いいだです。

せっかくの機会だったので、
・地名: place
・行政単位: admin_level
・郵便住所: addr:*

について、対応表をつくりました。
「addr:* 日本式の提案」と記載している列を、addr:*の階層として提案します。
(OSM wikiに書こうともしたのですが、Wiki tableを書くのに心が折れました。すみません)
https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0ApY7X6fw8sqxdDNjY1FBeG00TlRZSFoxU2xwOHVCb0E#gid=0

構造については placeについての議論ページになるべく準拠するようにしてありますが、
* place=region を、都道府県を表すタグから、◯◯地方(東北地方、とか)を表すタグに変えている
という、1つ大きな改変をしています。
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA_talk:Key:place


■不明確さが入り込む可能性が高い場所
丁目、の扱いです。

行政上の大字の名前として「◯◯ 1丁目12番9号」と規定されていても、
実際のサーベイを行うときに見かける数字としては、しばしば「◯◯ 1-12-9」と省略される記法になっています。
これを正しく分離するのは、統一された変換フォーマットが現状では存在していないため、困難に思えます。

最も正しいのは、その市町村の行政文書を参照し、
まとめあげたものをplaceのノードとしてOSM上に置いておいて参照できるようにすることだと思いますが、
現状利用できて、なおかつ全国単位カバーしているデータがどれだけあるか、というのは疑問です。
(いちばん信頼が置けるとすると、基盤地図情報でしょうか?トレースしかできませんが。
日本郵便さんのデータも、区分けが恣意的な部分ありますが、都市部ではかなり使えると思っています。
CSVだし、ライセンス的に参照しても良いデータだし)

この混乱を避けるために、
提案の中で行ってる、place=quarterとplace=neighbourhoodの区分を、
place=neighbourhood としてまとめて表記するのも、1つの解法ではあります。
海外と単位を合わせられるのもあり、それはそれで有意です。

ただ、「町内会」という自治行政単位が存在するため、
[丁目|町丁|丁] は独立した1つの行政単位として扱いたいという観点もあります。


どんなもんでしょ(´・ω・`)



2013年8月20日 1:07 Satoshi IIDA <nyamp...@gmail.com>:

>
> いいだです。
>
> > addr:*タグについても順次翻訳します。
> 補間(interpolation)についての翻訳はしてないのですが、
> すみません、どなたか追補をお願いできると嬉しいです。
>
> ちなみに、日本では番号付けの基準がとてもわかりづらいため、ヘタに補間をすると破滅する気がしています。
>
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Key:addr
>
>
>
> --
> Satoshi IIDA
> mail: nyamp...@gmail.com
> twitter: @nyampire
>



-- 
Satoshi IIDA
mail: nyamp...@gmail.com
twitter: @nyampire
_______________________________________________
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja

メールによる返信