commit 48a20864099ec9f8f1232cf0f1712cc664e3c566
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Jan 23 08:23:21 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+fa.po | 32 ++++++++++++++++++++++++++++----
1 file changed, 28 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index afccaaad66..e0b72b91b2 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -2876,6 +2876,9 @@ msgid ""
"Verification](https://support.google.com/accounts/answer/185839) on their "
"accounts to add an extra layer of security."
msgstr ""
+"Ø¨Ù ØªØ§Ø²Ú¯ÛØ کاربرا٠Gmail ÙØ§Ø¯Ø± Ø¨Ù ÙØ¹Ø§Ù سازÛ
[تاÛÛØ¯ د٠Ù
رØÙÙ "
+"اÛ](https://support.google.com/accounts/answer/185839) رÙÛ ØØ³Ø§Ø¨
ÙØ§Û Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û "
+"Ø®ÙØ¯ Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÙØ²Ùد٠ÛÚ© ÙØ§Û٠اضاÙÛ Ø§Ù
ÙÛØªÛ Ù
Û
Ø¨Ø§Ø´ÙØ¯."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-46/
#: (content/tbb/tbb-46/contents+en.lrquestion.title)
@@ -4178,7 +4181,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
#: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)
msgid "The minimum BandwidthRate setting is 75 kilobytes per second."
-msgstr ""
+msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
Ú©Ù
ÛÙÙ BandwithRate رÙÛ 75 Ú©ÛÙÙØ¨Ø§Ûت بر
ثاÙÛÙ Ù
Û Ø¨Ø§Ø´Ø¯."
#: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
#: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4236,6 +4239,9 @@ msgid ""
"prioritize Tor traffic below other traffic on their machine, so that their "
"own personal traffic is not impacted by Tor load."
msgstr ""
+"Ú¯Ø±Ù ÙØ§Û Tor Ù
بتÙÛ Ø¨Ø± ÙÛÙÙکس را٠دÛÚ¯Ø±Û ÙÙ
Ø¯Ø§Ø±ÙØ¯. Ø¢Ù ÙØ§ Ù
Û ØªÙØ§ÙÙØ¯ اÙÙÙÛØª "
+"تراÙÛÚ© Tor را Ú©Ù
تر از Ø³Ø§ÛØ± تراÙÛÚ© رÙÛ Ù
اشÛÙ
Ø®ÙØ¯ ÙØ±Ø§Ø± بدÙÙØ¯ ٠ب٠اÛÙ Ø´Ú©Ù "
+"تراÙÛÚ© Ø´Ø®ØµÛ Ø¢ÙÙØ§ ØªØØª ØªØ§Ø«ÛØ± بار Tor ÙØ±Ø§Ø±
ÙØ®ÙØ§ÙØ¯ Ú¯Ø±ÙØª."
#: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
#: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4257,6 +4263,7 @@ msgstr ""
#: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Note that BandwidthRate and BandwidthBurst are in **Bytes**, not Bits."
msgstr ""
+"ØªÙØ¬Ù Ø¯Ø§Ø´ØªÙ Ø¨Ø§Ø´ÛØ¯ Ú©Ù BandwithRate Ù BandwithBurst در
*Ø¨Ø§ÛØª* Ù
Û Ø¨Ø§Ø´ÙØ¯ ÙÙ Ø¨ÛØª."
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/
#: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.title)
@@ -4276,6 +4283,8 @@ msgid ""
"If your relay is running on a internal net, you need to setup port "
"forwarding."
msgstr ""
+"اگر بازپخش Ø´Ù
ا در ØØ§Ù اجرا رÙÛ Ø´Ø¨Ú©Ù Ø¯Ø§Ø®ÙÛ
Ø§Ø³ØªØ Ø´Ù
ا Ø¨Ø§ÛØ¯ Ù¾ÙØ±Øª ÙÙØ±ÙاردÛÙÚ¯ را "
+"برپا Ú©ÙÛØ¯."
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/
#: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4290,12 +4299,15 @@ msgid ""
"Also, here's an example of how you would do this on GNU/Linux if you're "
"using iptables:"
msgstr ""
+"ÙÙ
ÚÙÛÙØ اÛÙ ÛÚ© ÙÙ
ÙÙ٠از ÙØÙ٠کار رÙÛ
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس است اگر در ØØ§Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از "
+"iptables Ù
Û Ø¨Ø§Ø´ÛØ¯:"
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/
#: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"/sbin/iptables -A INPUT -i eth0 -p tcp --destination-port 9001 -j ACCEPT"
msgstr ""
+"/sbin/iptables -A INPUT -i eth0 -p tcp --destination-port 9001 -j ACCEPT"
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/
#: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4303,6 +4315,8 @@ msgid ""
"You may have to change \"eth0\" if you have a different external interface "
"(the one connected to the Internet)."
msgstr ""
+"Ø´Ø§ÛØ¯ ÙØ§Ø²Ù
باشد تا \"eth0\" را تغÛÛØ± دÙÛØ¯ اگر
Ø¯Ø§Ø±Ø§Û ÛÚ© رابط Ø®Ø§Ø±Ø¬Û Ù
ØªÙØ§Ùت "
+"ÙØ³ØªÛد (Ø¢Ùک٠ب٠اÛÙØªØ±Ùت ÙØµÙ است)."
#: https//support.torproject.org/operators/behind-nat/
#: (content/operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4429,7 +4443,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/exit-policies/
#: (content/operators/exit-policies/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Great. That's exactly why we implemented exit policies."
-msgstr ""
+msgstr "Ø®ÛÙÛ Ø®ÙØ¨. ب٠خاطر ÙÙ
ÛÙ Ù
ا Ø³Ø§ÛØª ÙØ§Û Ø®Ø±ÙØ¬
را Ù¾ÛØ§Ø¯Ù Ø³Ø§Ø²Û Ú©Ø±Ø¯ÛÙ
."
#: https//support.torproject.org/operators/exit-policies/
#: (content/operators/exit-policies/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4437,6 +4451,8 @@ msgid ""
"Each Tor relay has an exit policy that specifies what sort of outbound "
"connections are allowed or refused from that relay."
msgstr ""
+"ÙØ± بازپخش Tor Ø¯Ø§Ø±Ø§Û ÛÚ© Ø³ÛØ§Ø³Øª Ø®Ø±ÙØ¬ است Ú©Ù Ù
شخص Ù
Û Ú©ÙØ¯ ÚÙ Ø§ØªØµØ§Ù ÙØ§Û Ø®Ø±ÙØ¬Û "
+"Ù¾Ø°ÛØ±Ùت٠Ù
Û Ø´ÙÙØ¯ Ù ÛØ§ از آ٠بازپخش رد Ù
Û
Ø´ÙÙØ¯."
#: https//support.torproject.org/operators/exit-policies/
#: (content/operators/exit-policies/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4475,7 +4491,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/exit-policies/
#: (content/operators/exit-policies/contents+en.lrquestion.description)
msgid "You can change your exit policy by editing your torrc file."
-msgstr ""
+msgstr "Ø´Ù
ا Ù
Û ØªÙØ§ÙÛØ¯ Ø³ÛØ§Ø³Øª Ø®Ø±ÙØ¬ Ø®ÙØ¯ را با
ÙÛØ±Ø§ÛØ´ ÙØ§ÛÙ torrc تغÛÛØ± دÙÛØ¯."
#: https//support.torproject.org/operators/exit-policies/
#: (content/operators/exit-policies/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4513,6 +4529,8 @@ msgid ""
"I'm facing legal trouble. How do I prove that my server was a Tor relay at a"
" given time?"
msgstr ""
+"Ù
٠با Ù
Ø´Ú©ÙØ§ØªÛ ÙØ§ÙÙÙÛ Ù
ÙØ§Ø¬Ù ÙØ³ØªÙ
. ÚØ·Ùر Ù
Û
ØªÙØ§ÙÙ
ثابت Ú©ÙÙ
Ú©Ù Ø³Ø±ÙØ± Ù
Ù Ø¨Ø±Ø§Û ÛÚ© "
+"زÙ
اÙÛ Ø¨Ø§Ø²Ù¾Ø®Ø´ Tor Ø¨ÙØ¯Ù استØ"
#: https//support.torproject.org/operators/facing-legal-trouble/
#: (content/operators/facing-legal-trouble/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4536,6 +4554,8 @@ msgstr ""
#: (content/operators/hibernation/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Why can I not browse anymore after limiting bandwidth on my Tor relay?"
msgstr ""
+"ÚØ±Ø§ ÙÙ
Û ØªÙØ§ÙÙ
پس از Ù
ØØ¯Ùد کرد٠پÙÙØ§Û Ø¨Ø§ÙØ¯
رÙÛ Ø¨Ø§Ø²Ù¾Ø®Ø´ Tor Ø®ÙØ¯ دÛگر در اÛÙØªØ±Ùت"
+" بگردÙ
Ø"
#: https//support.torproject.org/operators/hibernation/
#: (content/operators/hibernation/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/hibernation/
#: (content/operators/hibernation/contents+en.lrquestion.description)
msgid "* In the relay Tor torrc file, simply set the SocksPort to 0."
-msgstr ""
+msgstr "* در ÙØ§ÛÙ torrc بازپخش TorØ Ù
ÙØ¯Ø§Ø± SocksPort را
رÙÛ 0 ÙØ±Ø§Ø± بدÙÛØ¯."
#: https//support.torproject.org/operators/hibernation/
#: (content/operators/hibernation/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4905,6 +4925,8 @@ msgid ""
"The default validity is 30 days, but this can be customized by setting "
"\"SigningKeyLifetime N days|weeks|months\" in torrc."
msgstr ""
+"اعتبار Ù¾ÛØ´ ÙØ±Ø¶ 30 Ø±ÙØ² Ù
Û Ø¨Ø§Ø´Ø¯Ø Ø§Ù
ا اÛÙ Ù
ÛØªÙØ§ÙØ¯ با Ø³ÙØ§Ø±Ø´Û Ú©Ø±Ø¯Ù ØªÙØ¸ÛÙ
"
+"\"SigningKeyLifetime N days|weeks|months\" در torrc تغÛÛØ± ÛØ§Ø¨Ø¯."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4919,6 +4941,8 @@ msgid ""
"This one is not sensitive and can be easily computed from "
"\"ed5519_master_id_secret_key\"."
msgstr ""
+"اÛÙ ÛÚ©Û ØØ³Ø§Ø³ ÙÛØ³Øª Ù Ù
Û ØªÙØ§Ùد Ø¨Ù Ø±Ø§ØØªÛ از
\"ed5519_master_id_secret_key\" "
+"Ø±Ø§ÛØ§ÙØ´ Ø´ÙØ¯."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits