Wolfgang W. Wasserburger wrote: > Wenn wer unbedingt Deutsch und Englisch trennen will, dann bräuchten wir > zumindest die wichtigsten Sachen auf Englisch und dann im DE: Namespace die > (ausführlichere) deutsche Übersetzung. Wenn sich keiner diese (unproduktive) > Arbeit antun will, sollte es lieber so bleiben.
Mit Verlaub, nein. Du sprichst Deutsch, ich spreche Deutsch, wir alle sprechen Deutsch. In erster Linie sind die Inhalte auf Deutsch. Wenn dann eine engl. Übersetzung sein soll, dann bitte. Und zum DE: Namespace, der ist für Seiten relevant, die grundsätzlich international sind und eben AUCH deutsch. Servus, Andreas _______________________________________________ Talk-at mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-at
