příslušné místo se dost velká cedule nevešla. Případně
na ceduli můžou být třeba různé pravopisné/typografické chyby
("T.G.Masaryka" místo "T. G. Masaryka" apod.). Směrodatný by prý měl být
registr ulic v podobě nějaké místní vyhlášky nebo podobného předpisu
(netu
=trunk_link bez maxspeed odpojuje z highway=trunk s maxspeed<110
? A pak analogicky s motorway a motorway_link atd.
--
Michal Fabík
___
talk-cz mailing list
talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
ht
uot;inscription:xx".
[1]
https://cs.wikipedia.org/wiki/15._poledn%C3%ADk_v%C3%BDchodn%C3%AD_d%C3%A9lky#/media/Soubor:Jindrichuv_Hradec_15_polednik_pas.jpg
On 7/13/20 8:25 AM, Dalibor Jelínek wrote:
Ahoj,
já bych tipoval, že ta chorvatština bude spíše němčina, ne
to jedno gymnázium přeznačit zase zpátky?
--
Michal Fabík
___
talk-cz mailing list
talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz
false
positives a navíc by to i odpovídalo skutečnosti.
--
Michal Fabík
___
talk-cz mailing list
talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz
e_entrance,
když už je na celé relaci (ostatně, není to název vchodu - nedivil bych
se, kdyby složitější jeskyně s více vchody měly vchody pojmenované).
Spíš bych to viděl třeba na roli "entrance" v relaci, aby si to
renderery mohly správně propojit. Ale to už si úpl
Ahoj,
pro jistotu sem dám tohle:
https://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/2019-December/049528.html
Nevím, jak kdo čte mezinárodní tagging list a někoho by to mohlo zajímat.
--
Michal Fabík
___
talk-cz mailing list
talk-cz@openstreetmap.org
Ahoj,
jedu, nakonec autem v pátek ráno, zpátky v pondělí po obědě. Můžu
nabídnout dvě místa.
--
Michal Fabík
على ٣٠/٨/٢٠١٩ ٦:٢٧ م، كتب xkomc...@centrum.cz:
Ahoj,
chystá se tu někdo na letošní SotM do Heidelbergu? Pomalu začínám
řešit dopravu/ubytování, tak to rád zkoordinuji s někým
nastavit "avoid unpaved"
jako já, tak tě po takových cestách klidně povede.
--
Michal Fabík
___
talk-cz mailing list
talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz
o zbog onog overpass queryja pretpostavio da je situacija u HR
ista kao u BiH.
Lijep pozdrav,
--
Michal Fabík
___
Talk-hr mailing list
Talk-hr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr
drav,
[1] https://josm.openstreetmap.de/ticket/17486
--
Michal Fabík
___
Talk-hr mailing list
Talk-hr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr
even that weren't enough
(although I can't think of a real world scenario like that), the vending
machine node could be made a member of a specific route or maybe
public_transport=stop_area relation.
Furthermore, the "MHD" in name=* (or description=* for that ma
addr:place vyžaduje addr:street. Zvláštní.)
--
Michal Fabík
___
talk-cz mailing list
talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz
nemusím umět úplně dohlédnout.
--
Michal Fabík
___
talk-cz mailing list
talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz
On 5/10/19 4:41 PM, Petr Vozdecký wrote:
2) existují i jiní operátoři, nebo se lze domnívat, že se tímto
dostáváme na majoritu všech bodů záchrany v ČR?
Na území vojenských újezdů to jsou Vojenské lesy a statky ČR.
--
Michal Fabík
___
talk-cz
nemám, ale podobné zařízení vidím poprvé v životě, tak
mě to zaujalo.)
[1] https://www.openstreetmap.org/relation/9386280#map=16/49.0322/13.5858
[2] https://www.openstreetmap.org/way/685099348
--
Michal Fabík
___
talk-cz mailing list
talk-cz
Ahoj,
Volker Schmidt se ptá na tagging listu, k čemu je dobré dávat
rozcestníkům v relacích turistických tras roli "guidepost", kdyby mu to
třeba některý z místních odborníků na značky chtěl vysvětlit.
--
Michal Fabík
___
talk-cz ma
m uvedený
byl. Myslím ale, že to byl nějaký jiný typ informační tabule, takže
předpokládám, že jde spíš o nějakou technickou nedokonalost, než zlý
úmysl (někde to vidět je, někde ne). S polštinou bouhužel nepomůžu. Co
napsat na talk-pl nebo někde podobně?
--
Mic
n, kde
si doplním vodu, ale na místě jsem našel malou kaluž, na jejímž dně
voda vyvěrala z bahna a do které šel sotva ponořit Camelbak, nemluvě o
flašce. Ale je to pramen? Je.
--
Michal Fabík
___
talk-cz mailing list
talk-cz@openstreetmap.
r.
Možda bi se mogao angažovati neko ko zna komunicirati bolje od mene?
Ili još bolje, ima li tu neko ko bi mogao provjeriti na licu mjesta?
Lijep pozdrav,
--
Michal Fabík
___
Talk-hr mailing list
Talk-hr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr
On Fri, Nov 23, 2018 at 2:35 PM Jan Macura wrote:
> "počkej v autě miláčku, musím si tu něco zmapovat"
Taky existuje tag service=*, ve kterém lze uvést poskytované služby.
Zatím jsem ho použil jen u autoservisů.
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:service
--
chodem je hned vedle
nějakého zařízení pro problémovou mládež - třeba by se z umístění
bordelů dalo něco zajímavého vyčíst.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
On Sun, Nov 4, 2018 at 5:15 PM <0174 wrote:
> když klikneš na číslo rozcestníku CB161, uvidíš asociované fotky i s datem:
> https://osm.fit.vutbr.cz/fody/?ref=CB161
>
> Nicméně taky se přimlouvám za to, aby bylo datum i u náhledu.
Díky, omlouvám se, měl jsem zkusit proklikat.
-
vůbec nahrávat, nebo naopak jestli
mám stávající fotky nějak označit jako neaktuální. Moje fotky jsou ze
14. 7. 2018.
Díky.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https
čer přidám.
> Mej se a pristi tyden se doufam uvidime ;-)
Jasně, budu tam.
Zaítm.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz
by to vadilo, tak ji zase
smažu.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz
t noc na neděli v
>jedné z
>> jeskyní.
>>
>>
>>
>>
>> Měl by někdo zájem se přidat?
>>
>>
>>
>>
>> Michal
>
>___
>Talk-cz mailing list
>Talk-cz@openstreetmap.org
>https://lists
jsem na talk-hr, jestli se na to nemůže podívat někdo místní.
Můžeš případně doplnit/upřesnit:
https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-hr/2018-July/002583.html
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https
vide na avionskim snimcima, treba neko da provjeri
na licu mjesta.
Lijep pozdrav,
--
Michal Fabík
___
Talk-hr mailing list
Talk-hr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr
Ahoj,
výborně, možná by bylo dobré napsat taky na talk-de, případně přímo na
joc...@remote.org. Jochen Topf psal před několika měsíci o (ne)konání
letošního Elbe-Labe-Meeting v Německu.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz
u
shop=convenience (nebo podobně), který se nachází v přidružené budově,
a ne objektu amenity=fuel.
Trochu mně to přijde jako říct, že brněnské nádraží od půlnoci do pěti
ráno nefunguje, akorát na něm staví vlaky. (Nádražní budova se zamyká
kvůli bezdomovcům apod.)
--
Michal
odstatě je to jen ta cedulka s názvem místa a nadmořskou výškou, která
na klasických rozcestnících bývá úplně nahoře.
Díky.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openst
;:0,
>"adblue":0,
>"wifi":0,
>"pb":1,
>"latitude":50.2784138889,
>"longitude":12.928672,
>"active":1
> }
"jmeno":"Hájek", no prosím. Vždycky, když zadávám do mapy nějakou
benzíku
název, ale prostě něčí
popisek, který v name=* nemá co dělat. Odstraněním se ta cesta udělá o
něco méně viditelnou v mapě, takže win-win.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tal
2018-04-08 23:33 GMT+02:00 Miroslav Suchý <miros...@suchy.cz>:
> tehdy to určitě bylo v seznamu
> ...
> A pokud to není ani v seznamu ČP, tak jednoznačně smazat.
Smazáno. Právě jsem si nebyl jistý, jestli ještě někde neexistuje
nějaký seznam, ve kterém to je.
-
ačena není:
http://osm.kyralovi.cz/POI-Importer-testing/#map=17/49.1841/16.5979=CZECPbox
Co s tím?
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz
place."
Je "building" určitě jakýkoliv objekt? Nebude to spíš budova, tj.
laicky řečeno stavba, která má nějaký vnitřní prostor? Třeba most nebo
silážní jámu bych určitě neoznačil slovem building, i když objekty to
bezesporu jsou. (Ale teda anglicky b
2018-03-13 12:50 GMT+01:00 hbogner :
> http://data.gov.hr/dataset/registar-geografskih-imena
>
> može li etko potvrditi da licenca odgovara i da to sad smijemo koristiti za
> OSM?
Ako dobro shvatam, ovdje piše da treba zatražiti dozvolu. Ima i link
na tekst dozvole za
2018-03-04 22:48 GMT+01:00 Darko Boto :
> Skužili smo u ZG da ima tri službena
Pozdrav,
kako ovo izgleda u praksi? Neka nadležna institucija tvrdi da je
službeni naziv X ili Y ili Z? Ili postoji više institucija koje
regulišu nazive ulica i ne zna se koja je zapravo
On 12.2.2018 11:50, Janko Mihelić wrote:
Pozdrav,
šaljem ovu poruku u ime organizacije OpenStreetMap Hrvatska. Vidjeli smo da
ste u Vašoj Eko karti koristili OpenStreetMap podatke i to nas veseli jer
volimo vidjeti da se naši podaci koriste. Ipak, korištenje tih podataka
dolazi sa određenim
? Local
knowledge ani survey na to IMHO nesedí a psát tam přímo www stránku
příslušného POI je asi nevhodné kvůli případnému statistickému
zpracování těch changesetů.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https
, hospic, dokonce veterinární ordinace.
Nemám čas se tím teď zabývat, ale třeba by se někomu chtělo udělat v tom
pořádek.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
uvidím víc velkých
písmen vedle sebe, vím, že asi jde o zkratku, a tedy má smysl
zjišťovat, jaký je oficiální plný název s rozvinutou zkratkou. Velké
písmeno uprostřed slova obvykle znamená, že jde o nějakou moderní
složeninu atd.
Pevná mezera neříká naprosto nic o popisovaném
ormální a v podstatě
nevyhnutelná.
Podle mě prostě ty pevné mezery jsou tagging for the renderer. Pevná
mezera slouží ke správnému _zobrazení_, tj. renderingu, žádnou věcnou
informaci nenese.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
ot;řeší v rámci
typografických zásad", ale pokud to druhé, tak se to týká prakticky
všech slovanských jazyků, i když teď z hlavy fakt nevím, jak často v
těch jednotlivých jazycích nastává situace, že se něco takového vyskytne
v místním názvu.
--
Michal Fabík
___
asi málokterá z lokálních komunit je na
takové úrovni, aby se něčím takovým vůbec zabývali...
Jinak za mě taky nedělitelné mezery do tagů nedávat, ať si to ošetří
renderer, zas taková věda to snad není.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz
icky i slovensky, ale česky ne? No vida, zkusím to o
> dlouhém večeru přeložit:
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_practice#Map_what.27s_on_the_ground
Takhle jo, _i_ podle cedule, do alt_name. Prý by ale cedule (resp.
podoba názvu na ní) nemá sloužit jako zdroj
2018-01-18 8:45 GMT+01:00 majka <majka.zem+t...@gmail.com>:
> Podle mého jednoznačně loc_name. Ve chvíli, kdy se to objeví na cedulích pak
> přesunout do name
Na cedulích? Jednou mně tady bylo řečeno, že cedule jsou irelevatní a
že směrodatná jsou data ČÚZK.
--
On 22.12.2017 12:10, Janko Mihelić wrote:
Najbliže što sam našao je ovaj dokument:
https://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2013_06_79_1640.html
i dopune:
https://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2015_05_57_1123.html
Zanimljivi su Članak 9. i Članak 48. Ni u jednom ni u drugom nisam
Pozdrav,
prije par dana sam vidio ove table u luci u Rijeci:
https://imgur.com/a/eZT7G
Zna li možda neko kako se mapiraju ovi podaci, odnosno područje na koje
se odnose? Imate li kakvu uhodanu praksu u Hrvatskoj? Klikao sam
nasumice po hrvatskoj obali da možda nađem nešto korisno, ali nisam
to nemusí vždycky řešit všechny související
omezení (objízdé trasy, změny jednosměrek v okolních ulicích, omezení
počtu pruhů apod.).
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
, mělo by to být oneway:conditional=yes @ (Dec 21-Mar 20), případně
uprav data podle toho, co se myslí tím "v zimě". Viz
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Conditional_restrictions
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstr
něco s nimi momentálně řeším a komunikují
rozumně. Navíc pokud dotyčný nekomunikuje, tak myslím mají nějaký
mechanismus jako "ban do odpovědi na komentář k changesetu XY" něbo
něco takového.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@o
derované jsem to někde viděl, akorát teď
nevím, jestli to bylo v OsmAndu nebo kde.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
a v Maďarsku, minimálně
donedávna.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
řekl prostě:
name=Eibenthal
name:cs=Tisové Údolí
alt_name:cs=Eibentál
name:de tam IMHO vůbec není potřeba, když je to stejné jako samotné
name. S tím Jeventálem fakt nevím, nikdy jsem to nikde neslyšel. Že by
nějaké old_name:cs ?
--
Michal Fabík
né, jestli je první
překladem druhého nebo obráceně nebo vůbec jak spolu souvisí. Jak moc se
"Tisové Údolí" používá v běžném hovoru apod. netuším. Nepamatuju si, že
bych název "Jeventál" viděl použitý někde přímo na místě.
--
Michal Fabík
__
autoservisy, automyčky, prodejny
stavebního materiálu, já nevím, půjčovny autopřívěsů a čert ví, co
všechno na takových místech bývá. Takové věci si obvykle nepředstavím
pod pojmem "obchod" - často to bývá jen oplocený pozemek, na kterém je
volně ložené zboži a někde v rohu bouda s poklad
tam jen tak bezcílně okouní (tím míň třeba fotí a zapisuje
sídla firem) je hned podezřelý. V Brně např. Zbrojovka, Špitálka nebo
ten areál mezi Vídeňskou a Moravanskou.
--
Michal Fabík
2017-07-24 1:58 GMT+02:00 r00t <r...@r00t.cz>:
> Zdravim,
>
> Zda se ze nekdo pustil na Prahu neja
oring a takový tag už dokonce existuje. Sice se to používá jen ve
spojení s loděmi, ale principálně je to stejné i u těch koz, tj. zajištění
proti nechtěnému pohybu uvázáním provazem k nějakému pevnému bodu.
--
Michal Fabík
Sent from a mobile phone. Please excuse my brevity.
__
masochisty) bych
mohl někde po cestě nabrat.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
2017-06-23 9:38 GMT+02:00 Marián Kyral <mky...@email.cz>:
> Úpravy: 0
> Myslíš, že tam chodí?
Mně vždycky přijde mail, když mně někdo napíše přes OSM. Teď jsem se
díval, a nevypadá to, že by se to někde zapínalo/vypínalo, takže se to
tak asi chová defaultně?
--
?
Díky.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Ahoj,
ode dneška velká většina tohohle (http://overpass-turbo.eu/s/pq2)
neodpovídá realitě? Co s tím?
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:smoking říká:
"For marking applicable smoking rules. However, if a law mandates a
given smoking rule, that need not be mapped."
--
Mi
rma podnikala v naprosto nesouvisejícím oboru. Tak nějak
podvědomě jsem věřil, že v tomhle století už jsme v Česku blíž tomto,
připusťme taky extrémnímu, přístupu, než tupému bazírování na jedné tečce.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
vu v jízdním řádu; tohle bych jen tak od stolu
> neměnil.
> Jinak byla řeč o "třídě" a destination=*, to nevidím tady ani v okolních
> changesetech - co se stalo v těchto případech?
>
Třídy jsou úplně analogické případy, jako náměstí ("Masarykova tř.&quo
troufám si tvrdit, že jsem snad nic nerozbil - šel jsem ručně případ
po případu a kromě tohohle jsem opravoval jen zjevné překlepy a nějaké
zkratky v samotných jménech. (Teď teda doufám, že nikde jak naschvál
neexistuje náměstí nějakého Jaromíra Vrchlického nebo Československých
aerolinií:))
--
Mi
2017-05-19 9:02 GMT+02:00 Pavel Zbytovský <zbytov...@gmail.com>:
> Napsal jsem o tom větičku na osmap.cz/komunita
>
>
Ahoj, co takhle to přidat i sem:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Current_events ? Kdyby třeba zrovna jel
okolo nějaký mapper z ciziny...
--
Michal Fabík
https://www.irozhlas.cz/zpravy-domov/vymluva-na-autorsky-zakon-neobstala-policie-musi-zverejnit-mapu-policejnich_1705180725_cib
Zaznamenali jste někdo? Bylo by to k něčemu?
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https
Ahoj, taky bych se přidal.
--
Michal Fabík
2017-05-18 10:09 GMT+02:00 Tom Ka <tomas.kaspa...@gmail.com>:
> Dne 18. května 2017 7:30 Pavel Zbytovský <zbytov...@gmail.com> napsal(a):
> > Dík za připomenutí, jak se to vlastně počítá? První středa v měsíci?
>
> Zku
složitějších věci si nejsem jistý jak na ně.
Ahoj, bůhvíjak zkušený sice nejsem, ale všechno z uvedeného myslím
zvládám. Nějaké návrhy na hospodu a čas? :)
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org
.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
e to
možná někomu přijde triviální, ale pokud jde o právo, na mě se musí
takhle polopatě.) Do jejich autorského zákona už jsem se díval a
takovéhle podobné formulace si vybavuju. Ještě to ověřím, ale myslím, že
tohle by mělo fungovat.
--
Michal Fabík
__
ktura kromě
silnic a železnic prakticky úplně chybí. Další specifikum je věčný boj o
jediný správný(tm) jazyk - sem tam se objeví nějaký aktivní národnostně
uvědomělý pablb a přepíše název něčeho do cyrilice, aniž by tušil, že
existují tagy name:bs, name:sr, apod.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
to úplní nováčci, kteří se většinou víckrát nevrátí.
--
Michal Fabík
2017-04-24 9:54 GMT+02:00 Marián Kyral <mky...@email.cz>:
> Nějaká OSM komunita v Bosně existuje? Nebylo by lepší zkusit se spojit s
> několika místními lidmi, kteří ví, jak to tam chodí?
>
> Marián
>
&
už si dohledám). Kdyby
to třeba někomu k něčemu bylo, můžu sem dát jejich maily a ty ceníky, vše v
jugoslávštině.
OSM komunita (ve smyslu nějaké komunikace, koordinace apod.) na Balkáně
neexistuje (nebo je někde dobře schovaná), tak se obracím sem.
Moc díky za jako
to vypadá ok. Na fotkách
Mapbox Satellite teda ten most vypadá delší, než jak je zaznačený v mapě
a z tvé fotky to dost dobře nepoznám, každopádně v principu by to mělo
fungovat.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https
2017-04-07 11:09 GMT+02:00 Tom Ka <tomas.kaspa...@gmail.com>:
>
> (btw. jak se presne mapuje jina trasa linky v kazdem smeru v nejakem
> useku?)
>
Není to role forward, resp. backward u příslušných členů relace?
--
Michal Fabík
_
/#map=19/45.35335/23.59090=dG
?
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
.
Taky už se těším na Mariánovu vychytávku:)
Ahoj, jde nějak nahrávat fotky rozcestníků i mimo Česko, nebo to bude
umět až ta Mariánova vychytávka? Pár jich tady mám, konkrétně z Rumunska
a Bosny.
--
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz
80 matches
Mail list logo