Re: Application of UIFEs

2012-10-16 Thread Matthew East
On 5 October 2012 11:54, John Lea john@canonical.com wrote: Forwarding to ubuntu-release,ubuntu-doc,and ubuntu-translators at Iain Lane's suggestion. Original Message Subject: Application of UIFEs Date: Fri, 05 Oct 2012 11:28:19 +0100 From: John Lea

Re: Application of UIFEs

2012-10-05 Thread Matthew East
On 5 October 2012 12:42, John Lea john@canonical.com wrote: On 05/10/12 12:11, Matthew East wrote: Original Message Subject: Application of UIFEs Date: Fri, 05 Oct 2012 11:28:19 +0100 From: John Lea john@canonical.com To: product-strat...@lists.canonical.com CC

Re: Precise language pack post-release schedule

2012-05-07 Thread Matthew East
Hi, On 4 May 2012 07:19, Matthew East m...@mdke.org wrote: We will export the translations on Monday. Just to confirm that I have just uploaded ubuntu-docs 12.04.5 which has an updated export of translations from today. These should be picked up in the first language pack update on 11 May

Re: Precise language pack post-release schedule

2012-05-04 Thread Matthew East
) - so great work there and thanks for all the efforts. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Localized ubuntu-docs screenshots

2012-04-18 Thread Matthew East
have the new ubuntu-docs built, and I am still waiting for the LP export to finish, we are good here. Good news! Thanks to everyone involved. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https

Re: Localized ubuntu-docs screenshots

2012-04-17 Thread Matthew East
by the date to the left. I believe that Jeremy has taken care of the upload, with seb128's help, to cover up my oversight, but we are not sure whether this was in time for the language pack export. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list

Re: ubuntu-docs Dutch translation

2012-04-13 Thread Matthew East
is enabled between the two locations, so any translations done in the ubuntu location will filter through here, the latter location will generally be more up to date, and there are currently just a few strings there which are not yet found at the ubuntu location. -- Matthew East http

Importing gnome-user-docs translations into ubuntu-docs

2012-04-13 Thread Matthew East
Hi, On 26 March 2012 14:14, David Planella david.plane...@ubuntu.com wrote: Al 26/03/12 14:46, En/na Matthew East ha escrit: However, I've just realized that there is indeed a need to leave the setting as it is now: you merge from GNOME docs, so you do need to import PO files in the bzr

Re: Translation status for ubuntu-docs

2012-04-03 Thread Matthew East
and imports are recommended over manual exports and imports. Yes, I was aware of it, but I don't really see any benefit in using it over and above a simple export of po files from Launchpad. What are the reasons why a branch export is recommended over a manual export? -- Matthew East http

Re: Translation status for ubuntu-docs

2012-04-03 Thread Matthew East
On 3 April 2012 07:57, David Planella david.plane...@ubuntu.com wrote: Al 03/04/12 08:49, En/na Matthew East ha escrit: On 26 March 2012 11:09, David Planella david.plane...@ubuntu.com wrote: You're probably aware of the feature, but you can also alternatively export translations to a separate

serverguide now translatable

2012-04-03 Thread Matthew East
and complex job but some teams have translated it in the past so I think that it's worth having translations enabled. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu

Re: Translation status for ubuntu-docs

2012-03-26 Thread Matthew East
enable translation sharing on Launchpad between the package location and the upstream location. But if translators want us to make changes, or if there are things we can do to make their job easier, please let us know so that we can try and help. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D

Re: Translation status for ubuntu-docs

2012-03-26 Thread Matthew East
. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Translation status for ubuntu-docs

2012-03-26 Thread Matthew East
On 26 March 2012 13:40, David Planella david.plane...@ubuntu.com wrote: Al 26/03/12 14:20, En/na Matthew East ha escrit: On 26 March 2012 11:09, David Planella david.plane...@ubuntu.com wrote: Another thing I've noticed is that as translation is done in Launchpad, you don't need to choose

Re: Request for Docs Freeze Extension for ubuntu-docs

2012-03-22 Thread Matthew East
generation. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Request for Docs Freeze Extension for Serverguide

2012-03-22 Thread Matthew East
of any validation errors that remain by this weekend. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

New strings in ubuntu-docs/oneiric

2011-10-17 Thread Matthew East
course (coinciding with the language pack updates). We may make some further changes as problems are found with the released documentation. Thanks for your great work translating Ubuntu Documentation and keep going! -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators

Re: Merge requests for serverguide

2011-10-16 Thread Matthew East
. to freeze it prior to the release and allow translations to happen thereafter. That's also simpler from an administrative point of view, rather than having different rules applicable to different types of documentation. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu

Re: Kubuntu Documentation Translation

2011-09-24 Thread Matthew East
templates were waiting for approval in the import queue. I have now approved them and hopefully this will be working soon. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo

Re: ubuntu-docs Documentation Freeze exception to add Desktop Sharing pages

2011-09-20 Thread Matthew East
to break the freeze at this stage with time left to translate the new strings if upstream translations don't exist. Any translator comments? -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com

Re: ubuntu-docs Documentation Freeze exception to add Desktop Sharing pages

2011-09-20 Thread Matthew East
On 20 September 2011 12:09, Anders Jenbo and...@jenbo.dk wrote: Den 20-09-2011 08:02, Matthew East skrev: On 19 September 2011 18:14, Jeremy Bichajbi...@ubuntu.com  wrote: I'd like to break the documentation freeze to add the Desktop Sharing pages from GNOME. This will show when users click

Oneiric documentation string freeze

2011-09-18 Thread Matthew East
://translations.launchpad.net/ubuntu-docs/oneiric/+translations -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Status of documentation translation

2011-08-31 Thread Matthew East
to the documentation in the period leading up to that date. A very significant number of strings are likely to remain unchanged, but some may not. Thanks for your work. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https

Re: Heads up: serverguide translations moved to upstream

2011-05-31 Thread Matthew East
be possible for translation sharing to be done automatically using the new features in Launchpad, but I hadn't yet taken a look at the serverguide to ensure that it is working currently. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu

Re: Please translate ubuntu-docs in Maverick

2011-05-09 Thread Matthew East
that there is this extra bit of work required (i.e. uploading ubuntu-docs), I would tend to keep these as part of the non-langpack translations - I think that an earlier deadline is justified to give the extra time to prepare and upload the ubuntu-docs package. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D

Re: Please translate ubuntu-docs in Maverick

2011-05-09 Thread Matthew East
. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

ubuntu-docs translations move to upstream project

2011-05-07 Thread Matthew East
(Gnome) doesn't use Launchpad for translation. Let me know if you have any questions. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Please translate ubuntu-docs in Maverick

2011-05-07 Thread Matthew East
. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Localisation of help.ubuntu.com

2011-05-07 Thread Matthew East
focus on the solution. Well, this would obviously help some people and no one who maintains a translated site has spoken up and said that doing this would cause them a problem so let's do this. I'll have a poke around and see what would be required. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D

Localisation of help.ubuntu.com

2011-05-03 Thread Matthew East
On 3 May 2011 12:50, David Planella david.plane...@ubuntu.com wrote: El dt 03 de 05 de 2011 a les 10:43 +0100, en/na Matthew East va escriure: And once more, now that the server guide will only be available online and on PDF, I'd like to bring up the subject of enabling translations

Re: Ubuntu docs in 11.04

2011-04-22 Thread Matthew East
On 19 April 2011 07:12, Matthew East m...@ubuntu.com wrote: On 19 April 2011 07:08, David Planella david.plane...@ubuntu.com wrote: However, in order to enable the new 'gnome-help' and 'user guide' ones, their POT templates need to be generated during the source package build, which does

Re: Ubuntu docs in 11.04

2011-04-22 Thread Matthew East
. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Ubuntu docs in 11.04

2011-04-19 Thread Matthew East
to be the case. Could someone from the docs team investigate this? I will look into this - I assumed that this would be done automatically as part of the Gnome build process. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators

Re: Status of the Ubuntu Docs in Natty

2011-03-01 Thread Matthew East
. That also depends upon how we deal with the other issues that have been raised in this thread. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: String change request for Gwibber

2010-09-12 Thread Matthew East
should work on for the next cycle. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Testing translation Ubuntu-docs (Lucid)

2010-08-10 Thread Matthew East
it is released afterwards. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Localized help.ubuntu.com blueprint

2010-05-09 Thread Matthew East
the process easier for local teams. If other people, particularly those working on local websites, have different views, I'm very open to hearing them. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https

Re: Ubuntu-docs updates for Lucid

2010-04-28 Thread Matthew East
it on the Fridge to give more visibility. Once you announce the new freeze, I can take care of forwarding it there. Great, thanks. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman

Ubuntu-docs updates for Lucid

2010-04-25 Thread Matthew East
. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Firefox off-line page.

2010-04-21 Thread Matthew East
ensure that the person sending the translation is a member of the relevant Ubuntu translation team for the particular language. It's too late for Lucid as the last ubuntu-docs upload has already been done, but it can be added to the next update that is done of ubuntu-docs. -- Matthew East http

ubuntu-docs po files export

2010-04-15 Thread Matthew East
Hi, Just fyi, even though in theory the NonLangPackTranslations deadline has now passed, I'm planning to export these from Launchpad at some time on Saturday morning (European time), so the cut off time for translations on the ubuntu-docs package is until then. -- Matthew East http

Re: Status of the Installation Guide

2010-04-15 Thread Matthew East
there specific Ubuntu strings that will remain untranslated if this happens? -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Proposed Documentation String Freeze break - Ubuntu One, Icons

2010-04-07 Thread Matthew East
Hi, 2010/4/7 David Planella david.plane...@ubuntu.com: El dc 07 de 04 de 2010 a les 09:02 +0100, en/na Matthew East va 1. Fix the broken Ubuntu One and Evolution menu entries now and import the pot file asap, but *not* add the new material about Ubuntu Music Store 2. Make an upload prior

Fwd: Proposed Documentation String Freeze break - Ubuntu One, Icons

2010-04-05 Thread Matthew East
-- From: Matthew East m...@ubuntu.com Date: Mon, Apr 5, 2010 at 1:23 PM Subject: Proposed Documentation String Freeze break - Ubuntu One, Icons To: Ubuntu Doc ubuntu-...@lists.ubuntu.com Hi, I've noticed that Ubuntu One can no longer be found in the Applications/Internet menu. Instead it is in the me

Re: Proposed Documentation String Freeze break - Ubuntu One, Icons

2010-04-05 Thread Matthew East
Hi Milo, On Mon, Apr 5, 2010 at 4:57 PM, Milo Casagrande m...@casagrande.name wrote: Hi Matt, 2010/4/5 Matthew East m...@ubuntu.com: I'm planning a few minor string changes to the ubuntu-docs package, as set out below. Please let me know if you have any comments - the changes will result

Re: Location of the offline home page in Firefox

2010-01-20 Thread Matthew East
which looks a bit like a webpage. I've raised this with the firefox maintainer and there is a spec in place dealing with similar issues: we'll see how it goes. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com

Re: Location of the offline home page in Firefox

2010-01-19 Thread Matthew East
with a patch on ubuntu-docs. I'm hoping to get rid of the offline startpage for this release but we will include your patch if that doesn't happen. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https

Re: Summary of the the discussions on documentation translation at UDS

2009-12-01 Thread Matthew East
that the answer was no because of the confusion caused by having translations in different places in Launchpad. (Incidentally, it seems to me that if translation moves to the project space rather than the package space, renaming the templates is no longer necessary.) -- Matthew East http

Lucid Release Schedule

2009-11-01 Thread Matthew East
, that the LanguagePackTranslationDeadline is in week 20, instead of week 26 (Karmic), week 24 (Jaunty) or week 25 (Hardy) which gives them between 4 and 6 fewer weeks to translate software. I'd really like to see the timetable used in previous releases restored. Looking forward to hearing your views. -- Matthew East http

Re: Lucid Release Schedule

2009-11-01 Thread Matthew East
between the two (which I think is just a hangover from the changes you've made today). As a solution I'd suggest moving the two items to the same stage in the release cycle. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators

Re: Untranslated Yelp main page (Ubuntu Help Center)

2009-10-15 Thread Matthew East
On Wed, Oct 14, 2009 at 11:21 PM, Alexey Balmashnov a.balmash...@gmail.com wrote: On Wed, Oct 14, 2009 at 11:35 PM, Matthew East m...@ubuntu.com wrote: On Wed, Oct 14, 2009 at 10:25 PM, Ricardo Pérez López rica...@ubuntu.com wrote: My Yelp main page (System-Help and support) shows untranslated

Re: Untranslated Yelp main page (Ubuntu Help Center)

2009-10-15 Thread Matthew East
On Thu, Oct 15, 2009 at 1:32 PM, Timo Jyrinki timo.jyri...@gmail.com wrote: 2009/10/15 Matthew East m...@ubuntu.com: If the left hand side is untranslated, it's an ubuntu-docs bug. If the right hand side is untranslated, it's a yelp bug. I'll test with es myself tomorrow and we'll see if we

Re: Weird thing in Spanish XML docs

2009-10-14 Thread Matthew East
/bugs/441401 Should be fixed in ubuntu-docs 9.10.10 and the latest help langpacks (I'm not sure if they need to be rebuilt before the fix appears though, maybe yes). -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com

Re: Untranslated Yelp main page (Ubuntu Help Center)

2009-10-14 Thread Matthew East
is untranslated, it's an ubuntu-docs bug. If the right hand side is untranslated, it's a yelp bug. I'll test with es myself tomorrow and we'll see if we can diagnose it. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com

ubuntu-docs string freeze exceptions

2009-10-06 Thread Matthew East
windows Sorry for the inconvenience! -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Proposed string freeze exceptions

2009-10-05 Thread Matthew East
Whoops, forgot to copy the translators in - please reply to this email rather than my previous one. Apologies! On Mon, Oct 5, 2009 at 8:27 AM, Matthew East m...@ubuntu.com wrote: Hi Dean, I'm copying in ubuntu-translators and Jono for their respective input on the various points below

Re: Proposed string freeze exceptions

2009-10-05 Thread Matthew East
On Mon, Oct 5, 2009 at 6:16 PM, Milo Casagrande m...@casagrande.name wrote: 2009/10/5 Matthew East m...@ubuntu.com: Yes, that's true. But by way of compensation - you would have helped to find a bug and to have it fixed, and the re-translation of such strings would be necessary in any event

Re: Proposed string freeze exceptions

2009-10-05 Thread Matthew East
On Mon, Oct 5, 2009 at 8:00 PM, Milo Casagrande m...@casagrande.name wrote: 2009/10/5 Matthew East m...@ubuntu.com: There may be a misunderstanding here - we're not suggesting that the translators should be doing the reviewing after the string freeze. No misunderstanding Matt, but looking

Re: UNR translations now open in Karmic

2009-09-11 Thread Matthew East
translation to the upstream area of Launchpad despite some obvious technical advantages. Whichever approach is taken, it seems to me that having translations in *both* places is just asking for confusion among translators. How do other translators feel about this issue? -- Matthew East http

Re: ubuntu-docs jaunty final testing

2009-04-10 Thread Matthew East
and release the package. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: update ubuntu-docs errors

2009-04-09 Thread Matthew East
if you can identify the problem. Feel free to ask here if you have any questions, I'm happy to help people learn about how to avoid these issues. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https

Re: update ubuntu-docs errors

2009-04-09 Thread Matthew East
to Launchpad. That way we get the fixes for the next release too. Adi, do you have permission to upload corrected po files for languages other than -ro? -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https

Re: update ubuntu-docs errors

2009-04-09 Thread Matthew East
Hiya, On Thu, Apr 9, 2009 at 1:53 PM, Alexey Balmashnov a.balmash...@gmail.com wrote: On Thu, Apr 9, 2009 at 2:27 PM, Matthew East m...@ubuntu.com wrote: [snip] The most effective and long-lasting way to fix these errors is if corrected po files get uploaded directly to Launchpad. That way we

ubuntu-docs jaunty final testing

2009-04-09 Thread Matthew East
. I'm pretty sure the documentation is more up to date than before, has closed more bugs than before, and has more extensive translations than before, and that's due to everyone who has contributed: thanks. Looking forward to Karmic... -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF

Re: update ubuntu-docs errors

2009-04-05 Thread Matthew East
Hi On Sun, Apr 5, 2009 at 9:37 PM, Evan Murphy evanrmur...@gmail.com wrote: I just scrutinized the Spanish template flagged for error but couldn't find one. Currently following the testing instructions Matthew East pointed to, see if that can clarify. Any advice on tracking down the error

Re: update ubuntu-docs errors

2009-04-02 Thread Matthew East
to translate documentation and check the translations, please see: https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam/Translation -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo

string change in yelp

2009-03-16 Thread Matthew East
documentation but translators please take note so that the new string can be translated. https://bugs.launchpad.net/bugs/342972 -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo

Re: ubuntu-docs stats , xml and html

2009-01-17 Thread Matthew East
://ubuntu-docs-stats.tla.ro/ubuntu-8.10/report_xml/programming/el.txt Hope the above was clear, if not give me a shout and we can talk it through. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https

Re: Help needed for start page

2008-10-30 Thread Matthew East
it should be treated as a regression and prioritised if possible. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Localisation of Ubuntu in Piedmontese language

2008-10-19 Thread Matthew East
. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Localisation of Ubuntu in Piedmontese language

2008-10-19 Thread Matthew East
? -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: new strings in ubuntu-docs

2008-10-16 Thread Matthew East
On Thu, Oct 16, 2008 at 9:17 AM, Jeroen Vermeulen [EMAIL PROTECTED] wrote: Matthew East wrote: Jeroen: there are still 4 pot files to be imported and over 1000 po files: what are the chances these will all be done by Sunday 19? Just checking: these were the ubuntu-docs ones, right? I had

Re: new strings in ubuntu-docs

2008-10-15 Thread Matthew East
Hi, On Mon, Oct 13, 2008 at 9:06 PM, Matthew East [EMAIL PROTECTED] wrote: As for translations, in past releases we have traditionally tended to download translations at the LanguagePackTranslationDeadline (in this case 23 October) rather than the earlier deadline. In particular given

Re: Lost translations from ubuntu-docs

2008-10-15 Thread Matthew East
are not identical: they are just similar. Rosetta has no way of remembering translations of similar English strings (for obvious reasons). -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman

Re: Lost translations from ubuntu-docs

2008-10-15 Thread Matthew East
string to become untranslated in Intrepid. That sounds like a good test case with which to file a bug about this behaviour. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman

Re: new strings in ubuntu-docs

2008-10-13 Thread Matthew East
On Mon, Oct 13, 2008 at 9:30 PM, David Planella [EMAIL PROTECTED] wrote: Hi Matthew, 2008/10/13 Matthew East [EMAIL PROTECTED]: As for translations, in past releases we have traditionally tended to download translations at the LanguagePackTranslationDeadline (in this case 23 October) rather

new strings in ubuntu-docs

2008-10-12 Thread Matthew East
these templates will be imported soon. You can see the pot files currently queued for ubuntu-docs here: https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/intrepid/+source/ubuntu-docs/+imports?field.filter_status=allfield.filter_extension=pot -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF

Re: ubuntu-docs updates for translation into Intrepid

2008-10-11 Thread Matthew East
the translation freeze now, and the queue doesn't seem to have reduced at all, so I suspect we'll just have to accept that pushing post-release updates for translations is going to be the priority and the initial release won't be very well localised. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D

Re: ubuntu-docs updates for translation into Intrepid

2008-10-11 Thread Matthew East
On Sat, Oct 11, 2008 at 10:29 AM, Jochen Skulj [EMAIL PROTECTED] wrote: Am Samstag, den 11.10.2008, 09:50 +0100 schrieb Matthew East: Not really, some of the pot templates have few changes, others have a lot - they are all important. We are only a few days away from the translation freeze now

Re: ubuntu-docs updates for translation into Intrepid

2008-10-09 Thread Matthew East
On Tue, Oct 7, 2008 at 8:17 AM, Jeroen Vermeulen [EMAIL PROTECTED] wrote: Matthew East wrote: Danilo, There are still 1171 items in the ubuntu-docs queue. Is there anything that can be done? It looks like they're simply waiting for the importer to get to them. The server that does

Re: ubuntu-docs updates for translation into Intrepid

2008-10-09 Thread Matthew East
On Thu, Oct 9, 2008 at 10:43 AM, Jeroen Vermeulen [EMAIL PROTECTED] wrote: Matthew East wrote: What concerns me the most is that a large number of pot templates have not been imported, so even translators working through the interface and not relying on imports cannot work with the latest

Re: ubuntu-docs updates for translation into Intrepid

2008-10-06 Thread Matthew East
Danilo, There are still 1171 items in the ubuntu-docs queue. Is there anything that can be done? -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: ubuntu-docs updates for translation into Intrepid

2008-10-02 Thread Matthew East
Hi Danilo, On Thu, Oct 2, 2008 at 9:40 AM, Danilo Šegan [EMAIL PROTECTED] wrote: Hi Matthew, У сре, 01. 10 2008. у 12:57 +0100, Matthew East пише: I can't help as to when these templates will be available in Launchpad though. Based on what Ricardo said, it it doesn't seem like any

Re: ubuntu-docs updates for translation into Intrepid

2008-10-02 Thread Matthew East
But the system used by ubuntu-docs and which is simpler, in my opinion, is the former one. Let's use the former one and I will fix the kubuntu-docs package when I get working internet. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators

Re: ubuntu-docs updates for translation into Intrepid

2008-10-01 Thread Matthew East
templates will only be available then. I can't help as to when these templates will be available in Launchpad though. Based on what Ricardo said, it it doesn't seem like any templates have been processed by Launchpad since 4 August 2008. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF

Re: Intrepid translations

2008-09-15 Thread Matthew East
to intrepid? IIRC ubuntu-doc is translated as a separate project, not as an Ubuntu package. Is that correct? No - https://translations.launchpad.net/ubuntu/intrepid/+source/ubuntu-docs -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators

Re: BSD licence

2008-07-01 Thread Matthew East
the Italian team does things. That will no longer be possible, if I've understood correctly. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Translate Ubuntu

2008-05-13 Thread Matthew East
as an official Ubuntu translation team (this is something that I don't know and, from my POV, it's not well documented...). It's described on https://help.launchpad.net/FAQ/Translations, which is linked from https://wiki.ubuntu.com/TranslatingUbuntu -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub

Re: request for release notes translations

2008-04-18 Thread Matthew East
the way). -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

String freeze break - ubuntu-docs

2008-03-31 Thread Matthew East
. These should be imported into Rosetta shortly. Sorry for the late notice! -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

gnome-user-docs translateable

2008-03-20 Thread Matthew East
/DocumentationTeam/Translation. Failure to do so may result in a broken help page for your language. Thanks -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Reminders: 1. UI freeze == string freeze, notifications needed for translators. 2. please remember i18n.

2008-03-07 Thread Matthew East
should be notified to the ubuntu-doc mailing list. https://wiki.ubuntu.com/FreezeExceptionProcess Thanks -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu

Re: Reminders: 1. UI freeze == string freeze, notifications needed for translators. 2. please remember i18n.

2008-03-07 Thread Matthew East
doing the notification, because the bug report in which the freeze exception request is made is required to contain a link to the notification in the archive of the -doc and -translators mailing list. I don't know to what extent that process is actually enforced though. -- Matthew East http

testing for ubuntu-docs translations in gutsy-proposed

2008-03-05 Thread Matthew East
/bugs/123963 Thanks -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

ubuntu-docs translations

2008-02-19 Thread Matthew East
for your language: http://tinyurl.com/266p6e Help on how to test your translations is at https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam/Translation In the meantime keep translating - there is plenty of time left to have all the documentation translated for Ubuntu 8.04! Thanks -- Matthew East http

Re: ubuntu-docs translations

2008-02-19 Thread Matthew East
Hi, On Feb 19, 2008 4:40 PM, ஆமாச்சு [EMAIL PROTECTED] wrote: On Tuesday 19 Feb 2008 8:27:54 pm Matthew East wrote: Thanks, I've fixed this. Sorry troubling again I did, $ bzr checkout --lightweight http://bazaar.launchpad.net/~ubuntu-core-doc/ubuntu-doc/ubuntu-hardy bzr: ERROR

Re: Translating from a language other than English

2008-01-08 Thread Matthew East
to prevent this from happening, so I think it's an acceptable solution to make it obligatory to translate from a single source language. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman

Re: Translation export delays

2007-11-09 Thread Matthew East
translations for the ubuntu-docs source package. Would you reconsider this? -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

broken translations in ubuntu-docs - FEISTY

2007-10-15 Thread Matthew East
://docteam.ubuntu.com/repos/branches/gutsy/ubuntu/broken_translations Thanks for your help. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Translating gnome-user-docs - yelp front page

2007-10-11 Thread Matthew East
Hi, On 11/10/2007, Danilo Šegan [EMAIL PROTECTED] wrote: Sorry for the late response, I've got quite some pending email waiting for some attention. I can imagine, thanks for fast-tracking this one! On Monday at 22:16, Matthew East wrote: Ricardo pointed out to me this evening

  1   2   >