ;)) > > > aburinho!! > ummm ?:( estas seguro. Estiven probando e vexo que o temos. Debeu de pasar que Roberto Abalde estivo cambiando onte as páxinas e entraches nun intre que estaba actuali

RE: Novas paxinas do XIS

2000-09-19 Conversa Camilo Regueiro
>A miña suxerencia para ser políticamente correctos sería >dicir" software gratuito (freeware) e de demostración > >(shareware) para Windows", xa que iso é o que tedes de >momento. Non é que cambie moito (casi nada, de >feito), pero é unha cousa máis exacta :-) A ver Roberto. como ti dis é

RE: saimos en vieiros :) E AXUDA

2000-09-27 Conversa Camilo Regueiro
> > Tanto andar a falar de prazos para facer pública a páxina, e... X-D > Jesus e demais xa vos iredes afacendo a estas cousas :))), ás veces o tema da publicidade/previsións se desbordan :)). Pois noraboa, comezades a vosa/nosa (eu tamén me considero algo do TRASNO) vida "publica"

Re: Em português

2000-12-28 Conversa Camilo Regueiro
Esto do dia dos Santos Inocentes eche o demo :))) -- Para sair desta lista, manda un mail a trasno-requ...@ceu.fi.udc.es poñendo "unsubscribe" na mensaxe

Traduccion do navegador Opera

2001-05-07 Conversa Camilo Regueiro
Ola xenti=F1a, no Proxecto Xis de Galego21 estamos a piques de rematar a tr= aducci=F3n do navegador Opera, interface, axuda e consellos. Faltanos a cor= recci=F3n dalgunha cousas pero xa caseque o temos (agardamos en breve facel= o publico). Esta mensaxe =E9 para ver a posibilidade de que alguen