commit c249a51df589d8d0b93330227bb7ad86a2d0ee18
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Dec 20 16:15:37 2012 +0000
Update translations for vidalia_help_completed
---
es/services.po | 4 ++--
1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/es/services.po b/es/services.po
index fea914f..95dfbcc 100644
--- a/es/services.po
+++ b/es/services.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-20 05:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-20 16:13+0000\n"
"Last-Translator: strel <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgid ""
"service-specific port here, e.g. port 80 for HTTP. Note that the virtual "
"port usually has nothing to do with firewall settings, because it is only "
"used Tor-internally."
-msgstr "Puerto virtual (obligatorio): este es el puerto TCP que los clientes
necesitarán conocer para acceder a su servicio. Habitualmenete querrá se
puede utilizar el servicio especÃfico de puertos, como, por ejemplo, el puerto
80 para HTTP. Tenga en cuenta que el puerto virtual, por lo general, no tiene
nada que ver con la configuración del cortafuegos, ya que sólo lo utiliza Tor
de forma interna."
+msgstr "Puerto virtual (obligatorio): este es el puerto TCP que los clientes
necesitarán conocer para acceder a su servicio. Habitualmente querrá utilizar
el puerto especÃfico del servicio, por ejemplo, el puerto 80 para HTTP. Pero
observe que este puerto virtual, por lo general, no tiene nada que ver con la
configuración del cortafuegos (firewall), ya que sólo se utiliza internamente
en la red Tor (el tráfico del servicio oculto atraviesa su firewall por el
puerto que use su software Tor)."
#. type: Content of: <html><body><p><ul><li>
#: en/services.html:73
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits