commit d0205fe4b60321b48a07a9aee2855d5b901d0764
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Apr 19 17:20:24 2018 +0000

    Update translations for support-tbb
---
 it.json | 28 ++++++++++++++--------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/it.json b/it.json
index 3ee8a20a5..bad28f26e 100644
--- a/it.json
+++ b/it.json
@@ -2,13 +2,13 @@
     "tbb-1": {
        "id": "#tbb-1",
        "control": "tbb-1",
-       "title": "What are the most common issues with the latest stable 
version of Tor Browser?",
+       "title": "Quali sono le problematiche più comuni con l'ultima versione 
stabile di Tor Browser?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Whenever we release a new stable 
version of Tor Browser, we write a blog post that details its new features and 
known issues. If you started having issues with your Tor Browser after an 
update, check out ​<mark><a 
href=\"https://blog.torproject.org\";>https://blog.torproject.org</a></mark> for 
the most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed.</p>"
     },
     "tbb-2": {
        "id": "#tbb-2",
        "control": "tbb-2",
-       "title": "Why is the first IP address in my relay circuit always the 
same?",
+       "title": "Perchè il primo indirizzo IP nel mio circuito di relay è 
sempre lo stesso?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">That is normal Tor behavior. The 
first relay in your circuit is called an \"entry guard\" or \"guard.\" It is a 
fast and stable relay that remains the first one in your circuit for 2-3 months 
in order to protect against a known anonymity-breaking attack. The rest of your 
circuit changes with every new website you visit, and all together these relays 
provide the full privacy protections of Tor. For more information on how guard 
relays work, see this <mark><a 
href=\"https://blog.torproject.org/improving-tors-anonymity-changing-guard-parameters\";>blog
 post</a></mark> and <mark><a 
href=\"https://www-users.cs.umn.edu/~hoppernj/single_guard.pdf\";>paper</a></mark>
 on entry guards.</p>"
     },
     "tbb-3": {
@@ -20,20 +20,20 @@
     "tbb-4": {
        "id": "#tbb-4",
        "control": "tbb-4",
-       "title": "Why is Tor Browser built from Firefox and not some other 
browser",
+       "title": "Perchè Tor Browser è costruito su Firefox e non su altri 
browser",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Tor Browser is a modified version of 
Firefox specifically designed for use with Tor. A lot of work has been put into 
making the Tor Browser, including the use of extra patches to enhance privacy 
and security. While it is technically possible to use Tor with other browsers, 
you may open yourself up to potential attacks or information leakage, so we 
strongly discourage it. <mark><a 
href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/\";>Learn more 
about the design of Tor Browser</a></mark>.</p>"
     },
     "tbb-5": {
        "id": "#tbb-5",
        "control": "tbb-5",
-       "title": "Can I still use another browser, like Chrome or Firefox, when 
I am using Tor Browser",
+       "title": "Posso continuare ad usare un altro browser, come Chrome o 
Firefox, mentre uso Tor Browser",
        "description": "<p class=\"mb-3\">You can certainly use another browser 
while you are also using Tor Browser. However, you should know that the privacy 
properties of Tor Browser will not be present in the other browser. Be careful 
when switching back and forth between Tor and a less safe browser, because you 
may accidentally use the other browser for something you intended to do using 
Tor.</p>"
     },
     "tbb-6": {
        "id": "#tbb-6",
        "control": "tbb-6",
-       "title": "Can I make Tor Browser my default browser?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Unfortunately, there is no supported 
way to make Tor Browser your default browser.</p>"
+       "title": "Posso rendere Tor Browser il mio browser predefinito?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Sfortunatamente, non c'è un metodo 
supportato per rendere Tor Browser il browser predefinito.</p>"
     },
     "tbb-7": {
        "id": "#tbb-7",
@@ -44,7 +44,7 @@
     "tbb-7-1": {
        "id": "#tbb-7-1",
        "control": "tbb-7-1",
-       "title": "I’m having trouble using features on Facebook, Twitter, or 
some other website when I’m using Tor Browser.",
+       "title": "Sto avendo problemi nell'uso di particolari funzionalità su 
Facebook, Twitter, o un altro sito mentre uso Tor Browser.",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Sometimes Javascript-heavy websites 
can have functional issues over Tor Browser. The simplest fix is to click on 
the \"onion menu,\" then click on the security slider. Set your security to 
\"low.\"</p>"
     },
     "tbb-8": {
@@ -56,25 +56,25 @@
     "tbb-9": {
        "id": "#tbb-9",
        "control": "tbb-9",
-       "title": "Can I use Tor with a browser besides Tor Browser?",
+       "title": "Posso usare Tor con un browser affiancato a Tor Browser?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">We strongly recommend against using 
Tor in any browser other than Tor Browser. Using Tor in another browser can 
leave you vulnerable without the privacy protections of Tor Browser.</p>"
     },
     "tbb-10": {
        "id": "#tbb-10",
        "control": "tbb-10",
-       "title": "My antivirus or malware protection is blocking me from 
accessing Tor Browser.",
+       "title": "Il mio antivirus, per la protezione da malware, mi sta 
impedendo di accedere a Tor Browser.",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Most antivirus or malware protection 
allows the user to \"whitelist\" certain processes that would otherwise be 
blocked. Please open your antivirus or malware protection software and look in 
the settings for a \"whitelist\" or something similar. Next, exclude the 
following processes:</p><p class=\"mb-3\"><ul>For 
Windows<li>firefox.exe</li><li>tor.exe</li><li>obfs4proxy.exe (if you use 
bridges)</li></ul><ul>For OS 
X<li>TorBrowser</li><li>tor.real</li><li>obfs4proxy (if you use 
bridges)</li></ul></p><p class=\"mb-3\">Finally, restart Tor Browser.</p>"
     },
     "tbb-11": {
        "id": "#tbb-11",
        "control": "tbb-11",
-       "title": "I downloaded and installed Tor Browser for Windows, but now I 
can't find it.",
+       "title": "Ho scaricato ed installato Tor Browser per Windows, ma ora 
non lo trovo.",
        "description": "<p class=\"mb-3\">The file you download and run prompts 
you for a destination. If you don't remember what this destination was, it's 
most likely your Downloads or Desktop folder. The default setting in the 
Windows installer also creates a shortcut for you on your Desktop, though be 
aware that you may have accidentally unticked the option to create a shortcut. 
If you can't find it in either of those folders, download it again and look for 
the prompt that asks you to choose a directory to download it in. Choose a 
directory location that you'll remember easily, and once the download finishes 
you should see a Tor Browser folder there.</p>"
     },
     "tbb-12": {
        "id": "#tbb-12",
        "control": "tbb-12",
-       "title": "Can I use Flash in Tor Browser?",
+       "title": "Posso usare Flash su Tor Browser?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Flash is disabled in Tor Browser, and 
we recommend you do not enable it. We don’t think Flash is safe to use in any 
browser — it's a very insecure piece of software that can easily compromise 
your privacy or serve you malware. Fortunately, most websites, devices, and 
other browsers are moving away from the use of Flash.</p>"
     },
     "tbb-13": {
@@ -92,13 +92,13 @@
     "tbb-15": {
        "id": "#tbb-15",
        "control": "tbb-15",
-       "title": "Can I download Tor Browser for ChromeOS?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Unfortunately, we don't yet have a 
version of Tor Browser for ChromeOS.</p>"
+       "title": "Posso scaricare Tor Browser per ChromeOS?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Sfortunatamente, non abbiamo ancora 
una versione di Tor Browser per ChromeOS.</p>"
     },
     "tbb-16": {
        "id": "#tbb-16",
        "control": "tbb-16",
-       "title": "Can I pick which country I'm exiting from?",
+       "title": "Posso scegliere da quale nazione uscire?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Modifying the way that Tor creates 
its circuits is strongly discouraged. You get the best security that Tor can 
provide when you leave the route selection to Tor; overriding the entry / exit 
nodes can compromise your anonymity. If the outcome you want is simply to be 
able to access resources that are only available in one country, you may want 
to consider using a VPN instead of using Tor. Please note that VPNs do not have 
the same privacy properties as Tor, but they will help solve some geolocation 
restriction issues.</p>"
     },
     "tbb-17": {

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to