commit 3a9ca8c90bae1289b825dc083e3156f4fb1ac0b2
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Wed Apr 18 16:21:06 2018 +0000

    Update translations for support-tbb
---
 fr.json | 144 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 72 insertions(+), 72 deletions(-)

diff --git a/fr.json b/fr.json
index db4e7ba2f..eef9d220d 100644
--- a/fr.json
+++ b/fr.json
@@ -2,8 +2,8 @@
     "tbb-1": {
        "id": "#ntb-1",
        "control": "ntb-1",
-       "title": "Quels sont les problèmes les plus courants avec la dernière 
version stable du navigateur Tor ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Quand nous publions une nouvelle 
version stable du navigateur Tor, nous rédigeons un billet de blogue qui 
explique en détail ses nouvelles fonctions et ses problèmes connus. Si vous 
avez commencé à éprouver des problèmes avec votre navigateur Tor à la 
suite d’une mise à jour, consultez ​<mark><a 
href=\"https://blog.torproject.org\";>https://blog.torproject.org</a></mark> le 
billet pour la dernière version stable du navigateur Tor et voyez si votre 
problème s’y trouve.</p>"
+       "title": "Quels sont les problèmes les plus courants avec la dernière 
version stable du Navigateur Tor ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Quand nous publions une nouvelle 
version stable du Navigateur Tor, nous rédigeons un billet de blogue qui 
explique en détail ses nouvelles fonctions et ses problèmes connus. Si vous 
avez commencé à éprouver des problèmes avec votre Navigateur Tor à la 
suite d’une mise à jour, consultez ​<mark><a 
href=\"https://blog.torproject.org\";>https://blog.torproject.org</a></mark> le 
billet pour la dernière version stable du Navigateur Tor et voyez si votre 
problème s’y trouve.</p>"
     },
     "tbb-2": {
        "id": "#ntb-2",
@@ -14,86 +14,86 @@
     "tbb-3": {
        "id": "#ntb-3",
        "control": "ntb-3",
-       "title": "Quand j’utilise le navigateur Tor, quelqu’un peut-il 
savoir quel site Web je visite ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Le navigateur Tor empêche quiconque 
de savoir quel site Web vous visitez. Certaines entités telles que votre 
fournisseur d'accès Internet (FAI) pourraient voir que vous utilisez Tor.</p>"
+       "title": "Quand j’utilise le Navigateur Tor, quelqu’un peut-il 
savoir quel site Web je visite ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Le Navigateur Tor empêche quiconque 
de savoir quel site Web vous visitez. Certaines entités telles que votre 
fournisseur d'accès Internet (FAI) pourraient voir que vous utilisez Tor.</p>"
     },
     "tbb-4": {
        "id": "#ntb-4",
        "control": "ntb-4",
-       "title": "Pourquoi le navigateur Tor est-il conçu à partir de Firefox 
et pas un autre navigateur ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Le navigateur Tor est une version 
modifiée de Firefox spécialement conçue pour être utilisée avec Tor. Le 
navigateur Tor a demandé de grands efforts, dont l'utilisation de correctifs 
supplémentaires pour améliorer la confidentialité et la sécurité. Bien 
qu'il soit techniquement possible d'utiliser Tor avec d'autres navigateurs, 
vous pourriez vous exposer à des attaques potentiels ou divulguer des 
renseignements. C’est pourquoi nous le déconseillons fortement. <mark><a 
href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/\";>En apprendre 
davantage sur la conception du navigateur Tor</a></mark>.</p>"
+       "title": "Pourquoi le Navigateur Tor est-il conçu à partir de Firefox 
et pas un autre navigateur ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Le Navigateur Tor est une version 
modifiée de Firefox spécialement conçue pour être utilisée avec Tor. Le 
Navigateur Tor a demandé de grands efforts, dont l'utilisation de correctifs 
supplémentaires pour améliorer la confidentialité et la sécurité. Bien 
qu'il soit techniquement possible d'utiliser Tor avec d'autres navigateurs, 
vous pourriez vous exposer à des attaques potentiels ou divulguer des 
renseignements. C’est pourquoi nous le déconseillons fortement. <mark><a 
href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/\";>En apprendre 
davantage sur la conception du Navigateur Tor</a></mark>.</p>"
     },
     "tbb-5": {
        "id": "#ntb-5",
        "control": "ntb-5",
-       "title": "Puis-je quand même utiliser un autre navigateur comme Chrome 
ou Firefox quand j’utilise le navigateur Tor ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Vous pouvez assurément utiliser un 
autre navigateur alors que vous utilisez aussi le navigateur Tor. Mais vous 
devez cependant savoir que les propriétés de confidentialité du navigateur 
Tor seront absentes de l’autre navigateur. Soyez prudent en basculant du 
navigateur Tor à un autre navigateur moins sécurisé, car vous pourriez 
accidentellement utiliser l’autre navigateur pour quelque chose que vous 
pensiez faire avec Tor.</p>"
+       "title": "Puis-je quand même utiliser un autre navigateur comme Chrome 
ou Firefox quand j’utilise le Navigateur Tor ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Vous pouvez assurément utiliser un 
autre navigateur alors que vous utilisez aussi le Navigateur Tor. Mais vous 
devez cependant savoir que les propriétés de confidentialité du Navigateur 
Tor seront absentes de l’autre navigateur. Soyez prudent en basculant du 
Navigateur Tor à un autre navigateur moins sécurisé, car vous pourriez 
accidentellement utiliser l’autre navigateur pour quelque chose que vous 
pensiez faire avec Tor.</p>"
     },
     "tbb-6": {
        "id": "#ntb-6",
        "control": "ntb-6",
-       "title": "Puis-je faire du navigateur Tor mon navigateur par 
défaut ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Il n’existe malheureusement aucune 
façon prise en charge de faire du navigateur Tor votre navigateur par 
défaut.</p>"
+       "title": "Puis-je faire du Navigateur Tor mon navigateur par 
défaut ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Il n’existe malheureusement aucune 
façon prise en charge de faire du Navigateur Tor votre navigateur par 
défaut.</p>"
     },
     "tbb-7": {
        "id": "#ntb-7",
        "control": "ntb-7",
        "title": "Mon site Web préféré bloque l’accès à partir de Tor.",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Nous sommes désolés d’apprendre 
que vous ne pouvez pas visiter le site Web que vous souhaitez ! Un site Web 
bloquera parfois les utilisateurs de Tor parce qu’ils ne peuvent pas faire la 
différence entre l’utilisateur de Tor moyen et le trafic automatisé. Les 
meilleurs résultats pour débloquer l’accès des utilisateurs de Tor à un 
site donné ont été obtenus en demandant aux utilisateurs de contacter 
directement les administrateurs dudit site. Ce qui suit pourrait suffire :<br 
/>« Bonjour ! J’ai essayé d’accéder à votre site xyz.com tout en 
utilisant le navigateur Tor et j’ai découvert que vous ne permettez pas aux 
utilisateurs de Tor d’y accéder. Je vous demande instamment de reconsidérer 
votre décision ; Tor est utilisé partout dans le monde par des personnes 
souhaitant protéger leurs renseignements personnels tout en combattant la 
censure. En bloquant les utilisateurs de Tor, vous bloquez vraisemblableme
 nt des personnes se trouvant dans des pays où règne la répression et qui 
souhaitent utiliser un Internet libre, des journalistes et des chercheurs qui 
ne veulent pas être découverts, des lanceurs d’alerte, des activistes et 
des personnes ordinaires qui ne veulent pas être suivies à la trace par des 
tiers invasifs. Veuillez adopter une position ferme privilégiant la 
confidentialité numérique et la liberté sur Internet, et permettre aussi aux 
utilisateurs de Tor d’accéder à xyz.com. Merci ». Voici le même message 
en anglais : « Hi! I tried to access your site xyz.com while using Tor 
Browser and discovered that you don't allow Tor users to access your site. I 
urge you to reconsider this decision; Tor is used by people all over the world 
to protect their privacy and fight censorship. By blocking Tor users, you are 
likely blocking people in repressive countries who want to use a free internet, 
journalists and researchers who want to protect themselves from discover
 y, whistleblowers, activists, and ordinary people who want to opt out of 
invasive third party tracking. Please take a strong stance in favor of digital 
privacy and internet freedom, and allow Tor users access to xyz.com. Thank 
you. » <br />Dans le cas de banques ou autres sites Web délicats, il est 
aussi habituel de constater un blocage d’après la position géographique (si 
une banque sait que vous accédez habituellement à ses services à partir 
d’un pays et que vous vous connectez soudainement à partir d’un relais de 
sortie situé de l’autre côté de la planète, votre compte pourrait être 
verrouillé ou suspendu). Si vous ne pouvez pas vous connecter à un service 
oignon, veuillez consulter <a href=\"#onionservices-3\">Je ne peux pas accéder 
à X.onion !</a></p>"
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Nous sommes désolés d’apprendre 
que vous ne pouvez pas visiter le site Web que vous souhaitez ! Un site Web 
bloquera parfois les utilisateurs de Tor parce qu’ils ne peuvent pas faire la 
différence entre l’utilisateur de Tor moyen et le trafic automatisé. Les 
meilleurs résultats pour débloquer l’accès des utilisateurs de Tor à un 
site donné ont été obtenus en demandant aux utilisateurs de contacter 
directement les administrateurs dudit site. Ce qui suit pourrait suffire :<br 
/>« Bonjour ! J’ai essayé d’accéder à votre site xyz.com tout en 
utilisant le Navigateur Tor et j’ai découvert que vous ne permettez pas aux 
utilisateurs de Tor d’y accéder. Je vous demande instamment de reconsidérer 
votre décision ; Tor est utilisé partout dans le monde par des personnes 
souhaitant protéger leurs renseignements personnels tout en combattant la 
censure. En bloquant les utilisateurs de Tor, vous bloquez vraisemblableme
 nt des personnes se trouvant dans des pays où règne la répression et qui 
souhaitent utiliser un Internet libre, des journalistes et des chercheurs qui 
ne veulent pas être découverts, des lanceurs d’alerte, des activistes et 
des personnes ordinaires qui ne veulent pas être suivies à la trace par des 
tiers invasifs. Veuillez adopter une position ferme privilégiant la 
confidentialité numérique et la liberté sur Internet, et permettre aussi aux 
utilisateurs de Tor d’accéder à xyz.com. Merci ». Voici le même message 
en anglais : « Hi! I tried to access your site xyz.com while using Tor 
Browser and discovered that you don't allow Tor users to access your site. I 
urge you to reconsider this decision; Tor is used by people all over the world 
to protect their privacy and fight censorship. By blocking Tor users, you are 
likely blocking people in repressive countries who want to use a free internet, 
journalists and researchers who want to protect themselves from discover
 y, whistleblowers, activists, and ordinary people who want to opt out of 
invasive third party tracking. Please take a strong stance in favor of digital 
privacy and internet freedom, and allow Tor users access to xyz.com. Thank 
you. » <br />Dans le cas de banques ou autres sites Web délicats, il est 
aussi habituel de constater un blocage d’après la position géographique (si 
une banque sait que vous accédez habituellement à ses services à partir 
d’un pays et que vous vous connectez soudainement à partir d’un relais de 
sortie situé de l’autre côté de la planète, votre compte pourrait être 
verrouillé ou suspendu). Si vous ne pouvez pas vous connecter à un service 
oignon, veuillez consulter <a href=\"#onionservices-3\">Je ne peux pas accéder 
à X.onion !</a></p>"
     },
     "tbb-7-1": {
        "id": "#ntb-7-1",
        "control": "ntb-7-1",
-       "title": "J'éprouve des difficultés à utiliser des fonctions sur 
Facebook, Twitter ou d'autres sites Web quand j’utilise le navigateur Tor.",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Les sites Web faisant 
particulièrement appel à JavaScript peuvent parfois présenter des problèmes 
de fonctionnement avec le navigateur Tor. Pour corriger cela, il suffit de 
cliquer sur le menu oignon puis sur le curseur de sécurité. Réglez le niveau 
de sécurité à Normal.</p>"
+       "title": "J'éprouve des difficultés à utiliser des fonctions sur 
Facebook, Twitter ou d'autres sites Web quand j’utilise le Navigateur Tor.",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Les sites Web faisant 
particulièrement appel à JavaScript peuvent parfois présenter des problèmes 
de fonctionnement avec le Navigateur Tor. Pour corriger cela, il suffit de 
cliquer sur le menu oignon puis sur le curseur de sécurité. Réglez le niveau 
de sécurité à Normal.</p>"
     },
     "tbb-8": {
        "id": "#ntb-8",
        "control": "ntb-8",
-       "title": "Notre site Web est bloqué par un censeur. Le navigateur Tor 
peut-il aider les utilisateurs à accéder à notre site Web ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Le navigateur Tor peut certainement 
aider les utilisateurs à accéder à votre site Web où il est bloqué. La 
plupart du temps, il suffira de télécharger le <mark><a 
href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html.en\";>navigateur 
Tor</a></mark>et de l’utiliser pour naviguer vers le site bloqué pour y 
accéder. Pour les endroits soumis à une censure forte, de nombreuses options 
de contournement sont offertes, dont les ​<mark><a 
href=\"https://www.torproject.org/docs/pluggable-transports.html.en\";>transports
 enfichables</a></mark>. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter 
la rubrique sur la <mark><a 
href=\"https://tb-manual.torproject.org/fr/circumvention.html\";>censure</a></mark>
 du <mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/fr/\";>​guide 
d’utilisation du navigateur Tor</a></mark>.</p>"
+       "title": "Notre site Web est bloqué par un censeur. Le Navigateur Tor 
peut-il aider les utilisateurs à accéder à notre site Web ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Le Navigateur Tor peut certainement 
aider les utilisateurs à accéder à votre site Web où il est bloqué. La 
plupart du temps, il suffira de télécharger le <mark><a 
href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html.en\";>Navigateur 
Tor</a></mark>et de l’utiliser pour naviguer vers le site bloqué pour y 
accéder. Pour les endroits soumis à une censure forte, de nombreuses options 
de contournement sont offertes, dont les ​<mark><a 
href=\"https://www.torproject.org/docs/pluggable-transports.html.en\";>transports
 enfichables</a></mark>. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter 
la rubrique sur la <mark><a 
href=\"https://tb-manual.torproject.org/fr/circumvention.html\";>censure</a></mark>
 du <mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/fr/\";>​guide 
d’utilisation du Navigateur Tor</a></mark>.</p>"
     },
     "tbb-9": {
        "id": "#ntb-9",
        "control": "ntb-9",
-       "title": "Puis-je utiliser Tor avec un autre navigateur que le 
navigateur Tor ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Nous recommandons fortement de ne pas 
utiliser Tor avec un autre navigateur que le navigateur Tor. Utiliser Tor avec 
un autre navigateur pourrait vous rendre vulnérable, sans la protection de la 
confidentialité du navigateur Tor.</p>"
+       "title": "Puis-je utiliser Tor avec un autre navigateur que le 
Navigateur Tor ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Nous recommandons fortement de ne pas 
utiliser Tor avec un autre navigateur que le Navigateur Tor. Utiliser Tor avec 
un autre navigateur pourrait vous rendre vulnérable, sans la protection de la 
confidentialité du Navigateur Tor.</p>"
     },
     "tbb-10": {
        "id": "#ntb-10",
        "control": "ntb-10",
-       "title": "Mon antivirus ou ma protection contre les programmes 
malveillants m’empêche d’accéder au navigateur Tor.",
-       "description": "<p class=\" mb-3\">La plupart des antivirus ou des 
protections contre les programmes malveillants permettent aux utilisateurs de 
mettre en liste blanche certains processus qui pourraient autrement être 
bloqués. Ouvrez votre logiciel antivirus ou de protection contre les 
programmes malveillants et cherchez dans les paramètres une liste blanche ou 
quelque chose de semblable. Excluez ensuite les processus suivants :</p><p 
class=\" mb-3\"><ul>Pour 
Windows<li>firefox.exe</li><li>tor.exe</li><li>obfs4proxy.exe (si vous utilisez 
des ponts)</li></ul><ul>Pour macOS (OS 
X)<li>TorBrowser</li><li>tor.real</li><li>obfs4proxy (si vous utilisez des 
ponts)</li></ul></p><p class=\" mb-3\">Enfin, redémarrez le navigateur 
Tor.</p>"
+       "title": "Mon antivirus ou ma protection contre les programmes 
malveillants m’empêche d’accéder au Navigateur Tor.",
+       "description": "<p class=\" mb-3\">La plupart des antivirus ou des 
protections contre les programmes malveillants permettent aux utilisateurs de 
mettre en liste blanche certains processus qui pourraient autrement être 
bloqués. Ouvrez votre logiciel antivirus ou de protection contre les 
programmes malveillants et cherchez dans les paramètres une liste blanche ou 
quelque chose de semblable. Excluez ensuite les processus suivants :</p><p 
class=\" mb-3\"><ul>Pour 
Windows<li>firefox.exe</li><li>tor.exe</li><li>obfs4proxy.exe (si vous utilisez 
des ponts)</li></ul><ul>Pour macOS (OS 
X)<li>TorBrowser</li><li>tor.real</li><li>obfs4proxy (si vous utilisez des 
ponts)</li></ul></p><p class=\" mb-3\">Enfin, redémarrez le Navigateur 
Tor.</p>"
     },
     "tbb-11": {
        "id": "#ntb-11",
        "control": "ntb-11",
-       "title": "J’ai téléchargé et installé le navigateur Tor pour 
Windows, mais maintenant je ne peux pas le trouver.",
+       "title": "J’ai téléchargé et installé le Navigateur Tor pour 
Windows, mais maintenant je ne peux pas le trouver.",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Le fichier que vous téléchargez et 
exécutez vous demande une destination. Si vous ne vous souvenez pas de cette 
destination, c’est probablement votre dossier Téléchargements ou Bureau, 
mais gardez à l’esprit que vous pourriez accidentellement avoir décoché 
l’option de créer un raccourci. Si vous ne le trouvez pas dans aucun de ces 
deux dossiers, téléchargez-le de nouveau et cherchez l’invite qui vous 
demande de choisir un répertoire dans lequel le télécharger. Choisissez un 
répertoire dont vous vous souviendrez facilement, et une fois que le 
téléchargement est terminé, vous devriez y voir un dossier Navigateur 
Tor.</p>"
     },
     "tbb-12": {
        "id": "#ntb-12",
        "control": "ntb-12",
-       "title": "Puis-je utiliser Flash dans le navigateur Tor ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Flash est désactivé dans le 
navigateur Tor et nous vous recommandons de ne pas l’activer. Nous ne pensons 
pas qu’il soit sécuritaire d’utiliser Flash dans quelque navigateur que ce 
soit. C’est un logiciel qui présente de grands risques de sécurité et qui 
pourrait compromettre vos renseignements personnels, mais aussi vous servir des 
programmes malveillants.</p>9"
+       "title": "Puis-je utiliser Flash dans le Navigateur Tor ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Flash est désactivé dans le 
Navigateur Tor et nous vous recommandons de ne pas l’activer. Nous ne pensons 
pas qu’il soit sécuritaire d’utiliser Flash dans quelque navigateur que ce 
soit. C’est un logiciel qui présente de grands risques de sécurité et qui 
pourrait compromettre vos renseignements personnels, mais aussi vous servir des 
programmes malveillants.</p>9"
     },
     "tbb-13": {
        "id": "#ntb-13",
        "control": "ntb-13",
-       "title": "Est-ce que l’utilisation du navigateur Tor protège les 
autres applications sur mon ordinateur ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\"> Seul le trafic du navigateur Tor 
sera acheminé par le réseau Tor. Les connexions de toutes les autres 
applications sur votre système (des autres navigateurs notamment) ne seront 
pas acheminées par le réseau Tor ni ne seront protégées. Elles doivent 
être configurées séparément pour utiliser Tor. Si vous avez besoin de vous 
assurer que tout le trafic passe par le réseau Tor, jetez un coup d’œil au 
​<mark><a href=\"https://tails.boum.org/\";>système d’exploitation autonome 
Tails</a></mark> que vous pouvez lancer sur presque n’importe quel ordinateur 
à partir d’une clé USB ou d’un DVD.</p>"
+       "title": "Est-ce que l’utilisation du Navigateur Tor protège les 
autres applications sur mon ordinateur ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\"> Seul le trafic du Navigateur Tor 
sera acheminé par le réseau Tor. Les connexions de toutes les autres 
applications sur votre système (des autres navigateurs notamment) ne seront 
pas acheminées par le réseau Tor ni ne seront protégées. Elles doivent 
être configurées séparément pour utiliser Tor. Si vous avez besoin de vous 
assurer que tout le trafic passe par le réseau Tor, jetez un coup d’œil au 
​<mark><a href=\"https://tails.boum.org/\";>système d’exploitation autonome 
Tails</a></mark> que vous pouvez lancer sur presque n’importe quel ordinateur 
à partir d’une clé USB ou d’un DVD.</p>"
     },
     "tbb-14": {
        "id": "#ntb-14",
        "control": "ntb-14",
-       "title": "Devrais-je installer une nouvelle extension dans le 
navigateur Tor, comme AdBlock Plus or uBlock Origin ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Il est fortement déconseillé 
d'installer de nouvelles extensions dans le navigateur Tor, car elles peuvent 
compromettre à la fois la confidentialité et votre sécurité. De plus, deux 
extensions sont déjà préinstallées dans le navigateur Tor, HTTPS partout et 
NoScript, pour une protection accrue.</p>"
+       "title": "Devrais-je installer une nouvelle extension dans le 
Navigateur Tor, comme AdBlock Plus or uBlock Origin ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Il est fortement déconseillé 
d'installer de nouvelles extensions dans le Navigateur Tor, car elles peuvent 
compromettre à la fois la confidentialité et votre sécurité. De plus, deux 
extensions sont déjà préinstallées dans le Navigateur Tor, HTTPS partout et 
NoScript, pour une protection accrue.</p>"
     },
     "tbb-15": {
        "id": "#ntb-15",
        "control": "ntb-15",
-       "title": "Puis-je télécharger le navigateur Tor pour Chrome OS ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Malheureusement, nous n’avons pas 
encore de version du navigateur Tor pour Chrome OS.</p>"
+       "title": "Puis-je télécharger le Navigateur Tor pour Chrome OS ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Malheureusement, nous n’avons pas 
encore de version du Navigateur Tor pour Chrome OS.</p>"
     },
     "tbb-16": {
        "id": "#ntb-16",
@@ -104,110 +104,110 @@
     "tbb-17": {
        "id": "#ntb-17",
        "control": "ntb-17",
-       "title": "Puis-je utiliser le navigateur Tor et un autre navigateur en 
même temps en toute sécurité ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Si vous utilisez le navigateur Tor et 
un autre navigateur en même temps, cela n’affectera pas les performances ni 
les propriétés de confidentialité de Tor. Gardez cependant à l’esprit que 
votre autre navigateur n’assure pas la confidentialité de votre activité, 
et vous pourriez utiliser cet autre navigateur non confidentiel par accident 
pour effectuer quelque chose que vous souhaitiez faire avec le navigateur 
Tor.</p>"
+       "title": "Puis-je utiliser le Navigateur Tor et un autre navigateur en 
même temps en toute sécurité ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Si vous utilisez le Navigateur Tor et 
un autre navigateur en même temps, cela n’affectera pas les performances ni 
les propriétés de confidentialité de Tor. Gardez cependant à l’esprit que 
votre autre navigateur n’assure pas la confidentialité de votre activité, 
et vous pourriez utiliser cet autre navigateur non confidentiel par accident 
pour effectuer quelque chose que vous souhaitiez faire avec le Navigateur 
Tor.</p>"
     },  
     "tbb-18": {
        "id": "#ntb-18",
        "control": "ntb-18",
        "title": "*BSD est-il pris en charge ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Désolé, mais il n’y a 
actuellement aucune prise en charge officielle pour exécuter le navigateur Tor 
sur *BSD. Il existe quelque chose appelé le Projet TorBSD, mais leur 
navigateur Tor n’est pas pris en charge officiellement.</p>"
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Désolé, mais il n’y a 
actuellement aucune prise en charge officielle pour exécuter le Navigateur Tor 
sur *BSD. Il existe quelque chose appelé le Projet TorBSD, mais leur 
Navigateur Tor n’est pas pris en charge officiellement.</p>"
     },  
     "tbb-19": {
        "id": "#ntb-19",
        "control": "ntb-19",
-       "title": "Je n'arrive pas à me connecter au navigateur Tor, mon 
réseau est-il censuré ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Il se peut que vous soyez sur un 
réseau censuré et que vous deviez tenter d’utiliser des ponts. Des ponts 
sont intégrés au navigateur Tor et vous pouvez utiliser ces ponts en 
choisissant « Configurer » (puis en suivant les indications) dans la 
fenêtre du lanceur Tor qui surgit quand vous ouvrez le navigateur Tor pour la 
première fois. S’il vous faut d’autres ponts, vous pouvez en obtenir sur 
notre ​<mark><a href=\"https://bridges.torproject.org/\";>site Web 
BridgeDB</a></mark>. Pour de plus amples renseignements concernant les ponts, 
consulter le <mark><a 
href=\"https://tb-manual.torproject.org/fr/bridges.html\";>​guide 
d’utilisation du navigateur Tor</a></mark>.</p>"
+       "title": "Je n'arrive pas à me connecter au Navigateur Tor, mon 
réseau est-il censuré ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Il se peut que vous soyez sur un 
réseau censuré et que vous deviez tenter d’utiliser des ponts. Des ponts 
sont intégrés au Navigateur Tor et vous pouvez utiliser ces ponts en 
choisissant « Configurer » (puis en suivant les indications) dans la 
fenêtre du lanceur Tor qui surgit quand vous ouvrez le Navigateur Tor pour la 
première fois. S’il vous faut d’autres ponts, vous pouvez en obtenir sur 
notre ​<mark><a href=\"https://bridges.torproject.org/\";>site Web 
BridgeDB</a></mark>. Pour de plus amples renseignements concernant les ponts, 
consulter le <mark><a 
href=\"https://tb-manual.torproject.org/fr/bridges.html\";>​guide 
d’utilisation du Navigateur Tor</a></mark>.</p>"
     },
     "tbb-20": {
        "id": "#ntb-20",
        "control": "ntb-20",
-       "title": "Le navigateur Tor n’arrive pas à se connecter, mais il ne 
semble pas que ce soit un problème de censure.",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">L’un des problèmes les plus 
courants qui entraîne des erreurs de connexion dans le navigateur Tor est une 
horloge système qui n’est pas à l’heure. Veuillez vous assurer que votre 
horloge système et votre fuseau horaire sont réglés avec précision. Si le 
problème persiste, voir la page Dépannage du <mark><a 
href=\"https://tb-manual.torproject.org/fr/bridges.html\";>​guide du 
navigateur Tor</a></mark>.</p>"
+       "title": "Le Navigateur Tor n’arrive pas à se connecter, mais il ne 
semble pas que ce soit un problème de censure.",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">L’un des problèmes les plus 
courants qui entraîne des erreurs de connexion dans le Navigateur Tor est une 
horloge système qui n’est pas à l’heure. Veuillez vous assurer que votre 
horloge système et votre fuseau horaire sont réglés avec précision. Si le 
problème persiste, voir la page Dépannage du <mark><a 
href=\"https://tb-manual.torproject.org/fr/bridges.html\";>​guide du 
Navigateur Tor</a></mark>.</p>"
     },
     "tbb-21": {
        "id": "#ntb-21",
        "control": "ntb-21",
-       "title": "Comment puis-je visualiser le journal de messages du 
navigateur Tor ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Cliquez sur le bouton « Copier le 
journal de Tor dans le presse-papiers » qui apparaît dans la fenêtre de 
dialogue quand le navigateur Tor se connecte initialement au réseau. Si le 
navigateur est déjà ouvert, cliquez sur l’icône BoutonTor (le petit oignon 
vert en haut à gauche de l’écran), sur « Paramètres du réseau Tor », 
puis sur « Copier le journal de Tor dans le presse-papiers ». Une fois que 
vous aurez copié le journal, vous pourrez le coller dans un éditeur de texte 
ou un client de courriel.</p>"
+       "title": "Comment puis-je visualiser le journal de messages du 
Navigateur Tor ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Cliquez sur le bouton « Copier le 
journal de Tor dans le presse-papiers » qui apparaît dans la fenêtre de 
dialogue quand le Navigateur Tor se connecte initialement au réseau. Si le 
navigateur est déjà ouvert, cliquez sur l’icône BoutonTor (le petit oignon 
vert en haut à gauche de l’écran), sur « Paramètres du réseau Tor », 
puis sur « Copier le journal de Tor dans le presse-papiers ». Une fois que 
vous aurez copié le journal, vous pourrez le coller dans un éditeur de texte 
ou un client de courriel.</p>"
     },
     "tbb-22": {
        "id": "#ntb-22",
        "control": "ntb-22",
-       "title": "Comment puis-je accélérer Tor ? Le navigateur Tor est-il 
plus lent que les autres navigateurs ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">L’utilisation du navigateur Tor 
peut parfois s’avérer plus lente que les autres navigateurs. Le réseau Tor 
répond à plus d’un million d’utilisateurs par jour, avec seulement 6 000 
relais pour acheminer tout leur trafic. La charge sur chaque serveur peut 
parfois causer une latence. Vous pouvez aider à améliorer la vitesse du 
réseau en exécutant votre propre relais ou en encourageant les autres à le 
faire. Cela dit, Tor est beaucoup plus rapide que par le passé, et en fait, 
vous ne remarquerez peut-être aucun ralentissement par rapport aux autres 
navigateurs.</p>"
+       "title": "Comment puis-je accélérer Tor ? Le Navigateur Tor est-il 
plus lent que les autres navigateurs ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">L’utilisation du Navigateur Tor 
peut parfois s’avérer plus lente que les autres navigateurs. Le réseau Tor 
répond à plus d’un million d’utilisateurs par jour, avec seulement 6 000 
relais pour acheminer tout leur trafic. La charge sur chaque serveur peut 
parfois causer une latence. Vous pouvez aider à améliorer la vitesse du 
réseau en exécutant votre propre relais ou en encourageant les autres à le 
faire. Cela dit, Tor est beaucoup plus rapide que par le passé, et en fait, 
vous ne remarquerez peut-être aucun ralentissement par rapport aux autres 
navigateurs.</p>"
     },
     "tbb-23": {
        "id": "#ntb-23",
        "control": "ntb-23",
-       "title": "Quel moteur de recherche est configuré avec le navigateur 
Tor et comment protège-t-il mes renseignements personnels ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">DuckDuckGo est le moteur de recherche 
par défaut dans le navigateur Tor. DuckDuckGo ne suit pas ses utilisateurs à 
la trace ni n’enregistre aucune donnée sur les recherches des 
utilisateurs.</p>"
+       "title": "Quel moteur de recherche est configuré avec le Navigateur 
Tor et comment protège-t-il mes renseignements personnels ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">DuckDuckGo est le moteur de recherche 
par défaut dans le Navigateur Tor. DuckDuckGo ne suit pas ses utilisateurs à 
la trace ni n’enregistre aucune donnée sur les recherches des 
utilisateurs.</p>"
     },
     "tbb-24": {
        "id": "#ntb-24",
        "control": "ntb-24",
        "title": "J'ai un problème avec DuckDuckGo.",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Veuillez consulter la ​<mark><a 
href=\"https://duck.co/help\";>page d’assistance de DuckDuckGo</a></mark>. Si 
vous croyez que le problème provient du navigateur Tor, veuillez le signaler 
sur notre ​<mark><a href=\"https://trac.torproject.org/\";>gestionnaire de 
bogues</a></mark>.</p>\n"
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Veuillez consulter la ​<mark><a 
href=\"https://duck.co/help\";>page d’assistance de DuckDuckGo</a></mark>. Si 
vous croyez que le problème provient du Navigateur Tor, veuillez le signaler 
sur notre ​<mark><a href=\"https://trac.torproject.org/\";>gestionnaire de 
bogues</a></mark>.</p>\n"
     },
     "tbb-25": {
        "id": "#ntb-25",
        "control": "ntb-25",
        "title": "J'ai un problème avec NoScript.",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Veuillez consulter la ​<mark><a 
href=\"https://noscript.net/faq\";>FAQ de NoScript FAQ</a></mark>. Si vous 
croyez que le problème provient du navigateur Tor, veuillez le signaler sur 
notre ​<mark><a href=\\\"https://trac.torproject.org/\\\";>gestionnaire de 
bogues</a></mark>.</p>"
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Veuillez consulter la ​<mark><a 
href=\"https://noscript.net/faq\";>FAQ de NoScript FAQ</a></mark>. Si vous 
croyez que le problème provient du Navigateur Tor, veuillez le signaler sur 
notre ​<mark><a href=\\\"https://trac.torproject.org/\\\";>gestionnaire de 
bogues</a></mark>.</p>"
     },
     "tbb-26": {
        "id": "#ntb-26",
        "control": "ntb-26",
        "title": "J'ai un problème avec HTTPS partout.",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Veuillez consulter la ​<mark><a 
href=\"https://www.eff.org/https-everywhere/faq\";>FAQ de HTTPS 
partout</a></mark>. Si vous croyez que le problème provient du navigateur Tor, 
veuillez le signaler sur notre ​<mark><a 
href=\\\\\\\"https://trac.torproject.org/\\\\\\\";>gestionnaire de 
bogues</a></mark>.</p>"
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Veuillez consulter la ​<mark><a 
href=\"https://www.eff.org/https-everywhere/faq\";>FAQ de HTTPS 
partout</a></mark>. Si vous croyez que le problème provient du Navigateur Tor, 
veuillez le signaler sur notre ​<mark><a 
href=\\\\\\\"https://trac.torproject.org/\\\\\\\";>gestionnaire de 
bogues</a></mark>.</p>"
     },
     "tbb-27": {
        "id": "#ntb-27",
        "control": "ntb-27",
-       "title": "Comment puis-je mettre le navigateur Tor à jour ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Vous pouvez mettre le navigateur Tor 
à jour dès qu’une nouvelle version paraît.</p><div class=\"col-md-6\"><div 
class=\"card\"><img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/image4.png\" 
alt=\"Alerte de nouvelle version\"><div class=\"card-body\"><h4 
class=\"card-title\">Le navigateur Tor vous invitera à mettre le logiciel à 
jour dès qu’une nouvelle version est parue.</h4><p 
class=\"card-text\">L’icône de BoutonTor (le petit oignon vert dans le coin 
supérieur droit du navigateur) affichera un triangle 
jaune.</p></div></div></div><p class=\"mb-3\">Lors du démarrage du navigateur 
Tor, vous pourriez voir une indication écrite vous avisant qu’une mise à 
jour est proposée.</p><div class=\"col-md-6\"><div class=\"card\"><img 
class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/image5.png\" alt=\"Alerte de 
nouvelle version\"><div class=\"card-body\"><h4 class=\"card-title\">Titre de 
la carte</h4><p class=\"card-text\">Texte de la carte</p></d
 iv></div></div><p class=\"mb-3\">Le navigateur Tor installera les mises à 
jour.</p><div class=\"col-md-6\"><div class=\"card\"><img 
class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/image3.png\" alt=\"Alerte de 
nouvelle version\"><div class=\"card-body\"><h4 class=\"card-title\">Titre de 
la carte</h4><p class=\"card-text\">Texte de la carte</p></div></div></div>\n"
+       "title": "Comment puis-je mettre le Navigateur Tor à jour ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Vous pouvez mettre le Navigateur Tor 
à jour dès qu’une nouvelle version paraît.</p><div class=\"col-md-6\"><div 
class=\"card\"><img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/image4.png\" 
alt=\"Alerte de nouvelle version\"><div class=\"card-body\"><h4 
class=\"card-title\">Le Navigateur Tor vous invitera à mettre le logiciel à 
jour dès qu’une nouvelle version est parue.</h4><p 
class=\"card-text\">L’icône de BoutonTor (le petit oignon vert dans le coin 
supérieur droit du navigateur) affichera un triangle 
jaune.</p></div></div></div><p class=\"mb-3\">Lors du démarrage du Navigateur 
Tor, vous pourriez voir une indication écrite vous avisant qu’une mise à 
jour est proposée.</p><div class=\"col-md-6\"><div class=\"card\"><img 
class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/image5.png\" alt=\"Alerte de 
nouvelle version\"><div class=\"card-body\"><h4 class=\"card-title\">Titre de 
la carte</h4><p class=\"card-text\">Texte de la carte</p></d
 iv></div></div><p class=\"mb-3\">Le Navigateur Tor installera les mises à 
jour.</p><div class=\"col-md-6\"><div class=\"card\"><img 
class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/image3.png\" alt=\"Alerte de 
nouvelle version\"><div class=\"card-body\"><h4 class=\"card-title\">Titre de 
la carte</h4><p class=\"card-text\">Texte de la carte</p></div></div></div>\n"
     },
     "tbb-28": {
        "id": "#ntb-28",
        "control": "ntb-28",
-       "title": "Comment puis-je désinstaller le navigateur Tor ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Il est facile de supprimer le 
navigateur Tor de votre système :</p><p class=\"mb-3\"><li>Trouvez le dossier 
de votre navigateur Tor ou l’application. Sous Windows, l’emplacement par 
défaut est le bureau ; sous macOS, c’est le dossier Applications (sous 
macOS, vous devez le déplacer dans le dossier Applications quand vous terminez 
le processus d’installation). Sous Linux, il n’y a pas d’emplacement par 
défaut, cependant le dossier s’appellera « tor-browser_fr » si vous 
utilisez le navigateur Tor en français.</li><li>Supprimez le dossier ou 
l’application du navigateur Tor.</li>Videz votre corbeille.<li><ol></ol><p 
class=\"mb-3\">Notez que l’utilitaire habituel de désinstallation de votre 
système d’exploitation n’est pas utilisé.</p>"
+       "title": "Comment puis-je désinstaller le Navigateur Tor ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Il est facile de supprimer le 
Navigateur Tor de votre système :</p><p class=\"mb-3\"><li>Trouvez le dossier 
de votre Navigateur Tor ou l’application. Sous Windows, l’emplacement par 
défaut est le bureau ; sous macOS, c’est le dossier Applications (sous 
macOS, vous devez le déplacer dans le dossier Applications quand vous terminez 
le processus d’installation). Sous Linux, il n’y a pas d’emplacement par 
défaut, cependant le dossier s’appellera « tor-browser_fr » si vous 
utilisez le Navigateur Tor en français.</li><li>Supprimez le dossier ou 
l’application du Navigateur Tor.</li>Videz votre corbeille.<li><ol></ol><p 
class=\"mb-3\">Notez que l’utilitaire habituel de désinstallation de votre 
système d’exploitation n’est pas utilisé.</p>"
     },
     "tbb-29": {
        "id": "#ntb-29",
        "control": "ntb-29",
-       "title": "Il y a-t-il une façon de changer l’adresse IP que le 
navigateur Tor m’affecte pour un site particulier ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Le navigateur Tor propose deux 
façons de changer votre circuit de relais — « Nouvelle identité » et 
« Nouveau circuit Tor pour ce site ». Les deux options sont situées dans 
le menu de BoutonTor (petit oignon vert).</p><h5>Nouvelle identité</h5><p 
class=\"mb-3\">Cette option est utile si vous souhaitez empêcher que votre 
activité de navigation à venir soit associée à ce que vous faisiez 
auparavant. Sélectionner cette option fermera tous vos onglets et fenêtres, 
effacera vos renseignements personnels tels que vos témoins et l’historique 
de navigation, et utilisera de nouveaux circuits Tor pour toutes vos 
connexions. Le navigateur Tor vous avertira que tous activités et 
téléchargements seront arrêtés, prenez-le donc en compte avant de cliquer 
sur « Nouvelle identité ».</p><h5>Nouveau circuit Tor pour ce site</h5><p 
class=\"mb-3\">Cette option est utile si le relais de sortie que vous utilisez 
n’arrive pas à se conn
 ecter au site Web que vous demandez ou s’il ne se charge pas correctement. 
Sélectionner cette option entraînera le rechargement de l’onglet actuel ou 
de la fenêtre actuelle avec un nouveau circuit Tor. Les autres onglets et 
fenêtres ouverts du même site Web utiliseront aussi les nouveaux circuits une 
fois qu’ils seront rechargés. Cette option n’efface aucun renseignement 
personnel, ni ne dissociera votre activité, ni n’affectera vos connexions 
actuelles à d’autres sites Web.</p><div class=\"col-md-6\"><div 
class=\"card\"><img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/image1.png\" 
alt=\"New release alert\"><div class=\"card-body\"><h4 
class=\"card-title\">Titre de la carte</h4><p class=\"card-text\">Texte de la 
carte</p></div></div></div>"
+       "title": "Il y a-t-il une façon de changer l’adresse IP que le 
Navigateur Tor m’affecte pour un site particulier ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Le Navigateur Tor propose deux 
façons de changer votre circuit de relais — « Nouvelle identité » et 
« Nouveau circuit Tor pour ce site ». Les deux options sont situées dans 
le menu de BoutonTor (petit oignon vert).</p><h5>Nouvelle identité</h5><p 
class=\"mb-3\">Cette option est utile si vous souhaitez empêcher que votre 
activité de navigation à venir soit associée à ce que vous faisiez 
auparavant. Sélectionner cette option fermera tous vos onglets et fenêtres, 
effacera vos renseignements personnels tels que vos témoins et l’historique 
de navigation, et utilisera de nouveaux circuits Tor pour toutes vos 
connexions. Le Navigateur Tor vous avertira que tous activités et 
téléchargements seront arrêtés, prenez-le donc en compte avant de cliquer 
sur « Nouvelle identité ».</p><h5>Nouveau circuit Tor pour ce site</h5><p 
class=\"mb-3\">Cette option est utile si le relais de sortie que vous utilisez 
n’arrive pas à se conn
 ecter au site Web que vous demandez ou s’il ne se charge pas correctement. 
Sélectionner cette option entraînera le rechargement de l’onglet actuel ou 
de la fenêtre actuelle avec un nouveau circuit Tor. Les autres onglets et 
fenêtres ouverts du même site Web utiliseront aussi les nouveaux circuits une 
fois qu’ils seront rechargés. Cette option n’efface aucun renseignement 
personnel, ni ne dissociera votre activité, ni n’affectera vos connexions 
actuelles à d’autres sites Web.</p><div class=\"col-md-6\"><div 
class=\"card\"><img class=\"card-img-top\" src=\"/static/images/image1.png\" 
alt=\"New release alert\"><div class=\"card-body\"><h4 
class=\"card-title\">Titre de la carte</h4><p class=\"card-text\">Texte de la 
carte</p></div></div></div>"
     },
     "tbb-30": {
        "id": "#ntb-30",
        "control": "ntb-30",
        "title": "Un site Web (banque, fournisseur de services de courriel, 
etc.) me bloque quand j’utilise Tor. Que puis-je faire ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Le navigateur Tor fait souvent en 
sorte que votre connexion semble venir d’un endroit complètement différent 
de la planète. Certains sites Web tels que les banques ou les fournisseurs de 
services de courriel pourraient l’interpréter comme un signe que votre 
compte a été compromis et, par conséquent, vous bloquer. La seule manière 
de résoudre cette situation est de suivre la procédure de récupération du 
compte recommandée par le site ou de contacter les exploitants et 
d’expliquer la situation. Vous pourriez éviter ce scénario si votre 
fournisseur propose la validation en deux étapes, qui est une option de 
sécurité bien meilleure que les réputations d’après l’IP. Contactez 
votre fournisseur et demandez-lui s’il propose la validation en deux 
étapes.</p>"
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Le Navigateur Tor fait souvent en 
sorte que votre connexion semble venir d’un endroit complètement différent 
de la planète. Certains sites Web tels que les banques ou les fournisseurs de 
services de courriel pourraient l’interpréter comme un signe que votre 
compte a été compromis et, par conséquent, vous bloquer. La seule manière 
de résoudre cette situation est de suivre la procédure de récupération du 
compte recommandée par le site ou de contacter les exploitants et 
d’expliquer la situation. Vous pourriez éviter ce scénario si votre 
fournisseur propose la validation en deux étapes, qui est une option de 
sécurité bien meilleure que les réputations d’après l’IP. Contactez 
votre fournisseur et demandez-lui s’il propose la validation en deux 
étapes.</p>"
     },
     "tbb-31": {
        "id": "#ntb-31",
        "control": "ntb-31",
-       "title": "Sur quelles plateformes le navigateur Tor est-il 
proposé ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Le navigateur Tor est actuellement 
proposé pour Windows, Linux et macOS (OS X). Pour Android, le Projet Guardian 
maintient les applis Orbot et Orfox propulsées par Tor. Il n’y a pas encore 
de version officielle de Tor pour iOS, bien que nous recommandions le 
navigateur Onion.</p>"
+       "title": "Sur quelles plateformes le Navigateur Tor est-il 
proposé ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Le Navigateur Tor est actuellement 
proposé pour Windows, Linux et macOS (OS X). Pour Android, le Projet Guardian 
maintient les applis Orbot et Orfox propulsées par Tor. Il n’y a pas encore 
de version officielle de Tor pour iOS, bien que nous recommandions le 
Navigateur Onion.</p>"
     },
     "tbb-32": {
        "id": "#ntb-32",
        "control": "ntb-32",
-       "title": "Puis-je définir le navigateur Tor comme navigateur par 
défaut ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Il n’existe actuellement aucune 
méthode prise en charge pour définir le navigateur Tor comme navigateur par 
défaut. Le navigateur Tor s’efforce de s’isoler du reste de votre 
système, et les étapes pour le rendre navigateur par défaut ne sont pas 
fiables. Cela signifie que parfois un site Web se chargerait dans le navigateur 
Tor, et parfois il se chargerait dans un autre navigateur. Ce genre de 
comportement peut être dangereux et compromettre l’anonymat.</p>"
+       "title": "Puis-je définir le Navigateur Tor comme navigateur par 
défaut ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Il n’existe actuellement aucune 
méthode prise en charge pour définir le Navigateur Tor comme navigateur par 
défaut. Le Navigateur Tor s’efforce de s’isoler du reste de votre 
système, et les étapes pour le rendre navigateur par défaut ne sont pas 
fiables. Cela signifie que parfois un site Web se chargerait dans le Navigateur 
Tor, et parfois il se chargerait dans un autre navigateur. Ce genre de 
comportement peut être dangereux et compromettre l’anonymat.</p>"
     },
     "tbb-33": {
        "id": "#ntb-33",
        "control": "ntb-33",
-       "title": "Le fait d’utiliser le navigateur Tor fait-il de moi un 
relais ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">L’utilisation du navigateur Tor ne 
vous fait pas agir en tant que relais dans le réseau. Cela signifie que votre 
ordinateur ne sera pas utilisé pour acheminer le trafic des autres. Si vous 
souhaitez devenir un relais, veuillez consulter notre <mark><a 
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide\";>Guide sur 
les relais Tor</a></mark> (en anglais).</p>"
+       "title": "Le fait d’utiliser le Navigateur Tor fait-il de moi un 
relais ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">L’utilisation du Navigateur Tor ne 
vous fait pas agir en tant que relais dans le réseau. Cela signifie que votre 
ordinateur ne sera pas utilisé pour acheminer le trafic des autres. Si vous 
souhaitez devenir un relais, veuillez consulter notre <mark><a 
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide\";>Guide sur 
les relais Tor</a></mark> (en anglais).</p>"
     },
     "tbb-34": {
        "id": "#ntb-34",
        "control": "ntb-34",
-       "title": "Pourquoi JavaScript est-il activé par défaut dans le 
navigateur Tor ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Nous configurons NoScript pour 
autoriser JavaScript par défaut dans le navigateur Tor, car de nombreux sites 
Web ne fonctionneraient pas si JavaScript était désactivé. La plupart des 
utilisateurs abandonneraient Tor complètement si nous désactivions JavaScript 
par défaut, car cela leur causerait tellement de problèmes.</p><p 
class=\"mb-3\">En fin de compte, nous souhaitons rendre le navigateur Tor aussi 
sûr que possible, tout en nous assurant qu’il soit utilisable par la 
majorité des gens. Cela signifie qu’à l’heure actuelle, nous laissons 
JavaScript activé par défaut. Pour les utilisateurs qui souhaitent 
désactiver JavaScript par défaut pour tous les sites Web HTTP, nous 
recommandons d’utiliser le curseur de sécurité de votre navigateur Tor 
(dans le menu Oignon du navigateur Tor, sous « Paramètres de sécurité 
»). Le paramètre « Normal » autorise JavaScript, mais les paramètres « 
Plus sûr » et « Le plus 
 sûr » bloquent tous les deux JavaScript pour les sites HTTP.</p>"
+       "title": "Pourquoi JavaScript est-il activé par défaut dans le 
Navigateur Tor ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Nous configurons NoScript pour 
autoriser JavaScript par défaut dans le Navigateur Tor, car de nombreux sites 
Web ne fonctionneraient pas si JavaScript était désactivé. La plupart des 
utilisateurs abandonneraient Tor complètement si nous désactivions JavaScript 
par défaut, car cela leur causerait tellement de problèmes.</p><p 
class=\"mb-3\">En fin de compte, nous souhaitons rendre le Navigateur Tor aussi 
sûr que possible, tout en nous assurant qu’il soit utilisable par la 
majorité des gens. Cela signifie qu’à l’heure actuelle, nous laissons 
JavaScript activé par défaut. Pour les utilisateurs qui souhaitent 
désactiver JavaScript par défaut pour tous les sites Web HTTP, nous 
recommandons d’utiliser le curseur de sécurité de votre Navigateur Tor 
(dans le menu Oignon du Navigateur Tor, sous « Paramètres de sécurité 
»). Le paramètre « Normal » autorise JavaScript, mais les paramètres « 
Plus sûr » et « Le plus 
 sûr » bloquent tous les deux JavaScript pour les sites HTTP.</p>"
     },
     "tbb-35": {
        "id": "#ntb-35",
@@ -218,43 +218,43 @@
     "tbb-36": {
        "id": "#ntb-36",
        "control": "ntb-36",
-       "title": "Puis-je exécuter le navigateur Tor plusieurs fois en même 
temps ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Nous ne recommandons pas 
d’exécuter le navigateur Tor plusieurs fois en même temps, ce qui pourrait 
ne pas fonctionner comme souhaité sur plusieurs plateformes.</p>"
+       "title": "Puis-je exécuter le Navigateur Tor plusieurs fois en même 
temps ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Nous ne recommandons pas 
d’exécuter le Navigateur Tor plusieurs fois en même temps, ce qui pourrait 
ne pas fonctionner comme souhaité sur plusieurs plateformes.</p>"
     },
     "tbb-37": {
        "id": "#ntb-37",
        "control": "ntb-37",
-       "title": "J'ai besoin du navigateur Tor dans une langue et qui n'est 
pas le français.",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Nous offrons actuellement le 
navigateur Tor dans les langues suivantes :</p><p 
class=\"mb-3\"><ul><li>English (en-US)</li><li>\"العربية\" 
(ar)</li><li>Deutsch (de)</li><li>Español (es-ES)</li><li> فارسى 
(fa)</li><li>Français (fr)</li><li>Italiano (it)</li><li>日本語 
(ja)</li><li>Korean (ko)</li><li>Nederlands (nl)</li><li>Polish 
(pl)</li><li>Português (pt-BR)</li><li>Русский (ru)</li><li>Türkçe 
(tr)</li><li>Vietnamese (vi)</li><li>简体字 (zh-CN)</li></ul></p>\n\n"
+       "title": "J'ai besoin du Navigateur Tor dans une langue et qui n'est 
pas le français.",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Nous offrons actuellement le 
Navigateur Tor dans les langues suivantes :</p><p 
class=\"mb-3\"><ul><li>English (en-US)</li><li>\"العربية\" 
(ar)</li><li>Deutsch (de)</li><li>Español (es-ES)</li><li> فارسى 
(fa)</li><li>Français (fr)</li><li>Italiano (it)</li><li>日本語 
(ja)</li><li>Korean (ko)</li><li>Nederlands (nl)</li><li>Polish 
(pl)</li><li>Português (pt-BR)</li><li>Русский (ru)</li><li>Türkçe 
(tr)</li><li>Vietnamese (vi)</li><li>简体字 (zh-CN)</li></ul></p>\n\n"
     },
     "tbb-38": {
        "id": "#ntb-38",
        "control": "ntb-38",
-       "title": "Mon administrateur réseau saura-t-il que j’utilise le 
navigateur Tor ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Lorsque vous utilisez Tor ou le 
navigateur Tor, nous ne garantissons pas que personne ne puisse déterminer que 
vous utilisez Tor. L’objectif est plutôt que personne ne sache ce que vous 
faites avec Tor. L’utilisation des transports enfichables peut compliquer 
l’identification du trafic de Tor, mais il n’est pas impossible de 
l’identifier.</p>"
+       "title": "Mon administrateur réseau saura-t-il que j’utilise le 
Navigateur Tor ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Lorsque vous utilisez Tor ou le 
Navigateur Tor, nous ne garantissons pas que personne ne puisse déterminer que 
vous utilisez Tor. L’objectif est plutôt que personne ne sache ce que vous 
faites avec Tor. L’utilisation des transports enfichables peut compliquer 
l’identification du trafic de Tor, mais il n’est pas impossible de 
l’identifier.</p>"
     },
     "tbb-39": {
        "id": "#ntb-39",
        "control": "ntb-39",
-       "title": "Mon administrateur réseau saura-t-il que j’utilise le 
navigateur Tor ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Lorsque vous utilisez Tor ou le 
navigateur Tor, nous ne garantissons pas que personne ne puisse déterminer que 
vous utilisez Tor. L’objectif est plutôt que personne ne sache ce que vous 
faites avec Tor. L’utilisation des transports enfichables peut compliquer 
l’identification du trafic de Tor, mais il n’est pas impossible de 
l’identifier.</p>"
+       "title": "Mon administrateur réseau saura-t-il que j’utilise le 
Navigateur Tor ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Lorsque vous utilisez Tor ou le 
Navigateur Tor, nous ne garantissons pas que personne ne puisse déterminer que 
vous utilisez Tor. L’objectif est plutôt que personne ne sache ce que vous 
faites avec Tor. L’utilisation des transports enfichables peut compliquer 
l’identification du trafic de Tor, mais il n’est pas impossible de 
l’identifier.</p>"
     },
     "tbb-40": {
        "id": "#ntb-40",
        "control": "ntb-40",
-       "title": "Le navigateur Tor utilise-t-il un circuit différent pour 
chaque site Web ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Dans le navigateur Tor, chaque 
domaine obtient son propre circuit. ​Vous trouverez de plus amples 
renseignements à ce sujet dans le document <mark><a 
href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/#identifier-linkability\";>La
 conception et la mise en œuvre du navigateur Tor</a></mark> (en anglais).</p>"
+       "title": "Le Navigateur Tor utilise-t-il un circuit différent pour 
chaque site Web ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Dans le Navigateur Tor, chaque 
domaine obtient son propre circuit. ​Vous trouverez de plus amples 
renseignements à ce sujet dans le document <mark><a 
href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/#identifier-linkability\";>La
 conception et la mise en œuvre du Navigateur Tor</a></mark> (en anglais).</p>"
     },
     "tbb-41": {
        "id": "#ntb-41",
        "control": "ntb-41",
        "title": "Pourquoi mon moteur de recherche est-il passé à 
DuckDuckGo ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Avec la parution du navigateur Tor 
6.0.6, DuckDuckGo est devenu le moteur de recherche principal. Depuis quelque 
temps déjà, Disconnect n’accédait plus aux résultats de recherche 
provenant de Google que nous avons utilisés dans le navigateur Tor. 
Disconnect, qui est plus un métamoteur de recherche permettant aux 
utilisateurs de choisir entre différents fournisseurs de recherche, a 
commencé à servir des résultats de recherche provenant de Bing qui étaient 
essentiellement inacceptables sur le plan de la qualité.</p>"
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Avec la parution du Navigateur Tor 
6.0.6, DuckDuckGo est devenu le moteur de recherche principal. Depuis quelque 
temps déjà, Disconnect n’accédait plus aux résultats de recherche 
provenant de Google que nous avons utilisés dans le Navigateur Tor. 
Disconnect, qui est plus un métamoteur de recherche permettant aux 
utilisateurs de choisir entre différents fournisseurs de recherche, a 
commencé à servir des résultats de recherche provenant de Bing qui étaient 
essentiellement inacceptables sur le plan de la qualité.</p>"
     },
      "tbb-42": {
        "id": "#ntb-42",
        "control": "ntb-42",
-       "title": "Pourquoi mon navigateur Tor me dit-il que quelque chose ne 
fonctionne pas avec Firefox ?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Le navigateur Tor est développé en 
utilisant ​<mark><a 
href=\"https://www.mozilla.org/en-US/firefox/organizations/\";>Firefox 
ESR</a></mark> (page en anglais), et il est donc possible que des erreurs 
surviennent au sujet de Firefox. Veuillez vous assurer qu’un autre navigateur 
Tor n’est pas en cours d’exécution et que vous avez extrait le navigateur 
Tor dans un emplacement pour lequel votre utilisateur détient les bonnes 
permissions. Si vous utilisez un antivirus, veuillez consulter [linkto: My 
antivirus/malware protection is blocking me from accessing Tor Browser]. Il 
n’est pas rare que des antivirus ou des logiciels antiprogrammes malveillants 
causent ce genre de situation.</p>"
+       "title": "Pourquoi mon Navigateur Tor me dit-il que quelque chose ne 
fonctionne pas avec Firefox ?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Le Navigateur Tor est développé en 
utilisant ​<mark><a 
href=\"https://www.mozilla.org/en-US/firefox/organizations/\";>Firefox 
ESR</a></mark> (page en anglais), et il est donc possible que des erreurs 
surviennent au sujet de Firefox. Veuillez vous assurer qu’un autre Navigateur 
Tor n’est pas en cours d’exécution et que vous avez extrait le Navigateur 
Tor dans un emplacement pour lequel votre utilisateur détient les bonnes 
permissions. Si vous utilisez un antivirus, veuillez consulter [linkto: My 
antivirus/malware protection is blocking me from accessing Tor Browser]. Il 
n’est pas rare que des antivirus ou des logiciels antiprogrammes malveillants 
causent ce genre de situation.</p>"
      }
 }

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to