Hallo Herr Meissner, hilft vielleicht eine Preflight-Analyse (Menü |- Erweitert | Preflight -|) der verwendeten und eingebetteten Schriften im Dokument bei der Fehlersuche weiter?
Mit freundlichen Grüßen Johannes Graubner > -----Ursprüngliche Nachricht----- > Von: [EMAIL PROTECTED] > [mailto:[EMAIL PROTECTED] Im Auftrag von Bernd Meissner > Gesendet: Montag, 28. Januar 2008 13:49 > An: [email protected] > Betreff: [Frame-User-Talk] Halb-OT: Japanische Verwirrungen > (Frame, Acrobat,Illustrator, Windows...) > > > Hallo Kollegen, > > ich stehe hier vor einem seltsamen Problem, zu dem ich bei aller > Denkerei nicht auf den Grund komme. Ich habe die Frage auch schon vor > Tagen im Adobe-Forum und im HDS-PDF-Forum gepostet, aber es > kommt noch > nicht mal eine Antwort im Sinne von "weiß ich nicht". Nix, garnix. > Vielleicht weiß hier ja jemand weiter. Das Szenario: > > Wir erstellen mit FrameMaker und Illustrator Labelanweisungen > für einen > Kunden, die wir als PDF liefern. Die eigentlichen Labels/Texte sind > Illustrator-EPSse (wir haben auch PDF getestet). Dieser Kunde > übernimmt > dann die Texte per Copy/Paste aus der PDF und fügt sie in sein > Superspezial-Labeldrucker-Programm ein. Das hat auch geraume Zeit > funktioniert, sogar mit chinesischen Texten. Jetzt kommt > Japanisch, und > nichts funktioniert mehr. > > 1. Wenn wir die Frame-PDF (mit den eingebundenen Illu-Bildchen) in > Acrobat 3D 8 (Windows) öffnen, die japanischen Texte kopieren > und z.B. > in Word 2003 einsetzen, kommt nur unidentifizierbarer Schrott heraus. > Selbiges z.B. auch mit Reader 7 -> Word. Die Schriften sind > selbstverständlich alle vorhanden, die Unterstützung asiatischer > Funktionen/Fonts in Windows ist aktiviert. > > 2. Jetzt der Hammer: Wenn ich die gleiche in Windows produzierte > Frame-PDF in Acrobat Pro 8 am Mac öffne, die japanischen > Texte kopiere > und in Word 2003 (Win in Parallels) einsetze, kommt der > japanische Text > *perfekt* an. Mac > Win geht, aber Win > Win nicht? > > Ich bastle hier schon Stunden herum. Das gleiche passiert mit > PDFs, die > ich direkt aus Illustrator (CS2 und 3) als PDFs speichere, um den > Fehlerfaktor FrameMaker auszuschließen, gleiches Resultat. > Die letztens > mal angesprochene PS-Level-Einstellung für FM (in der *.ini) > fällt als > Ursache somit auch flach. > > Fällt irgendjemandem dazu eine Erklärung ein? Wie produziere > ich unter > Verwendung von Illustrator PDFs, deren japanische Texte unter Windows > kopierbar sind? Meine Kunden haben keinen Mac > > Ratlos > > Bernd > -- > ------------------------------------------------------------ > meißner > dokuteam > Bachgasse 1a > D-86438 Kissing > Tel: 08233/73834-0 > > Inh. Bernd Meißner > USt-Id: DE158289104 > http://www.meissner-dokuteam.de > ------------------------------------------------------------ > _______________________________________________ > Talk mailing list > [email protected] http://lists.framemaker.de/mailman/listinfo/talk > -- --------------------- [ SECURITY NOTICE ] --------------------- To: [EMAIL PROTECTED] For your security, [EMAIL PROTECTED] digitally signed this message on 28 January 2008 at 13:14:09 UTC. Verify this digital signature at http://www.ciphire.com/verify. ---------------- [ CIPHIRE DIGITAL SIGNATURE ] ---------------- Q2lwaGlyZSBTaWcuAjh0YWxrQGZyYW1lbWFrZXIuZGUAZ3JhdWJuZXJAdHJhbnNj b20uZGUAZW1haWwgYm9keQD1CQAAfAB8AAAAAQAAACHVnUf1CQAAVQMAAgACAAIA IOgusu0P2naCWjmEVZYRBWBXco5V1pxY0W0/kHDvji5AAQCmM6EfbaCHZT8VLiD/ btdrC0b6IZsT1dYMXp0UXd8zeAaIfVxyipfjACTf6/TaJo9wrV44px5Hcq1wP96X P6jGo8ZMU2lnRW5k ------------------ [ END DIGITAL SIGNATURE ] ------------------ _______________________________________________ Talk mailing list [email protected] http://lists.framemaker.de/mailman/listinfo/talk
