Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione Volker Schmidt
forward e backward sono standard per route. Vanno benissimo per me, il > senso è quello della relazione. Certo, con un membro solo diventerebbe > quello del way > E' vero solo per route lineari senza anelli e biforcazioni. In OSM le route per autobus per esempio sono spesso lineari e direzionali.

Re: [Talk-it] visibilità sentiero in mezzo al prato

2016-06-13 Per discussione Cascafico Giovanni
Possiamo ricondurci al caso analogo delle piazze pedonali? Non c'è un unico percorso (quello del perimetro), ma diversi. I router mi pare abbiamo difficoltà con il solo area=yes, motivo per cui alcune piazze sono comunque mappate da percorsi, almeno quelli spontanei/popolari che attraversano. --

Re: [Talk-us] User bumping all grade-separated intersections to motorway

2016-06-13 Per discussione Jack Burke
I don't see anything immediately wrong with the only segments your Overpass query turns up in Georgia (Savannah). -jack -- Typos courtesy of fancy auto spell technology On June 13, 2016 8:17:59 PM EDT, Toby Murray wrote: >I just discovered some misguided edits and the

Re: [talk-ph] Updated node density maps

2016-06-13 Per discussione maning sambale
Thanks for this Eugene. Interesting that Metro Manila is still getting updated. On Mon, Jun 13, 2016 at 9:33 PM, Eugene Alvin Villar wrote: > Hello all, > > I've completed the node density maps for 2015 and 2016-to-date: >

Re: [Talk-it] reti di sentieri e parchi

2016-06-13 Per discussione Volker Schmidt
> Quella nazionale (REI) credo che alla fine non serva usarla perche' se e' > nella rete regionale automaticamente e' in quella nazionale > Il concetto nwn - rwn - lwn è diverso: E' una struttura gerarcica come strade statali strade regionali strade locali o comunali Quindi un percorso

Re: [OSM-talk-fr] Besoin d'aide pour réparer des voies de chemin de fer

2016-06-13 Per discussione Jérôme Seigneuret
C'est OK j'ai fini -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/Besoin-d-aide-pour-reparer-des-voies-de-chemin-de-fer-tp5875417p5875430.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list

[Talk-us] User bumping all grade-separated intersections to motorway

2016-06-13 Per discussione Toby Murray
I just discovered some misguided edits and the user in question seems to have made many of them over a wide area so I thought I would put people on notice to be aware of this. While on the Biking Across Kansas tour last week I saw some odd looking segments in OsmAnd along US 36 in Kansas. I got

Re: [OSM-talk-fr] Besoin d'aide pour réparer des voies de chemin de fer

2016-06-13 Per discussione Jérôme Seigneuret
C'est Ok c'est traité Le 14 juin 2016 à 00:18, Jérôme Seigneuret a écrit : > Il y a une erreur au chargement du changeset "read time out" > > Le 13 juin 2016 à 22:24, Jérôme Seigneuret a > écrit : > >> Je peux m'y coller j'ai déjà purgé

Re: [Talk-it] reti di sentieri e parchi

2016-06-13 Per discussione Martin Koppenhoefer
sent from a phone > Il giorno 11 giu 2016, alle ore 18:52, Alfredo Gattai > ha scritto: > > in realta' il problema e' proprio quello che solo una parte dei sentieri CAI > (e non perche' ce ne sono anche della FIE da noi) fanno parte della Rete > Escursionistica

Re: [OSM-talk-fr] Besoin d'aide pour réparer des voies de chemin de fer

2016-06-13 Per discussione Jérôme Seigneuret
Il y a une erreur au chargement du changeset "read time out" Le 13 juin 2016 à 22:24, Jérôme Seigneuret a écrit : > Je peux m'y coller j'ai déjà purgé certains points qui ont car tous les > noeuds des lignes avaient : > > operator=SNCF > importance=national > et un

Re: [Talk-it] visibilità sentiero in mezzo al prato

2016-06-13 Per discussione scratera
...bene o male se osservi e c'è passagio una esile traccia di norma la si intravede...e preferisco taggare trail_visibility=bad -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/visibilita-sentiero-in-mezzo-al-prato-tp5875423p5875425.html Sent from the Italy General mailing list

Re: [Talk-it] visibilità sentiero in mezzo al prato

2016-06-13 Per discussione Martin Koppenhoefer
sent from a phone > Il giorno 14 giu 2016, alle ore 00:03, demon.box ha > scritto: > > ma se non è un sentiero che fà parte di un percorso riconosciuto e si tratta > soltanto di un highway=path senza nome è meglio NON taggarlo completamente > il tratto in mezzo al prato

Re: [Talk-it] visibilità sentiero in mezzo al prato

2016-06-13 Per discussione Alfredo Gattai
taggalo comunque trail_visibility=no surface=grass ne esistono moltissimi di casi come questi e la traccia a volte puo' essere molto labile quando non invisibile. Tipici casi i pascoli dove viene tagliato il fieno ad inizio estate. quando e' segnalato a volte ci sono dei picchetti infissi ma

[Talk-it] visibilità sentiero in mezzo al prato

2016-06-13 Per discussione demon.box
ciao, scusate, volevo chiedervi un parere. a volte capita che un sentiero sia ben marcato finchè raggiunge il prato ad es. di un appostamento di caccia oppure intorno ad una casa e poi ricominci ben marcato quando questo prato è terminato. la domanda è come mi comporto con il tratto di prato

[Talk-it] R: Re: tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione pietro marzani
Ok Martin ma secondo me stai sempre facendo filosofia: il pescatore che deve fare il giro dell'isola con la barca ha idea di quanto ci metterà e non si scoraggia certo perchè qualcuno gli dice che il perimetro dell'isola potrebbe essere infinito. Inviato da Yahoo Mail su Android Il Lun,

Re: [OSM-talk-fr] Besoin d'aide pour réparer des voies de chemin de fer

2016-06-13 Per discussione Jérôme Seigneuret
Je peux m'y coller j'ai déjà purgé certains points qui ont car tous les noeuds des lignes avaient : operator=SNCF importance=national et un truc sur l’électrification Bref l'ampleur des dégats touche plusieurs lignes... Le Rollback est surement bloqué à cause de ma rectification. Je regarde ça

Re: [Talk-it] aggiornamento Wiki

2016-06-13 Per discussione Federico Cortese
2016-06-13 20:19 GMT+02:00 Alessandro Palmas : > Ho aggiornato la wiki nelle pagine Mapping Party (c'erano ancora le info su > walkingpapers ormai da un anno fuori servizio) e ho iniziato ad inserire > info sul modulo u-blox che supporta la correzione RTK e il

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione Martin Koppenhoefer
sent from a phone > Il giorno 13 giu 2016, alle ore 21:19, Alfredo Gattai > ha scritto: > > Suggerimenti? forward e backward sono standard per route. Vanno benissimo per me, il senso è quello della relazione. Certo, con un membro solo diventerebbe quello del way

[OSM-talk-fr] Besoin d'aide pour réparer des voies de chemin de fer

2016-06-13 Per discussione George Kaplan
Bonjour, Un nouvel utilisateur a apporté des modifications sur des lignes de chemin de fer. Il y a pas mal de dégâts à corriger et il me signale qu'il n'arrive pas à faire un revert avec le plugin JOSM. il cherche de l'aide pour remettre les passages à niveau à leur place, recréer une voie

Re: [Talk-it] scontrini fiscali come fonte dati

2016-06-13 Per discussione francesco gargano
Il giorno 13 giugno 2016 16:45, Martin Koppenhoefer ha scritto: > > > sent from a phone > > > Il giorno 13 giu 2016, alle ore 11:55, Maurizio Napolitano < > napoo...@gmail.com> ha scritto: > > > > Certo che puoi > > David lo fa da 2011 ed ogni tanto se ne parla ancora > >

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione Alfredo Gattai
Non e' che piacciano moltissimo neanche a me ma non vanno bene neanche "up" o "down" (o upward, downward) perche' comunque sono parecchi i percorsi che non raggiungono una cima ma che fanno anche degli anelli o parti di anelli. Suggerimenti? Alfredo ":forward" e ":backward" normalmente fanno

[Talk-it] aggiornamento Wiki

2016-06-13 Per discussione Alessandro Palmas
Ho aggiornato la wiki nelle pagine Mapping Party (c'erano ancora le info su walkingpapers ormai da un anno fuori servizio) e ho iniziato ad inserire info sul modulo u-blox che supporta la correzione RTK e il postprocessing http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:GPS_Reviews Visto che qualcuno

Re: [OSM-talk-fr] Bonnes et moins bonnes visibilités OSM

2016-06-13 Per discussione Philippe Verdy
Le 13 juin 2016 à 12:17, Christian Rogel a écrit : > > On ne voit pas le même chose: il n'y a (après correction) qu'un seul > addr:housenumber avec le numéro 40 soit ce noeud > https://www.openstreetmap.org/node/3586678929 > > Les deux POI de part et d'autre de

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione Martin Koppenhoefer
sent from a phone > Il giorno 13 giu 2016, alle ore 18:49, mbranco ha > scritto: > > > /e fra 5 anni, quando otteniamo DEM di 50cm, cambiamo tutto?/ > assolutamente sì. Del resto, è da quando siamo usciti dalle caverne che > abbiamo progressivamente via via affinato i

Re: [OSRM-talk] OSRM map update

2016-06-13 Per discussione sergi_jini
Thanks for the hints Daniel, Map update is clear. As for the backend upgrade (I'm going to try 5.1.0), could you also advice few words how it's done? Br, Sergi On Mon, Jun 13, 2016 at 1:37 PM, Daniel Hofmann wrote: > Here's how to run the toolchain: >

[OSM-talk-fr] Nouvelle affiche disponible : on s'amuse avec les cathédrales !

2016-06-13 Per discussione JB
Bonjour, Après l'essai de faisabilité vite fait avec les églises d'Auvergne pour le SotM-FR pour ceux qui y étaient, j'ai essayé de faire quelque chose de plus complet : l'affiche des cathédrales de France. Le final ici : http://jb.isonoe.net/demo/Cathedrales_A1_400dpi_v0.png, fait pour être

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione Fabrizio Tambussa
Dico la mia come mapper e come accompagnatore CAI. Trovo molto utile inserire i dati di un sentiero, anche quelli indirettamente ricavabili. Quindi inserirei lunghezza del sentiero, dislivello positivo cumulato e tempi di percorrenza. Una volta mi son trovato con navigatore 2D (osmand ) che

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione pietro marzani
>Il Lunedì 13 Giugno 2016 18:50, mbranco ha scritto: >@martin: >>/e fra 5 anni, quando otteniamo DEM di 50cm, cambiamo tutto?/ >assolutamente sì. +1, come nel caso in cui ottenessi una traccia gpx più precisa per una strada/sentiero inseriti qualche anno fa >>/Non

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione mbranco
@martin: /e fra 5 anni, quando otteniamo DEM di 50cm, cambiamo tutto?/ assolutamente sì. Del resto, è da quando siamo usciti dalle caverne che abbiamo progressivamente via via affinato i sistemi di misurazione, ottenendo risultati sempre più precisi :-) E in ogni caso, le misurazioni vanno

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione Volker Schmidt
":forward" e ":backward" normalmente fanno riferimento a un senso di marcia o direzione del vettore. Una route relation di tipo walking o bicycle normalmente non ha una direzione. Non li utilizzerei per salita e dicesa ___ Talk-it mailing list

[talk-ph] Updated node density maps

2016-06-13 Per discussione Eugene Alvin Villar
Hello all, I've completed the node density maps for 2015 and 2016-to-date: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Philippines/Node_density_maps Some things that I've noticed: - 2016 Q1 shows activity due to HOT tasks #1129 (Missing Maps - Leyte), #1636 (Project NOAH - Cavite), and #1684 (Project

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione pietro marzani
>>Poi è chiaro che se misuri ogni centimetro sulla distanza >>di un metro potresti avere 90 cm in cui sali e 10 in cui >>scendi e quindi il totale del dislivello può salire >>idealmente fino all'infinito, ma mi sembra che entriamo >>nel filosofico. >non è filosofico, è proprio significativo

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione Martin Koppenhoefer
sent from a phone > Il giorno 13 giu 2016, alle ore 17:31, Martin Koppenhoefer > ha scritto: > > invece underscore si usa per sostituire lo spazio in tag formali esempio: traffic_sign=city_limit ciao, Martin ___ Talk-it

Re: [Talk-it] Relazioni con lo stesso nome ma con ID differenti

2016-06-13 Per discussione Martin Koppenhoefer
sent from a phone Il giorno 13 giu 2016, alle ore 17:06, Luca Delucchi ha scritto: >> Questo vuol dire cancellare la seconda relazione e rimappare, o c'è un modo >> per >> indirizzare dati su una nuova relazione? > > per quanto ne so devi cancellare e rimappare.

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione Martin Koppenhoefer
sent from a phone > Il giorno 13 giu 2016, alle ore 17:15, Alfredo Gattai > ha scritto: > > Grazie del suggerimento, una domanda tecnica, in che modo si stabilisce l'uso > di colon o underscore? > Cioe' la logica la capisco, perche' i tag e' "duration" mentre

Re: [Talk-it] Relazioni con lo stesso nome ma con ID differenti

2016-06-13 Per discussione Alfredo Gattai
Non sono abbastanza pratico di JOSM per darti consigli su di esso, ma ad esempio un modo relativamente veloce di farlo con Potlach e' cancellare una delle relazioni ed aggiungere le way di quella cancellata a quella che vuoi mantenere, lavoro di pochi minuti. Alfredo 2016-06-13 17:06 GMT+02:00

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione Alfredo Gattai
Grazie del suggerimento, una domanda tecnica, in che modo si stabilisce l'uso di colon o underscore? Cioe' la logica la capisco, perche' i tag e' "duration" mentre "forward" e' un ulteriore raffinamento ma trovo in giro diversi esempi in cui un tag ha un nome con underscore Ad esempio in una

Re: [Talk-it] Relazioni con lo stesso nome ma con ID differenti

2016-06-13 Per discussione Luca Delucchi
2016-06-13 15:31 GMT+02:00 Giulio Pilotto : > > Ciao, > ciao, > > Questo vuol dire cancellare la seconda relazione e rimappare, o c'è un modo > per > indirizzare dati su una nuova relazione? > per quanto ne so devi cancellare e rimappare. Comunque qualcuno ti ha fatto

Re: [Talk-it] scontrini fiscali come fonte dati

2016-06-13 Per discussione Martin Koppenhoefer
sent from a phone > Il giorno 13 giu 2016, alle ore 11:55, Maurizio Napolitano > ha scritto: > > Certo che puoi > David lo fa da 2011 ed ogni tanto se ne parla ancora confermo, lo faccio anch'io, il tag per partita iva è ref:vatin=IT.. ci trovi oltre al "operator"

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione Martin Koppenhoefer
sent from a phone > Il giorno 13 giu 2016, alle ore 15:25, Alfredo Gattai > ha scritto: > > duration_forward=tempo di percorrenza maggiore (dato dalla distanza + il > dislivello maggiore) > duration_backward=tempo di percorrenza minore (dato dalla distanza + il >

Re: [Talk-it] scontrini come riferimento

2016-06-13 Per discussione Marco Ciampa
On Mon, Jun 13, 2016 at 02:38:10PM +0200, francesco gargano wrote: > in quasi tutti i casi si tratta di esercizi e servizi di > catanzaro e catanzaro lido Questa zona non presenta numeri civici ma io in > compenso vivendo nella zona stessa ho cognizione di dove si trovino e di > come individuarli

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione Alfredo Gattai
Ciao Martin, al di la dei metodi di calcolo, l'idea e' proprio quella di mettere i dislivelli presi con altimetro barometrico. L'idea in generale e' quella di usare dati reali e testati sul campo. Alfredo >Seriamente, non sono a favore di importare dati derivati da SRTM, speravo che si parlasse

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione Martin Koppenhoefer
sent from a phone > Il giorno 13 giu 2016, alle ore 14:51, pietro marzani ha > scritto: > > non ho mai visto nessuno domandarsi come viene > misurata. io si invece, per esempio qui: https://groups.google.com/forum/m/#!topic/gpsies/A70RcCCahm8 > Poi è chiaro che se

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione Alfredo Gattai
Ciao, cerco di rispondere a tutti i punti precedenti Che senso hanno ascent e descent? come gia' ho visto in risposte precedenti i dislivelli di un percorso sono importanti per un escursionista. I metodi di calcolo sono tutti approssimati ovviamente ma lo scopo non e' la precisione assoluta ma

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione Dino Michelini
A parità di precisione dello strumento di rilevamento, il dislivello dipende dalla frequenza e dall'intervallo di campionamento dei punti sull'asse X,Y e Z. Comunque, oltre al rilievo sul campo, esistono vari modi per derivare il dislivello (ipotetico) utilizzando un file gpx; io utilizzo più di

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione mbranco
Ciao Martin, per calcolare i dislivelli si usano i DEM (o DTM) : quello più diffuso è l'SRTM della NASA, che per l'Europa ha una (assai mediocre) risoluzione di 90 metri: e in effetti i numerosi siti che pubblicano i dislivelli su questa base danno valori molto approssimativi. Però ormai sono

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione pietro marzani
>come lo vuoi determinare ascent e descent? >Lo poi fare in teoria quando si va solo su/giù >(differenza di altezza tra sotto e sopra), >però quando vai su e giù e su e giù, non lo puoi > più fare, perché se misuri le altezze ogni 20 metri > e fai l'addizione delle differenze ottieni tutt'altro

Re: [Talk-it] (senza oggetto)

2016-06-13 Per discussione francesco gargano
> > Il 13/giu/2016 12:34 "francesco gargano" ha > scritto: > >> >Jun 13, 2016; 11:55am [image: Maurizio Napolitano-3] >> >> Maurizio >> Napolitano-3 >>

Re: [Talk-es] Importación Catastral Bormujos

2016-06-13 Per discussione Victor Grousset
On 09/06/2016 13:35, Moises Arcos wrote: > Por tanto según lo que comentas, en cada importación que hayamos > realizado hay que eliminar la geometría de la parcela??? De lo que comprendo del articulo seria mas prudente no usar landuse=* para esto. Para no añadir datos que sean mas ruido que

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione Martin Koppenhoefer
sent from a phone > Il giorno 13 giu 2016, alle ore 13:44, mbranco ha > scritto: > > dal momento che come geo-database, OSM prevede l'inserimento di itinerari, è > logico poter inserire i relativi attributi (che sono appunto distance, > ascent, descent, ecc) > Che poi

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione mbranco
Un percorso in OSM (cioè una relazione) ha definito un senso di percorrenza (punto di partenza / punto di arrivo), in quanto ogni suo segmento ha definito il senso si percorrenza: quindi il tempo di percorrenza è univoco (come pure, per lo stesso motivo, sono univoci i dislivelli in salita e

Re: [Talk-it] (senza oggetto)

2016-06-13 Per discussione Cascafico Giovanni
Il problema ora é localizzarli a memoria, a meno che non esistano in zona i civici -- cascafico.altervista.org twitter.com/cascafico Il 13/giu/2016 12:34 "francesco gargano" ha scritto: > >Jun 13, 2016; 11:55am [image: Maurizio Napolitano-3] >

Re: [Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione Martin Koppenhoefer
sent from a phone > Il giorno 13 giu 2016, alle ore 11:54, Alfredo Gattai > ha scritto: > > distance > questo lo uso gia' anche se e' calcolabile perche' puo' e dovrebbe contenere > la distanza ufficiale che poi verrebbe riportata du carte, guide, cartelli, > etc

[Talk-it] (senza oggetto)

2016-06-13 Per discussione francesco gargano
>Jun 13, 2016; 11:55am [image: Maurizio Napolitano-3] Maurizio Napolitano-3 2016-06-13 11:46 GMT+02:00 francesco gargano <[hidden

Re: [Talk-cz] aktualizace počtu fotografií rozcestníků na OSMhicheck

2016-06-13 Per discussione Marián Kyral
Kde přesně je problém? V tom formuláři přes které se fotky nahrávají? A co to je za znak? Kdyby bylo více detailů, třeba bych se na to podíval. Marián -- Původní zpráva -- Od: Michal Grézl Komu: OpenStreetMap Czech Republic

Re: [Talk-cz] aktualizace počtu fotografií rozcestníků na OSMhicheck

2016-06-13 Per discussione Michal Grézl
tak uz zase to utf:) upozornuju ze to vyresim zablokovbanim toho co tam ty nonutf znaky cpe;) na opravovani momentalne neni cas:( 2016-06-13 12:16 GMT+02:00 Michal Grézl : > 7100? a to sem nic nedelal? > > 2016-06-11 22:04 GMT+02:00 Marián Kyral :

