El día 25 de abril de 2011 09:12, Marcial Gómez Martín
<mgo...@uniovi.es> escribió:
> Hola:
> yo puedo participar en las traducciones, pero no sé qué hacer con/en la
> página que has creado en el wiki ¿qué hago?

La página debería ser un punto de partida para todos aquellos que
quieran colaborar (todavía no tiene mucha información). Deberías leer
todos los enlaces que existen sobre cómo colaborar.

Podría mejorarse la página, por ejemplo, indicando qué porcentaje de
cada tipo de traducción se dispone. Por ejemplo, JOSM está traducido
al 100% (aunque quizá estaría bien una revisión). Podría crearse una
tabla informativa sobre eso.

También podrían recopilarse las traducciones de los términos más
comunes en los distintos editores para utilizar siempre los mismos.

Sin embargo, lo más importante no es esa página, sino *traducir*. Esa
página puede servir simplemente para coordinarnos (no empezar a
traducir duplicando trabajo, indicando qué está haciendo cada uno) o
detectar errores.

--
Jynus

_______________________________________________
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

Responder a