commit 08b57f9a137ad026726676627ede1ab8d3b3e71a
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sun Feb 17 19:20:16 2019 +0000
Update translations for support-portal
---
contents+ka.po | 47 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
1 file changed, 35 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index bc8d80f12..b863c8ac5 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -1753,7 +1753,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### public key"
-msgstr "### á¡áá¯áá á ááá¡áá¦ááá"
+msgstr "### á¡áá¯áá á ááá¡áá¦ááá (public key)"
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1770,14 +1770,14 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "This is the key that can be disseminated to others."
-msgstr ""
+msgstr "áá¡áá ááá¡áá¦ááá, á ááááááª
á¨ááá«áááá ááááááªáá¡ á¡á®áááá¡."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### public key cryptography"
-msgstr ""
+msgstr "### á¡áá¯áá á ááá¡áá¦áááá
ááá¨áá¤áá á (public key cryptography)"
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1785,6 +1785,8 @@ msgstr ""
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "A public-key cryptography system uses pairs of mathematical keys."
msgstr ""
+"ááá¨áá¤áá áá¡ á¡áá¡á¢ááá, á ááááááª
áá§ááááá¡ á¬á§ááá ááááááá¢ááá£á
áááááá¡, ááá¡áá¦áááááá¡ "
+"á¡áá®áá."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1794,6 +1796,8 @@ msgid ""
"The [public key](#public-key) can be disseminated widely while its belonging"
" [private key](#private-key) is known only by the owner of the key pair."
msgstr ""
+"[á¡áá¯áá á ááá¡áá¦ááá](#public-key)
á¨ááá«áááá áááá áªááááá¡ á¦ááá,
á®ááá [á¡áááá£ááá "
+"ááá¡áá¦ááá](#private-key) á£ááá áá§áá¡
áªáááááá, áá®áááá á¬á§ááááá¡
áá¤ááááááá¡áááá¡."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1804,6 +1808,9 @@ msgid ""
"receiver but only the receiver in possession of the private key is able to "
"decrypt the message."
msgstr ""
+"ááááá¡áááá á¡ á¨áá£á«ááá [ááá¨áá¤á
áá¡](#encryption) á¬áá ááá á¡áá¯áá á
ááá¡áá¦áááá¡ "
+"ááááá§áááááá, áááá áá áá®áááá
á¡áááá£ááá ááá¡áá¦áááá¡ áá¤áááááá¡
á¨ááá«áááá ááá¡á "
+"ááá¨áá¤áá á."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1814,34 +1821,37 @@ msgid ""
"](#cryptographic-signature) to proof the identity of the creator of a "
"message or other files."
msgstr ""
+"áááá¡ááá, á¡áááá£ááá ááá¡áá¦áááá¡
ááááá§ááááá á¨ááá«áááá
[á®ááááá¬áá áá¡](#cryptographic-"
+"signature) á¡áá®áá, á¬áá áááá¡ áá á¡á®áá
á¡áá®áá¡ á¤ááááááá¡ á¨ááá¥áááááá¡
áááááááá¡ "
+"ááá¡áááá¬áááááá."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "This signature can be verified by the public key."
-msgstr ""
+msgstr "áá¡ á®ááááá¬áá á á¨ááá«áááá
ááááá¬áááá¡ á¡áá¯áá á ááá¡áá¦áááá."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "## Q"
-msgstr ""
+msgstr "## Q"
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "## R"
-msgstr ""
+msgstr "## R"
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### relay"
-msgstr ""
+msgstr "### ááááááªááá (relay)"
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1852,20 +1862,24 @@ msgid ""
"that forwards [traffic](#traffic) on behalf of [clients](#client), and that "
"registers itself with the [directory authorities](#directory-authority)."
msgstr ""
+"á¡áá¯áá áá áá¦á ááªá®á£áá ááááá«ááá
[Tor-á¥á¡ááá¨á](#tor-/-tor-network/-core-tor) "
+"á áááááá᪠áááá¡áááá áááá¡
[áááááªáááá áááááªááááá¡](#traffic) "
+"[áááááá¢áááá¡ááá](#client) áá
ááááá¥ááá§áááá£ááá [áªááááá áá¡
á£á¤ááááááá¡ááá áá®áá áá¡"
+"](#directory-authority) áááá ."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "## S"
-msgstr ""
+msgstr "## S"
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### Satori"
-msgstr ""
+msgstr "### Satori"
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1877,13 +1891,18 @@ msgid ""
"including [Tor Browser](#tor-browser), from different sources. You can "
"Install Satori from the Chrome App Store."
msgstr ""
+"áá áá¡ [ááááá¢ááá](#add-on-extension-or-plugin)
Chrome-áá¡á áá Chromium-áá¡ "
+"áá áá£ááá áááá¡á, ááá
á¡áá¨á£áááááá¡ áá«áááá á©ááááá¢ááá
ááá¡ á¡á®ááááá¡á®áá á¡áá®áá¡ "
+"á£á¡áá¤á áá®ááááá¡á áá ááá ááá
áááááªáááááá¡ áááªááá¡ áá ááá ááá,
ááá á¨áá áá¡ [Tor-áá áá£ááá á"
+"](#tor-browser), á¡á®ááááá¡á®áá á¬á§áá
ááááááá. Satori á¨áááá«áááá
áááá§áááá Chrome "
+"App Store-áááá."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### scramblesuit"
-msgstr ""
+msgstr "### scramblesuit"
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1893,13 +1912,15 @@ msgid ""
"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
"[bridges](#bridge)."
msgstr ""
+"Scramblesuit áá¡áááá¡áá obfs4-áá¡á, áááá áá
áááá©ááá á¡á®ááááá¡á®áá áááá ááá "
+"[á®áááááá¡](#bridge)."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### script"
-msgstr ""
+msgstr "### á¡áá ááá¢á (script)"
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1907,13 +1928,15 @@ msgstr ""
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
msgstr ""
+"á¡áá¨á£ááááá, á áááááááª
á¨áá¡áá«ááááááá áªáááááááá/á£á
áááá áááá¥áááá á¨áááááá¡áá¡ "
+"á¨ááááááááá áááá¡ááá¢áááá."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### Security Slider"
-msgstr ""
+msgstr "### á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ á ááá (Security
Slider)"
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits