commit 702657279d1d2ba8e7d4a5deb7c21a298a8f374f
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Apr 4 16:17:57 2019 +0000

    Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
 es-AR/torbrowser_strings.dtd | 16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/es-AR/torbrowser_strings.dtd b/es-AR/torbrowser_strings.dtd
index 3d589cb31..95a035293 100644
--- a/es-AR/torbrowser_strings.dtd
+++ b/es-AR/torbrowser_strings.dtd
@@ -42,16 +42,16 @@
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_select_text_title "Seleccionar un puente">
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_text_title "Ingresá el puente">
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_summary "Ingresar la información del 
puente que recibiste de una fuente confiable.">
-<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_address_port_placeholder 
"address:port">
-<!ENTITY pref_tor_hint_type_one_per_line "Type one per line">
+<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_address_port_placeholder 
"dirección:puerto">
+<!ENTITY pref_tor_hint_type_one_per_line "Tipeá uno por línea">
 
 <!-- When another PT is recommended, change 
TorNetworkBridgeSelectPreference::saveCurrentCheckedRadioButton(), too -->
-<!ENTITY pref_bridges_type_obfs4 "obfs4 (recommended)">
+<!ENTITY pref_bridges_type_obfs4 "obfs4 (recomendado)">
 <!ENTITY pref_bridges_type_meek_azure "meek-azure">
 <!ENTITY pref_bridges_type_obfs3 "obfs3">
-<!ENTITY pref_tor_network_bridges_enabled_change_builtin "You\'re using a 
built-in bridge to connect to Tor. Change">
-<!ENTITY pref_tor_network_bridges_enabled_change_custom "You\'re using a 
custom bridge to connect to Tor. Change">
-<!ENTITY pref_tor_network_using_multiple_provided_bridges "You\'re using 
multiple custom bridges.">
-<!ENTITY pref_tor_network_using_a_provided_bridge "You\'re using &amp;formatS; 
bridge.">
+<!ENTITY pref_tor_network_bridges_enabled_change_builtin "Estás usando un 
puente incorporado para conectarte a Tor. Cambiá">
+<!ENTITY pref_tor_network_bridges_enabled_change_custom "Estás usando un 
puente personalizado para conectarte a Tor. Cambiá">
+<!ENTITY pref_tor_network_using_multiple_provided_bridges "Estás usando 
múltiples puentes personalizados.">
+<!ENTITY pref_tor_network_using_a_provided_bridge "Estás usando un puente 
&amp;formatS;.">
 
-<!ENTITY tor_notify_user_about_error "An error occurred, please swipe for more 
information.">
+<!ENTITY tor_notify_user_about_error "Ocurrió un error, por favor deslizá 
para más información.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to