commit aa44a8a86f12698db8adccd740fc32304c193f6c
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sun Nov 19 09:46:57 2017 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 bn_BD/network-settings.dtd | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/bn_BD/network-settings.dtd b/bn_BD/network-settings.dtd
index 661eafc12..47a94bde0 100644
--- a/bn_BD/network-settings.dtd
+++ b/bn_BD/network-settings.dtd
@@ -29,30 +29,30 @@
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type "প্রক্সি প্রকার:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "একটি 
প্রক্সি টাইপ নির্বাচন করুন">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address "ঠিকানা:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP address or hostname">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Username:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Password:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "আইপি ঠ
িকানা বা হোস্টনাম">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.port "পোর্টঃ">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.username "ব্যবহারকারীর 
নাম:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.password "পাসওয়ার্ড:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
-<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "This computer goes through a firewall 
that only allows connections to certain ports">
-<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Allowed Ports:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor is censored in my country">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Select a built-in bridge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "select a bridge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Provide a bridge I know">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Enter bridge information from a trusted 
source.">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type address:port (one per line)">
-
-<!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard">
-
-<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Proxy Help">
-<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "A local proxy is needed when connecting 
through a company, school, or university network.&#160;If you are not sure how 
to answer this question, look at the Internet settings in another browser or 
check your system's network settings to see whether a proxy is needed.">
-
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Bridges are unlisted relays that make it 
more difficult to block connections to the Tor Network.&#160; Each type of 
bridge uses a different method to avoid censorship.&#160; The obfs ones make 
your traffic look like random noise, and the meek ones make your traffic look 
like it's connecting to that service instead of Tor.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Because of how certain countries try to 
block Tor, certain bridges work in certain countries but not others.&#160; If 
you are unsure about which bridges work in your country, visit 
torproject.org/about/contact.html#support">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "এই 
কম্পিউটারটি একটি 
ফায়ারওয়ালের মাধ্যমে যায় 
যা কেবলমাত্র কিছু পোর্টের 
সংযোগের অনুমতি দেয়">
+<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "অনুমোদিত 
পোর্টসমূহ:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "টর আমার দেশে 
সেন্সর করা হয়">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "একটি অ
ন্তর্নির্মিত ব্রিজ নির্বাচন 
করুন">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "একটি 
ব্রিজ নির্বাচন করুন">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "একটি ব্রিজ 
প্রদান আমি জানি">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "বিশ্বস্ত উৎস 
থেকে ব্রিজ তথ্য প্রবেশ করান।">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "টাইপ ঠিকানা: 
পোর্ট (প্রতি লাইন প্রতি)">
+
+<!ENTITY torsettings.copyLog "ক্লিপবোর্ডে কপি 
টর লগ করুন">
+
+<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "প্রক্সি 
সাহায্য">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "একটি কোম্পানী, 
স্কুল বা বিশ্ববিদ্যালয় 
নেটওয়ার্কের মাধ্যমে সংযোগ 
স্থাপন করার সময় একটি 
স্থানীয় প্রক্সি প্রয়োজন। 
আপনি &#160; যদি এই প্রশ্নটির 
উত্তর দিতে না পারেন তবে অন্য 
ব্রাউজারের ইন্টারনেট সেটিংস 
দেখুন বা আপনার প্রক্সিটির 
প্রয়োজন কিনা তা দেখতে আপনার 
সিস্টেমের নেটওয়ার্ক সেটিংস 
পরীক্ষা করুন।">
+
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "ব্রিজ রিলে 
সহায়তা">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "ব্রিজগুলি 
তালিকাভুক্ত নয় এমন রিলে যা 
টর নেটওয়ার্ক সংযোগ বন্ধ করে 
আরও কঠিন করে তোলে। &#160; 
সেন্সরশিপ এড়ানোর জন্য 
প্রতিটি ধরনের সেতু একটি ভিন্ন 
পদ্ধতি ব্যবহার করে। &#160; Obfs 
আপনার ট্র্যাফিক র্যান্ডম 
শব্দ মত চেহারা, এবং নিছক 
টাওয়ার ট্র্যাফিক চেহারা মত 
এটি টর পরিবর্তে যে পরিষেবা 
সংযোগ করা হয়।">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "কিছু দেশ টোরকে 
বাধা দেওয়ার চেষ্টা করে কেন, 
কিছু কিছু ব্রিজ নির্দিষ্ট 
দেশে কাজ করে কিন্তু অন্যদের 
নয়। &#160; আপনার দেশে কোন 
ব্রিজগুলি কাজ করে তা যদি আপনি 
অনিশ্চিত থাকেন, তাহলে 
torproject.org/about/contact.html#support দেখুন">
 
 <!-- Progress -->
 <!ENTITY torprogress.pleaseWait "আমরা টর 
নেটওয়ার্কে একটি সংযোগ 
স্থাপন করার সময় অনুগ্রহ করে অ
পেক্ষা করুন। এই কয়েক মিনিট 
সময় নিতে পারে.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to