commit dd16cc408e6c4caab2ca67375e226bb90247f6de
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Apr 3 23:23:39 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+fa.po | 51 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
1 file changed, 37 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 0855d4b7a9..0d42a9fec5 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -13,7 +13,7 @@
# Hamid reza Zaefarani, 2020
# Aram <[email protected]>, 2020
# erinm, 2020
-# magnifico, 2020
+# Reza Ghasemi, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 14:00+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: magnifico, 2020\n"
+"Last-Translator: Reza Ghasemi, 2020\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -5516,6 +5516,8 @@ msgid ""
"For more geographically specific links visit [Tor: "
"Mirrors](https://2019.www.torproject.org/getinvolved/mirrors.html.en)"
msgstr ""
+"Ø¨Ø±Ø§Û ÙÛÙÚ© ÙØ§Û جغراÙÛØ§ÛÛ Ù
شخص تر ÙØ·Ùا [ØªÙØ±: Ù
ÛØ±Ùر "
+"ÙØ§](https://2019.www.torproject.org/getinvolved/mirrors.html.en) را
ببÛÙÛØ¯"
#: https//support.torproject.org/gettor/gettor-2/
#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.title)
@@ -5544,6 +5546,10 @@ msgid ""
" download](/tbb/how-to-verify-signature/)), the fingerprint of the key used "
"to make the signature, and the packageâs checksum."
msgstr ""
+"GetTor با ÛÚ© پست اÙکترÙÙÛÚ©Û Ú©Ù Ø¯Ø§Ø±Ø§Û Ù¾ÛÙÙØ¯
ÙØ§ÛÛ Ø§Ø³Øª Ú©Ù Ù
Û ØªÙØ§ÙÛØ¯ با Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù "
+"از Ø¢Ù ÙØ§ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± را داÙÙÙØ¯ Ú©ÙÛØ¯ پاسخ
Ø¯ÙØ¯Ø اÙ
ضا Ø¯ÛØ¬Ûتا٠(ÙØ§Ø²Ù
Ø¨Ø±Ø§Û [تاÛÛØ¯ "
+"داÙÙÙØ¯](/tbb/how-to-verify-signature/))Ø Ø§Ø«Ø±Ø§Ùگشت Ú©ÙÛØ¯
Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÛØ¬Ø§Ø¯ اÙ
ضا Ù
ÙØ±Ø¯ "
+"Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù ÙØ±Ø§Ø± Ù
ÛÚ¯ÛØ±Ø¯Ø Ù ÚÚ© ساÙ
بستÙ."
#: https//support.torproject.org/gettor/gettor-2/
#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5648,7 +5654,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Then paste the Tor log into a text file or other document."
-msgstr ""
+msgstr "سپس ÙØ§Ú¯ ØªÙØ± را رÙÛ ÛÚ© ÙØ§ÛÙ Ù
تÙÛ ÛØ§ ÛÚ©
Ø³ÙØ¯ دÛگر Ù¾ÛØ³Øª Ú©ÙÛØ¯."
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5658,6 +5664,10 @@ msgid ""
"the right of the URL bar), then click on \"Preferences\", and finally on "
"\"Tor\" in the side bar."
msgstr ""
+"در ØºÛØ± اÛÙ ØµÙØ±ØªØ اگر اÛ٠گزÛÙ٠را ÙÙ
Û Ø¨ÛÙÛØ¯
Ù Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± باز Ù
Û Ø¨Ø§Ø´Ø¯Ø Ù
Û "
+"ØªÙØ§ÙÛØ¯ ب٠Ù
ÙÙÛ ÙÙ
Ø¨Ø±Ú¯Ø±Û Ø±ÙØªÙ (در Ø¨Ø§ÙØ§Û سÙ
ت
راست Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø±Ø سÙ
ت راست ÙÙØ§Ø± ÙØ´Ø§ÙÛ "
+"اÛÙØªØ±ÙتÛ)Ø Ø³Ù¾Ø³ رÙÛ \"ØªØ±Ø¬ÛØØ§Øª\" Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯Ø Ù
در آخر رÙÛ \"ØªÙØ±\" ک٠در ÙÙØ§Ø± "
+"Ú©ÙØ§Ø±Û ÙØ±Ø§Ø± دارد."
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5671,7 +5681,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #1: Proxy connection failure"
-msgstr "##### خطا ÙØ§Ú¯ Ø±Ø§ÛØ¬ 1#: خطا اتصا٠پراکسÛ"
+msgstr "##### خطا ÙØ§Ú¯ Ø¹Ø§Ø¯Û 1#: خطا اتصا٠پرÙکسÛ"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5733,7 +5743,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #2: Canât reach guard relays"
-msgstr ""
+msgstr "##### خطا ÙØ§Ú¯ Ø¹Ø§Ø¯Û 2#: عدÙ
ØªÙØ§ÙاÛÛ Ø¯Ø±
Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¨Ù Ø¨Ø§Ø²Ù¾Ø®Ø´ ÙØ§Û Ù
ØØ§Ùظ"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5793,7 +5803,7 @@ msgstr "ÙØ·Ùا با Ù¾Ù ÙØ§ Ù
تص٠شÙÛØ¯ تا Ù
شک٠برطر٠شÙ
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #3: Failed to complete TLS handshake"
-msgstr ""
+msgstr "##### خطا ÙØ§Ú¯ Ø¹Ø§Ø¯Û 3#: عدÙ
Ù
ÙÙÙÛØª در تکÙ
ÛÙ
دست دÙÛ TLS"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5813,7 +5823,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 10 connections have failed:"
-msgstr ""
+msgstr "13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 10 Ø§ØªØµØ§Ù ÙØ§Ù
ÙÙÙ Ø¨ÙØ¯Ùد:"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6804,6 +6814,12 @@ msgid ""
" in their [torrc](https://support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/) "
"configuration files when IPv6 connectivity is available."
msgstr ""
+"ØªÙØ± Ø¯Ø§Ø±Ø§Û [Ù¾Ø´ØªÛØ¨Ø§ÙÛ Ø¬Ø²Ø¦Ù Ø¨Ø±Ø§Û IPv6 Ù
Û "
+"باشد](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/org/roadmaps/Tor/IPv6Features)"
+" Ù Ù
ا ØªÙØµÛÙ Ù
Û Ú©ÙÛÙ
ک٠گراÙÙØ¯Ù بازپخش [عÙ
ÙÛØ§Øª "
+"IPv6](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide#IPv6) را "
+"در ÙØ§ÛÙ ÙØ§Û Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û
[torrc](https://support.torproject.org/tbb/tbb-editing-"
+"torrc/) ÙÙگاÙ
Û Ú©Ù IPv6 Ù
ÙØ¬Ùد Ù
Û Ø¨Ø§Ø´Ø¯ Ø§ØªØµØ§Ù Ø®ÙØ¯
ÙØ¹Ø§Ù Ú©ÙØ¯."
#: https//support.torproject.org/operators/ipv6-relay/
#: (content/operators/ipv6-relay/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6833,7 +6849,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid "AccountingStart day week month [day] HH:MM"
-msgstr ""
+msgstr "AccountingStart Ø±ÙØ² ÙÙØªÙ Ù
ا٠[Ø±ÙØ²] HH:MM"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6849,12 +6865,12 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid "AccountingStart week 3 10:00"
-msgstr ""
+msgstr "AccountingStart ÙÙØªÙ 3 10:00"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid "AccountingMax 500 GBytes"
-msgstr ""
+msgstr "AccountingMax 500 GBytes"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6863,6 +6879,9 @@ msgid ""
"accounting period, and the maximum amount of data your relay will receive "
"during an account period."
msgstr ""
+"اÛÙ Ø¨ÛØ´ÛÙÙ Ø§ÙØ¯Ø§Ø²Ù Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø§Û Ú©Ù Ø¨Ø§Ø²Ù¾Ø®Ø´ در Ø·ÙÙ
ÛÚ© Ø¯ÙØ±Ù Ù¾ÛâÚ¯ÛØ±Ûâ Ø§Ø±Ø³Ø§Ù Ù
Û Ú©ÙØ¯Ø Ù "
+"Ø¨ÛØ´ÛÙÙ Ø§ÙØ¯Ø§Ø²Ù Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø§Û Ú©Ù Ø¨Ø§Ø²Ù¾Ø®Ø´ Ø´Ù
ا در Ø·ÙÙ
ÛÚ© Ø¯ÙØ±Ù ØØ³Ø§Ø¨ Ø¯Ø±ÛØ§Ùت Ù
Û Ú©ÙØ¯ را "
+"Ù
شخص Ù
Û Ú©ÙØ¯."
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6870,6 +6889,8 @@ msgid ""
"When the accounting period resets (from AccountingStart), then the counters "
"for AccountingMax are reset to 0."
msgstr ""
+"ÙÙگاÙ
Û Ú©Ù Ø¯ÙØ±Ù ØØ³Ø§Ø¨ Ù
Ø¬Ø¯Ø¯Ø§Ù ØªÙØ¸ÛÙ
Ø´ÙØ¯ (از
AccountingStart)Ø Ø³Ù¾Ø³ Ø´Ù
Ø§Ø±ÙØ¯Ù ÙØ§ "
+"Ø¨Ø±Ø§Û AccountingMax رÙÛ 0 بر Ù
Û Ú¯Ø±Ø¯ÙØ¯."
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6883,12 +6904,12 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid "AccountingStart day 12:00"
-msgstr ""
+msgstr "AccountingStart Ø±ÙØ² 12:00"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid "AccountingMax 50 GBytes"
-msgstr ""
+msgstr "AccountingMax 50 GBytes"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6940,12 +6961,12 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid "AccountingStart day 0:00"
-msgstr ""
+msgstr "AccountingStart Ø±ÙØ² 0:00"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid "RelayBandwidthRate 1000 KBytes"
-msgstr ""
+msgstr "RelayBandwidthRate 1000 KBytes"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7308,6 +7329,8 @@ msgid ""
"If law enforcement becomes interested in traffic from your exit relay, it's "
"possible that officers will seize your computer."
msgstr ""
+"اگر Ù
Ø¬Ø±ÛØ§Ù ÙØ§ÙÙ٠ب٠تراÙÛÚ©Û Ú©Ù Ø§Ø² بازپخش
Ø®Ø±ÙØ¬Û Ø´Ù
ا خارج Ù
Û Ø´ÙØ¯ Ø¹ÙØ§ÙÙ
ÙØ¯ Ø´ÙÙØ¯Ø"
+" Ù
Ù
ک٠است Ù
اÙ
ÙØ±Ø§Ù کاÙ
Ù¾ÛÙØªØ± Ø´Ù
ا را ضبط Ú©ÙÙØ¯."
#: https//support.torproject.org/operators/operators-7/
#: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits