Le 19 novembre 2013 21:05, Vincent Pottier vpott...@gmail.com a écrit :
Bonsoir,
Le diocèse de Besançon veut refaire sa carte et cherche un éditeur pour
ça. Coup de chance tout, ou presque (je crois) est dans OSM : diocèse,
doyennés, unités pastorales...
Le but c'est de faire une carte
Le 19 nov. 2013 à 23:29, Jean-Marc Liotier j...@liotier.org a écrit :
On 11/19/2013 05:43 PM, Maïeul wrote:
Le 19.11.13 12:51, Jean-Marc Liotier a écrit :
On 19/11/2013 12:45, Maïeul Rouquette wrote:
il doit effectivement y avoir mécompréhension. Et là je ne comprend
plus quoi est quoi. Ce
Le 19.11.13 23:38, Jean-Marc Liotier a écrit :
On 11/19/2013 06:03 PM, Maïeul Rouquette wrote:
est-ce que avec les coastfiles je peux obtenir une carte où je
placerais mes points en fonction de coordonnées que je connais ?
Qu'est-ce que tu entends par 'carte' ? Une couche dans un logiciel tel
On 20/11/2013 09:35, Maïeul Rouquette wrote:
Le 19 nov. 2013 à 23:29, Jean-Marc Liotier j...@liotier.org a écrit :
On 11/19/2013 05:43 PM, Maïeul wrote:
Le 19.11.13 12:51, Jean-Marc Liotier a écrit :
Tu veux http://openstreetmapdata.com/data/coastlines - un
magnifique shapefile t'y attend !
On 20/11/2013 09:46, Maïeul wrote:
je ne sais pas ce que tu appelle couche
Couche : terme informatique et géomatique, une couche est constituée par
le regroupement d’objets présentant une relation entre eux. C’est une
structuration simple des données, au moment de leur acquisition, qui est
Le 20 nov. 2013 à 10:18, Jean-Marc Liotier j...@liotier.org a écrit :
On 20/11/2013 09:46, Maïeul wrote:
je ne sais pas ce que tu appelle couche
Couche : terme informatique et géomatique, une couche est constituée par le
regroupement d’objets présentant une relation entre eux. C’est une
Am 20.11.2013 02:06, schrieb Christian Rogel:
Quand je mets (rarement) des name:br a des localités qui ont des noms en
langue régionale,
je procède de la même façon.
Ex;emple de ce qui est ou pourrait être pratiqué
name:br Marsilha (Marseille), name:br Perpinya, name:br Lemotges,
Salut,
je viens de télécharger le jeux de données coastlines et de tester, ça
s'ouvre très bien avec une configuration à peu près similaire à la tienne
(sous windows) !
peut-être qu'il y a un problème avec ton installation de QGIS ?
Pour tout ce qui est des concepts de cartographie numérique,
Le 20 novembre 2013 10:28, rainerU ra...@sfr.fr a écrit :
Am 20.11.2013 02:06, schrieb Christian Rogel:
Quand je mets (rarement) des name:br a des localités qui ont des noms en
langue régionale,
je procède de la même façon.
Ex;emple de ce qui est ou pourrait être pratiqué
name:br
oui les coastlines s'ouvrent sans problème. Mais je n'arrive pas à en sélectionner un seul morceaux pour faire des coupures. L'outils de sélection ne sélectionne rien..Le 20 nov. 2013 à 10:23, Sylvain Maillard sylvain.maill...@gmail.com a écrit :Salut,je viens de télécharger le jeux de données
On 20/11/2013 10:21, Maïeul Rouquette wrote:
donc par exemple : mes villes seraient une couche, mes traits entre
eux une couche, et les côtes la couche primaire ?
Voilà - dans l'ordre d'empilement des calques de haut en bas:
- Itinéraires des personnages (polylignes)
- Villes (points)
- Fonds
-
Maïeul
http://blog.maieul.net
http://www.schtroumpfs.maieul.net/
Le 20 nov. 2013 à 10:41, Jean-Marc Liotier j...@liotier.org a écrit :
On 20/11/2013 10:21, Maïeul Rouquette wrote:
donc par exemple : mes villes seraient une couche, mes traits entre eux une
couche, et les côtes la
Bonjour,
En regardant d'un peu plus près le bâti dans certaines villes, de nombreux
centraux téléphoniques France Telecom commencent à apparaître dans
différentes villes.
Même si des contributeurs, dont moi, se sont manifestés pour ne pas faire
de cartographie détaillée des réseaux de
Quelle la licence des données du site que tu cites ? Si incompatible avec
OSM, j'imagine qu'on ne peut saisir que des centraux téléphoniques
constatés de visu...
Et quel code faut-il utiliser (code FT ou code court) ? Code FT, je
suppose ?
Francescu
Le 20 novembre 2013 10:49, François Lacombe
Am 20.11.2013 03:01, schrieb Philippe Verdy:
Je ne suis ps d'accord sur le fait qu'on puisse déduire une information
linguistique d'une donnée géographique. Donc chercher une langue applicable à
partir d'un polygone est à la base une très mauvaise idée.
On n'a même pas besoin de faire cette
Bonjour
Je pose une question toute simple j'ai pas lu tous les courriels de ce fil de
discussion :
- Faut-il (systématiquement|préférablement|particulièrement) ajouter
l'étiquette name:fr=* si name=* existe ?
Cordialement
--
David Crochet
___
Le 20 novembre 2013 11:30, rainerU ra...@sfr.fr a écrit :
J'ai déjà cité un cas où ce n'est pas si simple que ça: nominatim. Pour
pouvoir
afficher les noms français dans le résultat d'une recherche, ce logiciel
doit
tenir compte de la localisation. Sinon, avec fr, en comme langues
préférees
Et non... un outil SIG n'est pas un outil de dessin et ne fonctionne pas
selon le principe où tout est lié comme c'est le cas dans OSM.
Les données de chaque couche y sont indépendantes et dans chaque couche tu
es en plus limité à un type d'objet: point, polyligne, polygone.
C'est très XXème
Non il n'y a aucune obligation si ce sont les mêmes noms.
Attention car name=* est parfois multilingue (en Belgique par exemple, il
contient bien un nom français mais ce n'est pas le seul, il y a aussi du
néerlandais et de l'allemand) alors que name:fr ne l'est pas (il ne
contient QUE le nom
Am 20.11.2013 11:27, schrieb david.croc...@online.fr:
Je pose une question toute simple j'ai pas lu tous les courriels de ce fil de
discussion :
- Faut-il (systématiquement|préférablement|particulièrement) ajouter
l'étiquette name:fr=* si name=* existe ?
Comme c'est moi qui ai lancé cette
Le 20 novembre 2013 11:30, rainerU ra...@sfr.fr a écrit :
Cette recherche ne coûte pas tant que ça, ça demande juste un peu de
matière
grise. Accéder aux tags de l'admin_centre pour faire le rendu de la limite
administrative est probablement plus coûteux, pourtant personne propose de
copier
Si il n'y a que name=* ça n'apporte pas grand chose
Si il y a d'autres names:xx=* ça lève l'ambiguité de la langue de name=*
Le 20 novembre 2013 11:27, david.croc...@online.fr a écrit :
Bonjour
Je pose une question toute simple j'ai pas lu tous les courriels de ce fil
de discussion :
-
Le 20/11/2013 11:37, Philippe Verdy a écrit :
Non il n'y a aucune obligation si ce sont les mêmes noms.
Attention car name=* est parfois multilingue (en Belgique par exemple,
il contient bien un nom français mais ce n'est pas le seul, il y a aussi
du néerlandais et de l'allemand) alors que
Le 20 novembre 2013 11:54, rainerU ra...@sfr.fr a écrit :
Am 20.11.2013 11:27, schrieb david.croc...@online.fr:
Je pose une question toute simple j'ai pas lu tous les courriels de ce
fil de discussion :
- Faut-il (systématiquement|préférablement|particulièrement) ajouter
l'étiquette
On 20/11/2013 10:49, François Lacombe wrote:
Même si des contributeurs, dont moi, se sont manifestés pour ne pas
faire de cartographie détaillée des réseaux de communication, ne
serait-il pas envisageable d'introduire un tag pour préciser le code
de ces bâtiments ?
Pour le type,
Salut à tous,
Je viens de regarder rapidement le fichier des guichets publics. C'est
vrai que ça a l'air pas mal, mais attention il y a quelques grosses
erreurs dans les coordonnées géographiques. A Montpellier par exemple
tous les centres pôle emploi sont positionnés au même point et ça
On 20/11/2013 11:36, Christian Quest wrote:
Le 20 nov. 2013 à 10:41, Jean-Marc Liotier j...@liotier.org
mailto:j...@liotier.org a écrit :
On 20/11/2013 10:21, Maïeul Rouquette wrote:
donc par exemple : mes villes seraient une couche, mes traits
entre eux une couche, et les côtes la
Pour éviter de refaire la même discussion avec juste un titre
différent, je vais seulement ajouter ce petit lien vers une page
intéressante du wiki (eh oui, il y en a):
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Multilingual_names
On voit que certains pays mettent plusieurs langues dans le tag name
(les
Désolé pour le formatage affreux - la commande 'rewrap' de Thunderbird
semble avoir quelques difficultés...
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Le 20/11/2013 10:49, François Lacombe a écrit :
Bonjour,
En regardant d'un peu plus près le bâti dans certaines villes, de
nombreux centraux téléphoniques France Telecom commencent à apparaître
dans différentes villes.
Même si des contributeurs, dont moi, se sont manifestés pour ne pas
Am 20.11.2013 11:53, schrieb Philippe Verdy:
Si un client demande du français il faut chercher name:fr; sinon si le client
précise d'autres langues de fallback dans ses préférences, il faut chercher
celles-là dans l'ordre indiqué par lui.
Ça fonctionne si on met systematiquement name:fr quand
Le 20 novembre 2013 11:51, Christophe Merlet red...@redfoxcenter.org a
écrit :
Le 20/11/2013 11:37, Philippe Verdy a écrit :
Non il n'y a aucune obligation si ce sont les mêmes noms.
Attention car name=* est parfois multilingue (en Belgique par exemple,
il contient bien un nom français
Le 20 novembre 2013 12:22, rainerU ra...@sfr.fr a écrit :
Am 20.11.2013 11:53, schrieb Philippe Verdy:
Si un client demande du français il faut chercher name:fr; sinon si le
client
précise d'autres langues de fallback dans ses préférences, il faut
chercher
celles-là dans l'ordre indiqué
Le 20 novembre 2013 12:12, Christophe Merlet red...@redfoxcenter.org a
écrit :
Le 20/11/2013 10:49, François Lacombe a écrit :
Bonjour,
En regardant d'un peu plus près le bâti dans certaines villes, de
nombreux centraux téléphoniques France Telecom commencent à apparaître
dans
Am 20.11.2013 12:24, schrieb Philippe Verdy:
Le 20 novembre 2013 12:22, rainerU ra...@sfr.fr
mailto:ra...@sfr.fr a écrit :
Ça fonctionne si on met systematiquement name:fr quand il y a au moins un
name:xx. Donc je mets name:fr sur les quelques 1800 rues de Perpignan qui
on un
2013/11/20 rainerU ra...@sfr.fr:
Je mets dans les préférence de mon navigateur fr, ca, ce qui correspond à
français si disponible, sinon catalan, sinon défaut. Un logiciel qui
applique
ton algorithme m'affichera Perpinyà.
Oui, mais en même temps, est-ce vraiment gênant ? A partir du moment
Le 20 novembre 2013 12:50, rainerU ra...@sfr.fr a écrit :
Am 20.11.2013 12:24, schrieb Philippe Verdy:
Le 20 novembre 2013 12:22, rainerU ra...@sfr.fr
mailto:ra...@sfr.fr a écrit :
Ça fonctionne si on met systematiquement name:fr quand il y a au
moins un
name:xx. Donc je mets
Le 20 novembre 2013 12:49, Pieren pier...@gmail.com a écrit :
2013/11/20 rainerU ra...@sfr.fr:
Oui, mais en même temps, est-ce vraiment gênant ? A partir du moment
où tu mets plusieurs langues dans ton navigateur, tu acceptes plus ou
moins les deux versions. Si le catalan te gênes à ce point,
Am 20.11.2013 12:49, schrieb Pieren:
2013/11/20 rainerU ra...@sfr.fr:
Oui, mais en même temps, est-ce vraiment gênant ? A partir du moment
où tu mets plusieurs langues dans ton navigateur, tu acceptes plus ou
moins les deux versions. Si le catalan te gênes à ce point, tu peux
aussi virer le
Quand on demande fr-fr;en=0.5, on demande en fait dans l'ordre : fr-fr,
puis fr, puis en. (Consulter le standard BCP47 pour l'algo, c'est à
dire la RFC qui décrit la méthode de résolution des langues, le standard
BCP47 étant référencé par la norme HTTP des requêtes web)
Comme la base n'a pas de
Bonjour
Je reçois une erreur osmose
185
3070
0
2
3070
valeurs multiples
E
1.38 43.66
r 3020075
(j)
Valeurs multiples
Bonjour,
Quelques précisions ci-après.
Je n'ai toujours pas trouvé de référence légale empêchant l'inventaire de
ces installation *de manière citoyenne* (i.e. principalement du relevé
terrain ou se basant sur des informations largement publiques).
Le 20 novembre 2013 11:06, Francescu GAROBY
Le 20 nov. 2013 à 12:24, Philippe Verdy verd...@wanadoo.fr a écrit :
Ça fonctionne si on met systematiquement name:fr quand il y a au moins un
name:xx. Donc je mets name:fr sur les quelques 1800 rues de Perpignan qui on
un
name:ca.
Oui mais seulement si ces noms catalans de Perpignan
En gros ce que je propose c'est, pour éviter les redondances de noms,
d'ajouter name:lang=fr.
On pourrait aussi ajouter name:ca:lang=oc pour préciser que la valeur de
name:ca=* est aussi utilisable en occitan sans créer un name:oc=* de
même valeur que name:ca=*.
Prenons par exemple
- un
On 20/11/2013 13:31, François Lacombe wrote:
Je n'ai toujours pas trouvé de référence légale empêchant l'inventaire
de ces installation *de manière citoyenne* (i.e. principalement du
relevé terrain ou se basant sur des informations largement publiques).
C'est aussi mon opinion.
Le 20
2013/11/20 lenny lenny.li...@orange.fr
J'aurais donc tendance à considérer cette erreur comme un faux-positif ;
mais je voulais savoir avant s'il y avait une raison pour signaler les
valeurs multiples !
Quelqu'un a posé la question des valeurs multiples il y a quelques mois sur
la liste
Un autre cas tordu sur lequel je suis tombé (en Allemagne) : les
name:prefix=* et name:suffix=*
En théorie ils sont liés directement à name=* (donc le nom par défaut).
Pourtant si le nom par défaut (en allemand) est identique en français (par
exemple Berlin), le préfixe associé lui ne l'est pas
2013/11/20 Philippe Verdy verd...@wanadoo.fr:
En gros ce que je propose c'est, pour éviter les redondances de noms,
d'ajouter name:lang=fr.
Bravo Philippe. Tu arrives aux mêmes arguments et conclusions présents
dans l'autres fil de discussion avec un jour de retard seulement :-)
(ça serait bien
Le 20 novembre 2013 14:23, Philippe Verdy verd...@wanadoo.fr a écrit :
Un autre cas tordu sur lequel je suis tombé (en Allemagne) : les
name:prefix=* et name:suffix=*
En théorie ils sont liés directement à name=* (donc le nom par défaut).
Pourtant si le nom par défaut (en allemand) est
Le 20 novembre 2013 14:38, Pieren pier...@gmail.com a écrit :
2013/11/20 Philippe Verdy verd...@wanadoo.fr:
En gros ce que je propose c'est, pour éviter les redondances de noms,
d'ajouter name:lang=fr.
Bravo Philippe. Tu arrives aux mêmes arguments et conclusions présents
dans l'autres
Le 19 novembre 2013 23:17, Ab_fab gamma@gmail.com a écrit :
Bonsoir,
Sur cette question du stockage de tuiles, une idée intéressante de Geofabrik
(plutôt pour le stockage en local)
http://blog.geofabrik.de/?p=268
Excellente astuce !
Comme quoi ça sert de savoir ce qu'il y a sous le
Le 20/11/2013 14:38, Pieren a écrit :
2013/11/20 Philippe Verdy verd...@wanadoo.fr:
En gros ce que je propose c'est, pour éviter les redondances de noms,
d'ajouter name:lang=fr.
Bravo Philippe. Tu arrives aux mêmes arguments et conclusions présents
dans l'autres fil de discussion avec un
2013/11/20 Philippe Verdy verd...@wanadoo.fr:
Je ne vois pas où est le retard, personne n'a évoqué ce que je propose.
Bon, allez, parce que c'est toi et que je suis dans un bon jour:
https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/2013-November/064388.html
Peut être qu'un tag qui précise la
Non, c'est keep right qui fait ça :
http://keepright.ipax.at/report_map.php?ch=0%2C191%2C192%2C193%2C194%2C195%2C196%2C197%2C198
Le 20 novembre 2013 15:46, Nicolas Moyroud nmoyr...@free.fr a écrit :
Bonjour à tous,
Il me semblait qu'il y avait dans Osmose une détection des erreurs
L'idée d'origine est quand même de stocker sur clé USB pour un usage le
plus universel possible et sans logiciel, d'où la contrainte imposée des
fichiers stockés dans des répertoires. C'est pour les besoins de l'urgence
du terrain au Philippines où il faut s'adapter à l'existant plutôt que
Le 20 nov. 2013 à 15:05, Pieren pier...@gmail.com a écrit :
Peut être qu'un tag qui précise la langue de name=* serait moins choquant
pour certains,
Je ne comprend pas un propos si général.
name peut se trouver avec un seul item ou être composé d'une expression non
française
Kerambellec,
2013/11/20 François Lacombe francois.laco...@telecom-bretagne.eu:
J'aimerais avoir plusieurs avis, sur l'aspect sémantique.
Déjà, pensez aux non-spécialistes qui vont tomber sur ces tags. Evitez
les abréviations à 2 ou 3 lettres trop ambigues (vu de l'extérieur).
Si vous optez pour FT,
C'est tout a fait compréhensible.
Je présentait FT pour son apparente simplicité à la saisie au clavier.
Si FranceTelecom devait le remplacer, je pense qu' Orange aurait alors
plus d’avantages que d’inconvénients.
*François Lacombe*
francois dot lacombe At telecom-bretagne dot eu
Am 20.11.2013 15:02, schrieb Christophe Merlet:
Dans ce cas, autant utiliser la syntaxe de la balise wikipedia et
utiliser name=fr:Impasse de la Capillotraction
fr: indiquant la langue par défaut de la balise name...
Mais je n'arrive toujours pas a en voir l'intérêt :/
L'intérêt est de
Et pourquoi pas: ref:42C=* ?
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
En effet ca peut le faire. Cependant indiquer l'entreprise en plus du nom
du referentiel donne une indication de nationalité sans avoir a mettre fr
explicitement.
A voir si on peut s'en passer ici.
Le 20 nov. 2013 19:56, Christian Quest cqu...@openstreetmap.fr a écrit :
Et pourquoi pas:
Le 20/11/2013 14:21, Pieren a écrit :
Quelqu'un a posé la question des valeurs multiples il y a quelques
mois sur la liste principale pour savoir si c'était finalement
vraiment exploité ([1]). Celui qui a démarré la discussion en a fait
un billet ([2]).
Je comprends sa discussion (et le
Et hop...
http://openstreetmap.fr/blogs/cquest/controle-qualite-limites-administratives-osm
Le 19 novembre 2013 21:09, DH dhel...@free.fr a écrit :
Le 19/11/2013 18:58, Christian Quest a écrit :
Non, c'est pas ça... ça serait osé et peu diplomatique !
Le 19 novembre 2013 18:34, Nicolas
Bonsoir,
Je pense également qu'il serait intéressant de se passer de citer Orange
ou FTdans le nom de l'attribut. A savoir que dans les documentations
Orange (http://www.orange.com/fr/innovation/reseaux/documentation Offre
d'accès à la boucle locale d'Orangeliste des NRA d'Orange ) le code
Le 20/11/2013 16:16, Christian Quest a écrit :
L'idée d'origine est quand même de stocker sur clé USB pour un usage
le plus universel possible et sans logiciel, d'où la contrainte
imposée des fichiers stockés dans des répertoires. C'est pour les
besoins de l'urgence du terrain au Philippines
Le 20/11/2013 21:18, Christian Quest a écrit :
Et hop...
http://openstreetmap.fr/blogs/cquest/controle-qualite-limites-administratives-osm
scientifique ! peut-être trop (mais c'est peut-être notre karma)
Si l'IGN se donnait la peine de justifier autant la qualité de leurs
données, autrement
Sans chercher à apporter de réponse à la question, un petit point
supplémentaire :
2013/11/20 Christian Quest cqu...@openstreetmap.fr
Si il n'y a que name=* ça n'apporte pas grand chose
Si il y a d'autres names:xx=* ça lève l'ambiguité de la langue de name=*
Il y a au moins un cas d'usage
Le 20/11/2013 21:18, Christian Quest a écrit :
Et hop...
http://openstreetmap.fr/blogs/cquest/controle-qualite-limites-administratives-osm
Le 19 novembre 2013 21:09, DH dhel...@free.fr
mailto:dhel...@free.fr a écrit :
Le 19/11/2013 18:58, Christian Quest a écrit :
Non, c'est pas
Le 20/11/2013 21:52, Marc Sibert a écrit :
Le 20/11/2013 21:18, Christian Quest a écrit :
Et hop...
http://openstreetmap.fr/blogs/cquest/controle-qualite-limites-administratives-osm
Le 19 novembre 2013 21:09, DH dhel...@free.fr
mailto:dhel...@free.fr a écrit :
Le 19/11/2013 18:58,
Hello,
Est-ce qu'il serait d'ajouter un séparateur entre les code insee ?
Genre :
distance; insee1; insee2; etc
Comment ajouter une couche Geofla ou Route500 dans Josm ? Car
finalement, qui nous dit qu'ils sont plus précis que Osm. Il me
semblait que la référence ce sont les communes, et
Le 20 novembre 2013 22:05, Stéphane Péneau stephane.pen...@wanadoo.fr a
écrit :
Je viens de vérifier un point dans le 44. L'intersection était à peu prêt
au même endroit pour les 3 cadastres. Le point Osm était éloigné de 7m, et
le tableau m'indique 282m de décalage (communes 44018 44020
Le 20/11/2013 22:05, Stéphane Péneau a écrit :
Hello,
Est-ce qu'il serait d'ajouter un séparateur entre les code insee ?
Genre :
distance; insee1; insee2; etc
Comment ajouter une couche Geofla ou Route500 dans Josm ? Car
finalement, qui nous dit qu'ils sont plus précis que Osm. Il me
Bonsoir,
voici un petit retour sur les présentations OSM au GéoPNR (rencontre des
SIGISTES et Observateurs du réseau des Parcs naturels régionaux)
Le lien avec ces structures peut être intéressant dans la mesure où les
Parc naturels régionaux sont des zones rurales, nos fameuses zones blanches.
Le 20/11/2013 21:52, Marc Sibert a écrit :
C'est super-efficace : j'ai pris le premier node (avec l'erreur Maxi) et
je tombe sur des tracés à la serpe sourcés GeoFLA2001. Alors qu'en
plus le contour commune *est* vectorisé dans le cadastre.
J'ai donc pris DB083-CHARRAY-city-limit.osm
Le 20 novembre 2013 22:05, Stéphane Péneau stephane.pen...@wanadoo.fr a
écrit :
Hello,
Est-ce qu'il serait d'ajouter un séparateur entre les code insee ?
Genre :
distance; insee1; insee2; etc
Le séparateur c'est un espace ;)
Comment ajouter une couche Geofla ou Route500 dans Josm ?
Le 20 novembre 2013 21:50, DH dhel...@free.fr a écrit :
Le 20/11/2013 21:18, Christian Quest a écrit :
Et hop... http://openstreetmap.fr/blogs/cquest/controle-qualite-
limites-administratives-osm
scientifique ! peut-être trop (mais c'est peut-être notre karma)
Au moins le processus de
Le 20/11/2013 22:10, Frédéric Rodrigo a écrit :
Intéressant ! Tu peux vérifier avec une ortho dans le cas ou ça colle
au paysage (et que l'ortho est bien calé) ?
Oui ça colle correctement avec l'ortho. C'est pour ça que j'aurais aimé
voir où Route500/Geofla placent ce point.
Je viens de
Le 20/11/2013 22:18, Christian Quest a écrit :
Le séparateur c'est un espace ;)
Heu oui, mais le séparateur avec l'écart, c'est une virgule. Je sais
importer un cvs avec un séparateur, mais pas avec 2 différents.
Je suis en train de finaliser une couche en overlay avec le Route500
et
Le 20/11/2013 21:18, Christian Quest a écrit :
Et hop...
http://openstreetmap.fr/blogs/cquest/controle-qualite-limites-administratives-osm
Quitte à consommer de notre temps à comparer, il faudrait idéalement que
ça s'appuie côté IGN sur la BD Topo.
Dans le contexte actuel, où les contacts
Le 20/11/2013 22:18, Christian Quest a écrit :
Le 20 novembre 2013 22:05, Stéphane Péneau stephane.pen...@wanadoo.fr
mailto:stephane.pen...@wanadoo.fr a écrit :
Hello,
Est-ce qu'il serait d'ajouter un séparateur entre les code insee ?
Genre :
distance; insee1; insee2;
Bonsoir,
Le mercredi 20 novembre 2013 14:21:34 Pieren a écrit :
Quelqu'un a posé la question des valeurs multiples il y a quelques mois sur
la liste principale pour savoir si c'était finalement vraiment exploité
([1]). Celui qui a démarré la discussion en a fait un billet ([2]).
J'adhère à sa
ok, je vous remet ça avec la distance en premier.
Et la couche Limite admin FR est dispo:
http://tile.openstreetmap.fr/?zoom=7lat=46.88903lon=2.36297layers=000BFFFTF
Dans JOSM ajouter tms[20]:http://{switch:a,b,c}.
tile.openstreetmap.fr/fradm/{zoom}/{x}/{y}.png
Le 20 novembre 2013 22:39,
Ce sont bien des codes longs étendus de 42C.
Partons sur ref:42C, merci pour vos retours.
Je créerai la page wiki demain.
Une information qu'il serait utile d'ajouter, sans partir dans une
modélisation détaillée : les types de média accueillis dans le bâtiment.
Avec le développement de la fibre
On 11/21/2013 12:01 AM, François Lacombe wrote:
Une information qu'il serait utile d'ajouter, sans partir dans une
modélisation détaillée : les types de média accueillis dans le
bâtiment. Avec le développement de la fibre à domicile, des bâtiments
n'hébergeant que des NRA (boucle locale
Je crois en effet que l'appellation central office n'est pas très claire
et qu'une discussion sur la liste internationale va s'imposer avant que
telecom=central_office ne devienne trop populaire.
