Según la RAE, en minúscula, según el IGN en mayúscula. A mi me gustan las mayúsculas, a otros las minúsculas.
Señoras y señores, BIENVENIDOS A OPENSTREETMAP. Me parece que acabamos de abrir la caja de Pandora. A ver como salimos de esta 2013/7/30 David Marín Carreño <[email protected]> > Según el IGN: "La regla general es escribir con la inicial en > mayúscula todas las palabras que comiencen un rótulo, sea cual sea su > categoría gramatical" > > > 2013/7/30 Matías Taborda Barroso <[email protected]>: > > Hola. > > > > No se si puede valer, pero el IGN publicó unas Directrices Toponímicas de > > uso internacional para editores de mapas y otras publicaciones. [1] > > > > En la página 26 establece como se deben rotular el principio y palabras > > intermedias de un topónimo. > > > > No estaría mal seguirlas ¿no?. > > > > > > [1] > > > http://www.ign.es/ign/resources/acercaDe/libDigPub/Directrices_toponimicas_spa.zip > > > > > > 2013/7/30 Jaime Crespo <[email protected]> > >> > >> Jan no pregunta por el idioma, sino por la mayúscula. > >> > >> Mateu: > >> > >> Mi conocimiento del idioma es nulo, pero ¿seguro que lo estamos > >> haciendo bien? Google las pone con mayúscula (aunque he de reconocer > >> que no es la mejor fuente) y aquí veo que muchos carteles, cuando > >> están escritos en minúsculas ponen la primera letra en mayúscula: > >> http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Street_signs_in_Catalonia > >> > >> 2013/7/30 Moises Arcos <[email protected]>: > >> > > >> > > >> > > >> > 2013/7/30 Juan Luis Rodriguez Ponce <[email protected]> > >> >> > >> >> > >> >> On Tue, Jul 30, 2013 at 11:07 AM, Jan Tappenbeck <[email protected] > > > >> >> wrote: > >> >>> > >> >>> > >> >>> i mapped many thinks in Andalucia and there are the streetname begin > >> >>> with > >> >>> large letters like "Calle Antonio....". > >> >>> > >> >>> now i looked to Mallorca and the streets begins by little letters > like > >> >>> "carrer Antonio ..." - is this a regioal special kind of writing > >> >>> streetnames > >> >>> ? > >> >> > >> >> > >> >> It's just written in another language. In Spain you can find names > in: > >> >> * Galician [1] in Galicia--> "Rúa" > >> >> * Euskara [2] in Basque Country and Navarra --> "Kalea" > >> >> * Catalan [3] in Catalonia, Valencian Community and Balearic Islands > >> >> --> > >> >> "Carrer" > >> >> * Spanish in other zones --> "Calle" > >> >> > >> > > >> > Yes, it's true and you can assign different names to a street, for > >> > example, > >> > you can put the next one: > >> > > >> > 'El Campo de Mirra/Camp de Mirra'. official_name='El Campo de > Mirra/Camp > >> > de > >> > Mirra', name='Camp de Mirra', name:es='El Campo de Mirra', > name:ca='Camp > >> > de > >> > Mirra'. > >> > > >> > For more information http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:NGMEP > >> > > >> >> > >> >> > >> >> > >> >> [1] http://osm.org/go/b9L98MR8N-- > >> >> [2] http://osm.org/go/b~PosxrhQ-- > >> >> [3] http://osm.org/go/b_qOqnJah- > >> >> > >> >> > >> >> -- > >> >> Un saludo, > >> >> Juan Luis. > >> >> > >> >> _______________________________________________ > >> >> Talk-es mailing list > >> >> [email protected] > >> >> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es > >> >> > >> > > >> > > >> > _______________________________________________ > >> > Talk-es mailing list > >> > [email protected] > >> > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es > >> > > >> > >> > >> > >> -- > >> Jaime Crespo > >> > >> _______________________________________________ > >> Talk-es mailing list > >> [email protected] > >> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es > > > > > > > > _______________________________________________ > > Talk-es mailing list > > [email protected] > > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es > > > > > > -- > David Marín Carreño <[email protected]> > > _______________________________________________ > Talk-es mailing list > [email protected] > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es >
_______________________________________________ Talk-es mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