Re: [OSM-talk-fr] Bonnes et moins bonnes visibilités OSM

2016-06-13 Per discussione Christian Rogel
> Le 12 juin 2016 à 22:42, Romain MEHUT a écrit : > > On ne voit pas le même chose: il n'y a (après correction) qu'un seul > addr:housenumber avec le numéro 40 soit ce noeud > https://www.openstreetmap.org/node/3586678929 >

Re: [Talk-cz] aktualizace počtu fotografií rozcestníků na OSMhicheck

2016-06-13 Per discussione Michal Grézl
7100? a to sem nic nedelal? 2016-06-11 22:04 GMT+02:00 Marián Kyral : > Zase mu tam někdo natlačil do databáze non UTF-8 znaky? > > Marián > > Dne 11.6.2016 v 20:53 Tom Ka napsal(a): >> Jo, walley to ma opet nejake rozbite >> >> Dne 11. června 2016 5:54 Zdeněk Pražák

Re: [Talk-es] Ayuda para mapear un huerto comunitario

2016-06-13 Per discussione |Colegota|
Gracias Santiago y Alejandro. Más que mapear para el render, la duda era porque por ejemplo de una población marcas el término municipal y además pones un ¿POI? con el nombre de la población y más información. Y al ser esto un polígono me surgía la duda. Conozco umap, y lo usaré por ejemplo

Re: [Talk-it] scontrini fiscali come fonte dati

2016-06-13 Per discussione Maurizio Napolitano
2016-06-13 11:46 GMT+02:00 francesco gargano : > Buongiorno a tutti, è possibile utilizzare i dati presenti sullo scontrino > fIscale che emettono gli esercenti dei negozi per aggionare o creare i POI? Certo che puoi David lo fa da 2011 ed ogni tanto se ne parla

Re: [Talk-it] scontrini fiscali come fonte dati

2016-06-13 Per discussione Cascafico Giovanni
Io lo faccio sempre. Credo sia intrinsecamente un dato pubblico -- cascafico.altervista.org twitter.com/cascafico Il 13/giu/2016 11:47 "francesco gargano" ha scritto: > Buongiorno a tutti, è possibile utilizzare i dati presenti sullo scontrino > fIscale che emettono

[Talk-it] tempo di percorrenza

2016-06-13 Per discussione Alfredo Gattai
Ciao, sto ancora facendo un po' di inventario sui tag per relazioni che possono essere utili al CAI. distance questo lo uso gia' anche se e' calcolabile perche' puo' e dovrebbe contenere la distanza ufficiale che poi verrebbe riportata du carte, guide, cartelli, etc ascent descent non li sto

Re: [Talk-it] scontrini fiscali come fonte dati

2016-06-13 Per discussione Luca Delucchi
2016-06-13 11:46 GMT+02:00 francesco gargano : > Buongiorno a tutti, è possibile utilizzare i dati presenti sullo scontrino > fIscale che emettono gli esercenti dei negozi per aggionare o creare i POI? > si, puoi usarli -- ciao Luca www.lucadelu.org

Re: [OSM-talk-fr] Bonnes et moins bonnes visibilités OSM

2016-06-13 Per discussione Christian Quest
Pourquoi ne pas multiplier les addr:housenumber ? Le principe d'OSM est de ne décrire un objet qu'une fois, et c'est une règle générale pas spécifique aux adresses. C'est pour cela qu'on ne met pas le même tag sur un polygone et sur un nœud dans le cas d'un parking. Ceci permet de dénombrer

[Talk-it] scontrini fiscali come fonte dati

2016-06-13 Per discussione francesco gargano
Buongiorno a tutti, è possibile utilizzare i dati presenti sullo scontrino fIscale che emettono gli esercenti dei negozi per aggionare o creare i POI? ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Re: [Talk-it] [Tagging] mugnaio

2016-06-13 Per discussione Martin Koppenhoefer
sent from a phone > Il giorno 13 giu 2016, alle ore 11:33, Cascafico Giovanni > ha scritto: > > Con taginfo non ho molta familiarità, ma non ho trovato come taggare chi > macina e vende farina. > Sul territorio che conosco ci sono almeno un paio di casi, che non >

Re: [Talk-it] Negozio-azienda articoli, gadget, per ufficio e altro.

2016-06-13 Per discussione girarsi_liste
Il 13/06/2016 11:30, Martin Koppenhoefer ha scritto: > per me quei due tags sono incomprensibili, cosa vorresti dire con > personal_logo? gadget può essere tutto e niente, tipo vende cose=si > > tanto, quasi tutte le fotocopisterie stampano foto su magliette, tazze, > calendari, ecc. > quindi

[Talk-it] [Tagging] mugnaio

2016-06-13 Per discussione Cascafico Giovanni
Con taginfo non ho molta familiarità, ma non ho trovato come taggare chi macina e vende farina. Sul territorio che conosco ci sono almeno un paio di casi, che non catalogherei come greengrocer -- cascafico.altervista.org twitter.com/cascafico ___

[OSRM-talk] OSRM map update

2016-06-13 Per discussione sergi_jini
Hi, I have OSRM backend-0.3.7 running on Centos. Can someone advise how I can update the map for it? My assumption, I should run osrm-prepare and extract on new [some_map].pbf file? Are there any particular steps I should consider? Many thanks in advance. Sergi

Re: [Talk-it] Negozio-azienda articoli, gadget, per ufficio e altro.

2016-06-13 Per discussione Martin Koppenhoefer
sent from a phone > Il giorno 13 giu 2016, alle ore 11:23, girarsi_liste > ha scritto: > > sells:gadget=yes > sells:personal_logo=yes per me quei due tags sono incomprensibili, cosa vorresti dire con personal_logo? gadget può essere tutto e niente, tipo vende

[Talk-br] Colocando Nomes nas Ruas e Criando as Ruas que não existem no Ibura/Cohab.

2016-06-13 Per discussione raphaelmirc .
Bom Dia amigos do Grupo, estou Colocando Nomes nas Ruas que não tem e também estou criando ruas aonde não tem no Mapa, se tiver algum colega que queria fazer isso comigo e organizar os barros aqui do Ibura, mais conhecido como Cohab e so entrar em contato aqui nessa lista, pois e de grande

Re: [Talk-it] Negozio-azienda articoli, gadget, per ufficio e altro.

2016-06-13 Per discussione girarsi_liste
Il 12/06/2016 21:32, Martin Koppenhoefer ha scritto: > dal sito sembra più che un gift shop una tipografia, forse anche > fotocopisteria / stampa digitale. > > ciao, > Martin Bene, ho messo: shop=copyshop name=* sells:gadget=yes sells:personal_logo=yes website=* -- Simone Girardelli

Re: [Talk-es] Ayuda para mapear un huerto comunitario

2016-06-13 Per discussione Santiago Crespo
Hola Colegota, Hay una máxima en OSM que dice que no debemos mapear para el render. Esto quiere decir que los datos que metamos en OSM deben ser correctos y relevantes independientemente de cómo se vean luego en los mapas renderizados. En OSM los POI no tienen una icono determinado. Depende del

Re: [OSM-ja] SotM Japan 2016のスケジュールについて

2016-06-13 Per discussione Satoshi IIDA
いいだ@SotM Japan実行委員会帽子です。 先週末に、発表公募に申し込みをいただいていた方々に対して当落の通知を行いました。 すみません、アンケートのなかに、連絡先の項目を入れ忘れるという大ポカをしまして、 個々人でバラバラの連絡手段をとっています(^^; もし「まだ来ていないよー!」というかたはご連絡ください。 現在、発表スケジュールを作ったり、スポンサーの方々の調整を行ったり、 ケータリングの検討を行ったりしています。 また進捗できましたら、お伝えしますね (*´ω`*) 2016年6月7日 0:19 Satoshi IIDA

Re: [OSM-talk-fr] Bonnes et moins bonnes visibilités OSM

2016-06-13 Per discussione Francescu GAROBY
Bonjour, Et pourquoi ne pas utiliser la relation "associatedAddress " ? C'est une relation associant plusieurs éléments (nodes ou ways), dont 1 a le tag "addr:housenumber" (soit un node placé sur le contour du bâti, soit le

Re: [Talk-it] Relazioni con lo stesso nome ma con ID differenti

2016-06-13 Per discussione mbranco
In una relazione oltre a nodi e ways, possono esserci anche relazioni. Un itinerario (per es. costituito da più tappe) può quindi essere costituito da più sottoitinerari (ogni tappa = una relazione) : nel tuo caso potresti quindi fare una terza relazione costituita dalle altre due (anche se io

Re: [OSM-talk-fr] Bonnes et moins bonnes visibilités OSM

2016-06-13 Per discussione Nicolas Moyroud
Bonjour Ner0lph, En ce qui me concerne j'ai opté pour la pratique suivante : je rajoute un point sur le contour du bâtiment et je lui associe le tag addr:housenumber puis j'ajoute le point dans la relation associatedStreet. De cette manière l'info est portée par le bâtiment (même si c'est de

[Talk-GB] Removal of "sport" from recreation grounds, adding fixmes (was sport=soccer not sport=football.)

2016-06-13 Per discussione Andy Townsend
As a bit more background to this, see the changeset discussion comments on https://www.openstreetmap.org/changeset/39809705 and https://www.openstreetmap.org/changeset/39812846 . I got a reply re "football vs soccer", but not about any of the other questions raised in there. I didn't revert

Re: [OSM-talk-fr] Bonnes et moins bonnes visibilités OSM

2016-06-13 Per discussione Tyndare
L'utilisation de contact:* pour les adresses n'a pas l'air d'être très accepté : http://www.openstreetmap.org/changeset/39426586 «... this seems to be a "french only" way of tagging things. The discussion about having duplicate adresses is still going on, and although I (and I guess all other

Re: [Talk-GB] sport=soccer not sport=football.

2016-06-13 Per discussione Dan S
2016-06-13 8:16 GMT+01:00 Dan S : > Hi, > > I advocate British terminology, and it's very clear that British > English is the standard for OSM. However ...ahem, however, the wiki is perfectly clear about why we use "soccer":

Re: [Talk-GB] sport=soccer not sport=football.

2016-06-13 Per discussione Dan S
Hi, I advocate British terminology, and it's very clear that British English is the standard for OSM. However Dan 2016-06-13 7:06 GMT+01:00 Jez Nicholson : > Ah yes 'soccer' as a corruption of 'Association' to distinguish it from the > other football, 'rugger'. Very

Re: [Talk-it] Relazioni con lo stesso nome ma con ID differenti

2016-06-13 Per discussione Luca Delucchi
2016-06-13 7:45 GMT+02:00 Giulio Pilotto : > > Salve a tutti, > ciao, > Mappando su OSM, ho creato 2 relazioni con lo stesso ID > l'ID non è lo stesso, ma contengono entrambe gli stessi dati? > > Vorrei sapere se è possibili indirizzare una relazione all'altra in modo

Re: [Talk-cz] Cykloznačení - puntík se stříškou

2016-06-13 Per discussione Pavel Machek
On Sat 2016-06-11 12:03:17, Marián Kyral wrote: > Dne 11.6.2016 v 08:03 Pavel Machek napsal(a): > > On Thu 2016-06-09 09:59:57, Petr Vozdecký wrote: > >> ahoj, > >> odpovim sireji v jinem mailu > >> zde jen reakce na Petrovu poznamku > >> > >> NAVRZENE SCEMA NEROZBIJE MTBMAP > >> > >> z nekolika

Re: [OSM-talk-fr] Bonnes et moins bonnes visibilités OSM

2016-06-13 Per discussione Romain MEHUT
Le 12 juin 2016 à 23:00, Philippe Verdy a écrit : > Si on ne multiplie pas les housenumber, comment tu détermines le numéro > d'adresse des différents pois positionnés autour ? > La question à se poser est la suivante, comme disait Pieren en janvier 2014 : "*- l'adresse

Re: [Talk-GB] sport=soccer not sport=football.

2016-06-13 Per discussione Jez Nicholson
Ah yes 'soccer' as a corruption of 'Association' to distinguish it from the other football, 'rugger'. Very timely. A good example of a tag that has gained common usage although being incorrect English. I play a lot of football and it burns to call it soccer, but needs must. What is the general