commit 575c786aba274c58274076eb308dc446ad2218c6
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Wed May 1 18:50:40 2019 +0000
Update translations for support-portal
---
contents+ru.po | 14 +++++---------
1 file changed, 5 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 5684a52bc..f48129cea 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -2637,8 +2637,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-5/
#: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #2: Canât reach guard relays"
-msgstr ""
-"##### РаÑпÑоÑÑÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñибка #2: Ðе ÑдалоÑÑ
подклÑÑиÑÑÑÑ Ðº ÑÑоÑожевÑм Ñзлам"
+msgstr "##### ÐÑибка #2: не ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑиÑÑÑÑ Ðº
вÑ
одÑÑим Ñзлам"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2701,25 +2700,22 @@ msgid ""
"If you see lines like these in your Tor log, it means your Tor failed to "
"connect to the first node in the Tor circuit."
msgstr ""
-"ÐÑли Ð²Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ñе Ñакие ÑÑÑоки в Ñвоем
жÑÑнале Tor, ÑÑо ознаÑаеÑ, ÑÑо Ð²Ð°Ñ Tor "
-"не Ñмог подклÑÑиÑÑÑÑ Ðº пеÑÐ²Ð¾Ð¼Ñ ÑÐ·Ð»Ñ Ð²
Ñикле Tor."
+"ÐÑли Ð²Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ñе Ñакие ÑÑÑоки в жÑÑнале,
знаÑиÑ, Tor Browser не Ñмог "
+"подклÑÑиÑÑÑÑ Ðº пеÑÐ²Ð¾Ð¼Ñ ÑÐ·Ð»Ñ Ð² ÑепоÑке."
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-5/
#: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.description)
msgid "This could mean that youâre on a network thatâs censored."
-msgstr ""
-"ÐÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð½Ð°ÑиÑÑ, ÑÑо ÑеÑÑ, в коÑоÑой вÑ
ÑабоÑаеÑе, наÑ
одиÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ ÑензÑÑой."
+msgstr "Ðозможно, в ÑеÑи, где Ð²Ñ ÑабоÑаеÑе,
еÑÑÑ ÑензÑÑа."
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-5/
#: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Please try connecting with bridges, and that should fix the problem."
-msgstr ""
-"ÐожалÑйÑÑа, попÑобÑйÑе подклÑÑиÑÑÑÑ,
иÑполÑзÑÑ Ð¼Ð¾ÑÑÑ, ÑÑо должно иÑпÑавиÑÑ "
-"пÑоблемÑ."
+msgstr "ÐопÑобÑйÑе подклÑÑиÑÑÑÑ, иÑполÑзÑÑ
моÑÑÑ. ÐÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑеÑиÑÑ Ð¿ÑоблемÑ."
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits