Ola, son Camilo Regueiro. Fai tempo que estou nesta rolda pero ás veces non me
admitia o envio de correos.
Por esta razón fai algun tempo envieille a Xacobo Tarrio unha proposta para que
a expuxera nesta rolda, dita proposta consistiu en que empregarades o traductor
automático Traduza-G de
o meu voto é para : glinux
se poden abrir vias de traballo nas duas plataformas para combinar
os resultados. AÃnda o estou a estudiar, pero creo que se poderÃa facer asÃ.
Bueno, mais nada polo de agora.
Camilo Regueiro
Pido perdon antes de nada, pero penso que esto pode ser interesante para
algun dos membros dos grupos de traballo de Linux en Galicia.
A consulta é.. quen coñece programadores en PHP baixo sistema
LINUX e servidor Apache???. Empresa galega coñecida de implantación na rede
esta a buscar
Quen é o 'administrador' desta lista. Vou a cambiar de enderezo en breve e
quixera saber como estou dado de alta.
tiña o seguinte enderezo cami...@arrakis.es e tamén o
camilo.regue...@galego21.org . O de arrakis vai desaparecer en breve, asi
que se estou dado de alta deste xeito, por favor cam
Eu sigo a ofertar o servidor alugado que temos en Galego21, temos servidor
Web, servidor Ftp e podemos dar de alta enderezos de correo electrónico, e
por suposto acceso privilexiado ao ftp e mais ao web.
O dominio poderia ser como se apuntou www.galego21.org/linux
No caso de que prefirades
A verdade é que non temos alugado un 'servidor fisico', que mais ben sería
unha conexión a un 'un servidor fisico', senon que alugamos os
servicios pero bueno.
Con respecto ao dos estatutos... como vexades, nos imos seguir
adiante con eso e xa o temos todo feito, tan só nos queda q
> olá:
>
> creo que sería interesante polo menos (se é posible) figurar como
> proxecto en galego21. que vos parece?
>
>
No Problem, tan só o tedes que decir e adiante.
A ver logo, varias cousas:
- O tema de galego21: Galego21 non ten subproxectos, senon proxectos, e
entrariades en igualdade de condicións que calquera outro. Galego21 pretende
ser eso, un lugar de encontro onde se agrupan proxectos a prol da lingua, e
de feito cada proxecto ten a súa total aut
> O ISPELL é un programa independente para a correción ortográfica de
> textos non
> é parte do Xis. Pódese utilizar en solitario (ispell texto.txt, ispell
> paxweb.html, ispell doclatex.tex ...) ou ben ser chamado dende outros
> programas
> (Xis, Emacs, LyX ...) polo que só tería sentido que o in
A min pareceme ben, pero claro, unha opinión dende 'fora' do grupo Linuxeiro
--
Para sair desta lista, manda un mail a trasno-requ...@ceu.fi.udc.es
poñendo "unsubscribe" na mensaxe
Creo que non teredes en absoluto problemas de que vos publiquen a noticia en
Vieiros, tan só tedes que escribir a ro...@iaga.com, avisandolle da noticia
ou ao buzón oficial de Vieiros notic...@vieiros.com
A última conta é para o envio de noticias.
--
Para sair desta lista, manda un mail
Galego21 - Proxecto Xis (www.galego21.org/xis):
O proxecto Xis ven de reorientarse e de extrenar páxinas Web novas.
O Proxecto Xis, nacido para a adaptación do Netscape Communicator ao galego,
despois de sacar a súa primeira versión, o Xis 4.03, reorienta a súa idea
inicial e amplia o ámbito de
>
> > inicial e amplia o ámbito de traballo a todo o software de libre
distribución.
>
> ... para Windows, ¿non? };-) E un pouco unha broma e un pouco en
> serio: dicir "todo o software de libre distribución" é dicir moito, e
penso
> que dicindo que "para Windows (inicialmente)", ou algunha matizac
> PD: Camilo, fáltavos o index.html en www.galego21.org, e ao faltar só
> fai un listado de directorios ;))
>
>
> aburinho!!
>
ummm ?:( estas seguro. Estiven probando e vexo que o temos. Debeu de
pasar que Roberto Abalde estivo cambiando onte as páxinas e entraches nun
intre que estaba actuali
>A miña suxerencia para ser políticamente correctos sería >dicir" software
gratuito (freeware) e de demostración >
>(shareware) para Windows", xa que iso é o que tedes de >momento. Non é que
cambie moito (casi nada, de
>feito), pero é unha cousa máis exacta :-)
A ver Roberto. como ti dis é
>
> Tanto andar a falar de prazos para facer pública a páxina, e... X-D
>
Jesus e demais xa vos iredes afacendo a estas cousas :))), ás veces
o tema da publicidade/previsións se desbordan :)).
Pois noraboa, comezades a vosa/nosa (eu tamén me considero algo do
TRASNO) vida "publica"
Esto do dia dos Santos Inocentes eche o demo :)))
--
Para sair desta lista, manda un mail a trasno-requ...@ceu.fi.udc.es
poñendo "unsubscribe" na mensaxe
Ola xenti=F1a, no Proxecto Xis de Galego21 estamos a piques de rematar a tr=
aducci=F3n do navegador Opera, interface, axuda e consellos. Faltanos a cor=
recci=F3n dalgunha cousas pero xa caseque o temos (agardamos en breve facel=
o publico).
Esta mensaxe =E9 para ver a posibilidade de que alguen
19 matches
Mail list logo