commit 8d70313ddbfb78b779d6525a2ad84fdc1b0a06f5
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Apr 3 18:51:34 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
fr/torbutton.properties | 34 +++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index df5beab1b2..0ea2d1dc41 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -94,20 +94,20 @@ onionServices.clientAuthMissing.header=Le site onion exige
une authentification
onionServices.clientAuthMissing=Le site onion exige une clé, mais aucune
n'a été fournie.
onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Détails : %S â Le client a
téléchargé le descripteur du site demandé, mais nâa pas réussi Ã
déchiffrer son contenu, car il manque les renseignements dâautorisation du
client.
# Tor SOCKS error 0xF5:
-onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Authorization Failed
-onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onionsite Authentication Failed
-onionServices.clientAuthIncorrect=The provided key is incorrect or has been
revoked. Contact the onionsite administrator.
-onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Détails : %S â Le client
a réussi à télécharger le descripteur du site demandé, mais nâa pas
réussi à déchiffrer son contenu en utilisant les renseignements
dâautorisation du client fournis. Cela pourrait signifier que lâaccès a
été révoqué.
+onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Ãchec dâautorisation
+onionServices.clientAuthIncorrect.header=Ãchec dâauthentification au site Â
onion
+onionServices.clientAuthIncorrect=La clé indiquée est incorrecte ou a été
révoquée. Contactez lâadministrateur du site onion.
+onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Détails : %S â Le client
a réussi à télécharger le descripteur du site demandé, mais nâa pas
réussi à déchiffrer son contenu en utilisant les renseignements
dâautorisation du client indiqués. Cela pourrait signifier que lâaccès a
été révoqué.
# Tor SOCKS error 0xF6:
onionServices.badAddress.pageTitle=Problème de chargement du site onion
-onionServices.badAddress.header=Invalid Onionsite Address
-onionServices.badAddress=The provided onionsite address is invalid. Please
check that you entered it correctly.
-onionServices.badAddress.longDescription=Details: %S â The provided .onion
address is invalid. This error is returned due to one of the following reasons:
the address checksum doesn't match, the ed25519 public key is invalid, or the
encoding is invalid.
+onionServices.badAddress.header=Lâadresse du site onion est invalide
+onionServices.badAddress=Lâadresse indiquée est invalide. Veuillez vous
assurer de lâavoir saisie correctement.
+onionServices.badAddress.longDescription=Détails : %S â LâadresseÂ
.onion indiquée est invalide. Cette erreur est retournée pour une des raisons
qui suivent : la somme de contrôle de lâadresse ne correspond pas, la clé
publique ed25519 est invalide ou lâencodage est invalide.
# Tor SOCKS error 0xF7:
onionServices.introTimedOut.pageTitle=Problème de chargement du site onion
-onionServices.introTimedOut.header=Onionsite Circuit Creation Timed Out
-onionServices.introTimedOut=Failed to connect to the onionsite, possibly due
to a poor network connection.
-onionServices.introTimedOut.longDescription=Details: %S â The connection to
the requested onion service timed out while trying to build the rendezvous
circuit.
+onionServices.introTimedOut.header=La création du circuit du site onion est
arrivée au bout de son délai
+onionServices.introTimedOut=Ãchec de connexion au site onion, possiblement en
raison dâune mauvaise connexion au réseau.
+onionServices.introTimedOut.longDescription=Détails : %S â La connexion au
service onion demandé est arrivée au bout de son délai en essayant de
construire le circuit de rencontre.
#
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
onionServices.authPrompt.description=%S demande votre clé privée.
@@ -129,15 +129,15 @@ onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Impossible
de récupérer les clé
onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Impossible de supprimer la clé
# Onion-Location strings.
-onionLocation.alwaysPrioritize=Always Prioritize Onions
+onionLocation.alwaysPrioritize=Toujours prioriser les onions
onionLocation.alwaysPrioritizeAccessKey=t
onionLocation.notNow=Pas maintenant
onionLocation.notNowAccessKey=p
-onionLocation.description=There's a more private and secure version of this
site available over the Tor network via onion services. Onion services help
website publishers and their visitors defeat surveillance and censorship.
-onionLocation.tryThis=Try Onion Services
-onionLocation.onionAvailable=.onion available
-onionLocation.learnMore=Learn moreâ¦
+onionLocation.description=Une version plus confidentielle et plus sécurisée
de ce site est accessible sur le réseau Tor par ses services onion. Les
services onion aident les éditeurs de sites Web et leurs visiteurs Ã
combattre la surveillance et la censure.
+onionLocation.tryThis=Essayer les services onion
+onionLocation.onionAvailable=Un .onion est proposé
+onionLocation.learnMore=En apprendre davantageâ¦
onionLocation.always=Toujours
-onionLocation.askEverytime=Ask every time
-onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Prioritize .onion sites when known.
+onionLocation.askEverytime=Toujours demander
+onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Prioriser les sites .onion sâils
sont connus
onionLocation.onionServicesTitle=Services onion
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits