Re: Proxecto Abalar

2010-09-20 Conversa Manuel Vázquez
Noraboa! Paréceme unha carta moi clara, en plan positivo, ofrecendo sempre a nosa colaboración e, sobre todo, moi didáctica. Un saúdo: Manuel Vázquez 2010/9/20 Miguel Branco : > > Ola, > A devandita carta envieina o Venres por correo certificado. Síntoo moito > Fran, pero o enviado non se correspo

Re: Proxecto Abalar

2010-09-20 Conversa Anxo Outeiral Vidal
Gustoume a carta! 2010/9/20 Miguel Branco > > Ola, > > A devandita carta envieina o Venres por correo certificado. Síntoo moito > Fran, pero o enviado non se corresponde co voso borrador: crin que se lle > debía dar outra aproximación á problemática. Ao longo de hoxe vou publicar a > carta na we

Re: Proxecto Abalar

2010-09-20 Conversa Miguel Branco
Ola, A devandita carta envieina o Venres por correo certificado. Síntoo moito Fran, pero o enviado non se corresponde co voso borrador: crin que se lle debía dar outra aproximación á problemática. Ao longo de hoxe vou publicar a carta na web, bardante que haxa obxección. Vou publicar a carta en p

Re: Proxecto Abalar

2010-09-20 Conversa Anxo Outeiral Vidal
O Sábado, 18 de Setembro de 2010 20:58:02 Manuel Vázquez escribiu: > Tamén estou de acordo en publicar en trasno.net a carta como artigo > para darlle máis publicidade. > Pouco coñezo o proxecto Abalar, cheguei novo (por iso non puiden optar > a quinto) a un centro piloto e de momento non informaro

Re: Proxecto Abalar

2010-09-18 Conversa Manuel Vázquez
Tamén estou de acordo en publicar en trasno.net a carta como artigo para darlle máis publicidade. Pouco coñezo o proxecto Abalar, cheguei novo (por iso non puiden optar a quinto) a un centro piloto e de momento non informaron de nada, pero un ordenador cun canón en cada clase, sexa cal sexa o nivel

Re: Proxecto Abalar

2010-09-17 Conversa Leandro Regueiro
2010/9/17 Xabier Villar : > > 2010/9/17 Miguel Bouzada >> >> Publicar a carta como un artigo na páx. de Trasno ? >> >> > > Estaría ben, así xa a vemos os que non participamos na súa redacción e pode > empregarse o enlace se se lle quere dar mais difusión. Moi boa idea. Igual así nos publican máis

Re: Proxecto Abalar

2010-09-17 Conversa Xabier Villar
2010/9/17 Miguel Bouzada > Publicar a carta como un artigo na páx. de Trasno ? > > > Estaría ben, así xa a vemos os que non participamos na súa redacción e pode empregarse o enlace se se lle quere dar mais difusión. -- Xabier Villar ___ Proxecto mai

Re: Proxecto Abalar

2010-09-17 Conversa Miguel Bouzada
Publicar a carta como un artigo na páx. de Trasno ? 2010/9/17 Miguel Branco > Carta enviada. > > 2010/9/17 Fran Dieguez > >> Keko engadiu algunha idea no GDocs, revisade, e incluso sería mellor que >> >> editárades arriba xa que pode estar máis de unha persoa editando á vez. >> >> Regards >> -

Re: Proxecto Abalar

2010-09-17 Conversa Miguel Branco
Carta enviada. 2010/9/17 Fran Dieguez > Keko engadiu algunha idea no GDocs, revisade, e incluso sería mellor que > editárades arriba xa que pode estar máis de unha persoa editando á vez. > > Regards > -- > Sent from Ubuntu > > > O Ven, 17-09-2010 ás 11:09 +0200, Miguel Branco escribiu: > > moita

Re: Proxecto Abalar

2010-09-17 Conversa Fran Dieguez
Keko engadiu algunha idea no GDocs, revisade, e incluso sería mellor que editárades arriba xa que pode estar máis de unha persoa editando á vez. Regards -- Sent from Ubuntu O Ven, 17-09-2010 ás 11:09 +0200, Miguel Branco escribiu: > moitas grazas, xa o enviou eu esta mañá _

Re: Proxecto Abalar

2010-09-17 Conversa Miguel Branco
moitas grazas, xa o enviou eu esta mañá 2010/9/17 Fran Dieguez > Acabo de crear un documento compartido en GDocs con permisos de edición > para os membros da directiva de Trasno. > > Se alguén máis quere colaborar non ten máis que enviar unha mensaxe aquí > para darlle permisos de edición. > > -

Re: Proxecto Abalar

2010-09-17 Conversa Fran Dieguez
Acabo de crear un documento compartido en GDocs con permisos de edición para os membros da directiva de Trasno. Se alguén máis quere colaborar non ten máis que enviar unha mensaxe aquí para darlle permisos de edición. -- Sent from Ubuntu O Ven, 17-09-2010 ás 08:15 +0200, Miguel Bouzada escrib

Re: Proxecto Abalar

2010-09-16 Conversa Miguel Bouzada
Alguén podería facer un borrador/redacción de referencia (con argumentos educativos) para alixeirar o esforzo do presi? 2010/9/17 damufo > > > En 2010/09/16 23:11, Xosé escribiu: > > +1 >> >> José Luis Mira Lema >> Director xeral de Educación, Formación Profesional e Innovación Educativa >> Con

Re: Proxecto Abalar

2010-09-16 Conversa damufo
En 2010/09/16 23:11, Xosé escribiu: +1 José Luis Mira Lema Director xeral de Educación, Formación Profesional e Innovación Educativa Consellería de Educación e Ordenación Universitaria Edificio Administrativo de San Caetano, s/n 15781 Santiago de Compostela adiante! O Xoves 16 Setembro 201

Re: Proxecto Abalar

2010-09-16 Conversa Xosé
+1 José Luis Mira Lema Director xeral de Educación, Formación Profesional e Innovación Educativa Consellería de Educación e Ordenación Universitaria Edificio Administrativo de San Caetano, s/n 15781 Santiago de Compostela O Xoves 16 Setembro 2010 22:09:22 Anxo Outeiral Vidal escribiu: > El 16 d

Re: Proxecto Abalar

2010-09-16 Conversa Anxo Outeiral Vidal
El 16 de septiembre de 2010 22:05, Miguel Branco escribió: > Podemos directamente dirixirnos como asociación á consellería de educación > solicitándoo. Fágoo?. > +1 > > >> Pois debemos incidir en que leven o galego por omisión >> >> Totalmente dacordo! >> >>> >>> > _

Re: Proxecto Abalar

2010-09-16 Conversa Miguel Branco
Podemos directamente dirixirnos como asociación á consellería de educación solicitándoo. Fágoo?. > Pois debemos incidir en que leven o galego por omisión > > Totalmente dacordo! > >> >> ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.tra

Re: Proxecto Abalar

2010-09-16 Conversa Anxo Outeiral Vidal
2010/9/16 Fran Dieguez > Pois debemos incidir en que leven o galego por omisión. É de especial > importancia porque senón convértese nun idioma de segunda que xerará o > comentario «mira que bonito este gallego pero no lo usamos en la vida». > Totalmente dacordo! > > O sábado eu non poderei

Re: Proxecto Abalar

2010-09-16 Conversa Fran Dieguez
Pois debemos incidir en que leven o galego por omisión. É de especial importancia porque senón convértese nun idioma de segunda que xerará o comentario «mira que bonito este gallego pero no lo usamos en la vida». O sábado eu non poderei estar por mugardos e é unha mágoa. Hai tantas cousas das que

Re: Proxecto Abalar

2010-09-16 Conversa Xosé
Si, si, por suposto que o levarán. O que temo é que por omisión sexa o español. Tamén suxerín que se incluíse o francés e o alemán (esquecín o portugués) e tomaron nota. Xosé O Xoves 16 Setembro 2010 16:43:52 Fran Dieguez escribiu: > Podes confirmar que levarán o idioma galego ao final? Se é a

Re: Proxecto Abalar

2010-09-16 Conversa Fran Dieguez
Podes confirmar que levarán o idioma galego ao final? Se é así só son louvanzas. O Xov, 16-09-2010 ás 16:18 +0200, Xosé escribiu: > Si, os computadores son de Inves (=El Corte Inglés) e a empresa que os > fornece > é Coremain. A instalación de software destes 15.000 computadores é totalmente >

Re: Proxecto Abalar

2010-09-16 Conversa Xosé
Si, os computadores son de Inves (=El Corte Inglés) e a empresa que os fornece é Coremain. A instalación de software destes 15.000 computadores é totalmente fechada. Ninguén fóra do servizo técnico pode administrar nada e as actualizacións e solucións de problemas fanse de forma centralizada. Po

Re: Proxecto Abalar

2010-09-15 Conversa Xose M
2010/9/15 Xosé > Esta mañá fun a unha reunión informativa sobre o Proxecto Abalar, > > Curiosamente o idioma por omisión era... español (podíase escoller de > Uruguay, > Arxentina e algúns outros, así como inglés de Zimbabue e de Australia)... > mais > non o galego. A explicación oficial é que os

Re: Proxecto Abalar

2010-09-15 Conversa Fran Dieguez
As estatísticas internas de tradución de Ubuntu ao galego varían entre cada versión, máis podo dicir que os paquetes relacionados diretamente con netbook están traducidos ao 100%, para calquera versión. Hora ben, hai que ter en conta que non só de paquetes relacionados directamente se forma o ubun

Re: Proxecto Abalar

2010-09-15 Conversa Miguel Branco
Este é un punto importante. Podedes confirmar cal é o grao de tradución feito da versión notebook de ubu e miramos de facer algún comunicado, solicitude, suxerencia a educación para se corrixa. Parécevos?. 2010/9/15 Fran Diéguez > Coido que non hai escusa de que non vaian en galego, até unha pe

Re: Proxecto Abalar

2010-09-15 Conversa Fran Diéguez
Coido que non hai escusa de que non vaian en galego, até unha persoa sen saber nada de galego pode instalar idiomas segundo queiran (o Inglés de Zimbawe non o trae por omisión polo que saca conclusións...). En canto a ubuntu-netbook está toda completa xa que estiven completando estes últimos días

Re: Proxecto Abalar

2010-09-15 Conversa Xosé
O Mércores 15 Setembro 2010 19:56:20 Miguel Bouzada escribiu: > este? > http://www.tusequipos.com/2009/09/11/inves-noobi-el-netbook-de-pantalla-tac > til-y-rotatoria/ > http://www.canaltecnia.com/netbook-inves-89-junior-noobi-intel-atom-n270 Ha de ser como este, pero non ese "Junior", senón algo

Re: Proxecto Abalar

2010-09-15 Conversa Miguel Bouzada
este? http://www.tusequipos.com/2009/09/11/inves-noobi-el-netbook-de-pantalla-tactil-y-rotatoria/ http://www.canaltecnia.com/netbook-inves-89-junior-noobi-intel-atom-n270 ou este? http://www.noticiasdot.com/publicaciones/gadgetmania/2009/05/20/inves-helio-200-el-nuevo-netbook-de-la-firma-espanola/