Pour l'instant on peut encore cadrer l'expansion.
cf cet échange qui s'est tenu à l'instant :
On 11/21/2013 12:41 AM, François Lacombe wrote:
Noeud de Raccordement d'Abonnés = Subscriber Connection Node
Noeud de Raccordement Optique = Optical Connection Node
De nouveaux termes pour moi... Pas très populaire si j'en crois une
brève recherche web. Méfiance.
Répartiteur (optique comme
Le 20/11/2013 23:41, Christian Quest a écrit :
Et la couche Limite admin FR est dispo:
http://tile.openstreetmap.fr/?zoom=7lat=46.88903lon=2.36297layers=000BFFFTF
Merci beaucoup.
Petit exemple :
Le nœud :
http://www.openstreetmap.org/browse/node/365172724
est indiqué comme ayant un écart
On 11/21/2013 01:15 AM, Jean-Marc Liotier wrote:
Armoires de rue aussi ! Hey - tout comme les chambres que je
mentionnais précédemment, je dis ça en rigolant... Mais j'ai bien peur
que certains s'y mettent. Pourquoi pas - c'est tout à fait possible et
légal...
Pour les armoires de rue, je
En attendant mieux, j'ai mis une liste sur la page du wiki...
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Servers/tile.openstreetmap.fr#Couche_.22Limites_administratives_FR.22
J'ai aussi complété le rendu avec:
- grisé sur les communes saisies,
- nom et code INSEE sur le centroid
- traits différents
Bonjour, une visualisation intéressante à mon avis sur le sujet d'OSM et du
vélo :
Avec d'une part le site mapbox qui permet de visualiser les traces GPX
importés dans OSM (ou une partie ?)
http://www.mapbox.com/blog/openstreetmap-gps-layer/
et d'autre part le site vttrack.fr qui permet
Avant d'utiliser des codes courts comme ref:42C qui sont susceptibles de
rentrer en collision avec des codes internationaux issus d'une norme, on
devrait être prudent et garder la convention fu préfixe ref:FR; car c'est
une source purement franco-française qui ne doit pas gêner les autres.
Donc
il y aurait bien la solution de:
produce:1 = beef
produce:2 = fowl
je ne suis pas sûr que c'est mieux car on ne peut pas prédire le nom du tag
à chercher parce qu'il n'y a pas d'ordre prédéfini. L'autre solution
utilisée dans divers autres tags c'est
produce:beef=yes
produce:fowl=yes
mais
A priori, j'en déduis que les GPX des cyclistes sont une bonne source
potentielle de données complémentaires pour OSM. Et peut-être sous-estimée ?
On l'a déjà évoqué quelques fois. Et de mon expérience autour de
Grenoble, je confirme que ça serait intéressant pour les sentiers entre
autre.
Le jeudi 21 novembre 2013 01:26:54 Christian Quest a écrit :
En attendant mieux, j'ai mis une liste sur la page du wiki...
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Servers/tile.openstreetmap.fr#Couche_.
22Limites_administratives_FR.22
J'ai aussi complété le rendu avec:
- grisé sur les communes
Le jeudi 21 novembre 2013 01:26:54 Christian Quest a écrit :
En attendant mieux, j'ai mis une liste sur la page du wiki...
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Servers/tile.openstreetmap.fr#Couche_.
22Limites_administratives_FR.22
J'ai aussi complété le rendu avec:
- grisé sur les communes
À vue de nez, je dirais :
* vert : = 10m
* jaune : = 20m
* orange : =50m
* rouge : 50m
* bleu/violet : problème de jointure (différence entre les jointures selon
OSM et selon route500)
Le 21 novembre 2013 08:33, Nicolas Dumoulin
nicolas_openstreetmap@dumoulin63.net a écrit :
Le jeudi 21
Le 21/11/2013 02:48, Philippe Verdy a écrit :
Avant d'utiliser des codes courts comme ref:42C qui sont susceptibles
de rentrer en collision avec des codes internationaux issus d'une
norme, on devrait être prudent et garder la convention fu préfixe
ref:FR; car c'est une source purement
97 matches
Mail list logo