commit 3750f3243c36acae5d2f4e298dd879fe31c02bac
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Fri Jan 31 04:45:07 2014 +0000

    Update translations for tsum
---
 km/short-user-manual_km_noimg.xhtml |   26 +++++++++++++-------------
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml 
b/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
index f9815e4..5e036f1 100644
--- a/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
+++ b/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
@@ -19,27 +19,27 @@
     <p>ដើម្បី​ទទួល​បាន English Tor Browser 
Bundle សម្រាប់ Windows, ផ្ញើ​អ៊ីមែល​ទៅ
 [email protected] ដោយ​ប្រើ <strong>windows</strong> 
ក្នុង​តួ​សេចក្ដី​សារ។ 
អ្នក​អាច
​ទុក​ប្រធាន​បទ​ទទេ។</p>
     <p>អ្នក​អាច​ស្នើ Tor Browser Bundle 
សម្រាប់ Mac OS X បាន​ផង​ដែរ (សរសេរ 
<strong>macos-i386</strong>), និង​លីនុច (សរសេរ 
<strong>linux-i386</strong> សម្រាប់​ប្រព័ន្ធ 
32-bit ឬ <strong>linux-x86_64</strong> 
សម្រាប់​ប្រព័ន្ធ 64-bit)។</p>
     <p>ប្រសិនបើ​អ្នក​ច
ង់​បាន​កំណែ​ដែល​បាន​បកប្រែ​នៃ
 Tor, សរសេរ <strong>ជំនួយ</strong> ជំនួស។ 
អ្នក​នឹង​ទទួល​បាន​អ៊ីមែល​ដោយ​មាន​សេáž
…ក្ដី​ណែនាំ 
និង​បញ្ជី​ភាសា​ដែល​មាន។</p>
-    <p><strong>Note</strong>: The Tor Browser Bundles for Linux and Mac OS X 
are rather large, and you will not be able to receive any of these bundles with 
a Gmail, Hotmail or Yahoo account. If you cannot receive the bundle you want, 
send an email to [email protected] and we will give you a list of website 
mirrors to use.</p>
-    <h3 id="tor-for-smartphones">Tor for smartphones</h3>
-    <p>You can get Tor on your Android device by installing the package named 
<em>Orbot</em>. For information about how to download and install Orbot, please 
see the <a href="https://www.torproject.org/docs/android.html.en";>Tor Project 
website</a>.</p>
+    <p><strong>ចំណាំ</strong>៖ Tor Browser Bundles 
សម្រាប់​លីនុច និង Mac OS X ធំ​ជាង 
ហើយ​អ្នក​មិន​អាច
​ទទួល​បាន​កញ្ច
ប់​ទាំង​នេះ​​ជាមួយ Gmail, Hotmail 
ឬ​គណនី Yahoo ។ 
ប្រសិនបើ​អ្នក​មិន​ទទួល​បាន​កញ្áž
…ប់​ដែល​អ្នក​ច
ង់​ទទួល​បាន​ទេ​នោះ, 
ផ្ញើ​អ៊ីមែល​ទៅ [email protected] 
យើង​នឹង​ផ្ដល់​ឲ្យ​អ្នក​នូវ​បញ្ជី​​តំបន់​បណ្ដាញ​​ដែល​ត្រូវ​ប្រើ។</p>
+    <h3 id="tor-for-smartphones">Tor 
សម្រាប់​ទូរស័ព្ទ​ទំនើប</h3>
+    <p>អ្នក​អាច​ទទួល​បាន Tor នៅ
​លើ​ឧបករណ៍ Android 
របស់​អ្នក​ដោយ​ដំឡើង​កញ្ច
ប់​ដែល​មាន <em>Orbot</em>។ 
សម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​អំពី​របៀប​ទាញ​យក
 និង​ដំឡើង Orbot, សូម​ទស្សនា <a 
href="https://www.torproject.org/docs/android.html.en";>តំបន់​បណ្ដាញ​គម្រោង
 Tor </a> ។</p>
     <p>We also have experimental packages for <a 
href="https://www.torproject.org/docs/N900.html.en";>Nokia Maemo/N900</a> and <a 
href="http://sid77.slackware.it/iphone/";>Apple iOS</a>.</p>
-    <h3 id="how-to-verify-that-you-have-the-right-version">How to verify that 
you have the right version</h3>
-    <p>Before running the Tor Browser Bundle, you should make sure that you 
have the right version.</p>
-    <p>The software you receive is accompanied by a file with the same name as 
the bundle and the extension <strong>.asc</strong>. This .asc file is a GPG 
signature, and will allow you to verify the file you've downloaded is exactly 
the one that we intended you to get.</p>
-    <p>Before you can verify the signature, you will have to download and 
install GnuPG:</p>
+    <h3 
id="how-to-verify-that-you-have-the-right-version">របៀប​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ដែល​អ្នក​មាន​កំណែ​ត្រឹមត្រូវ</h3>
+    <p>មុន​ពេល​ដំណើរការ Tor Browser Bundle, 
អ្នក​គួរតែ​ប្រាកដ​ថា​អ្នក​មាន​កំណែ​ត្រឹមត្រូវ។</p>
+    
<p>កម្មវិធី​ដែល​បាន​ទទួល​មាន​ជាមួយ​ឯកសារ​ដែល​មាន​ឈ្មោះ​ដូáž
…​គ្នា​ជា​កញ្ចប់ 
និង​ផ្នែក​បន្ថែម <strong>.asc</strong> ។ 
ឯកសារ .asc នេះ​ជា​ហត្ថលេខា GPG  ហ
ើយ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ឯកសារ​ដែល​អ្នក​បាន​ទាញ​យក​ដោយ​ជាក់​លាក់​មួយ​ដែល​យើង​បាន​ផ្ដល់​ឲ្យ​អ្នក​ទទួល​បាន។</p>
+    
<p>មុន​ពេល​អ្នក​ផ្ទៀងផ្ទាត់​áž
 ážáŸ’ថលេខា អ្នក​ត្រូវ​ទាញ​យក ហ
ើយ​ដំឡើង GnuPG ៖</p>
     <p><strong>Windows</strong>: <a 
href="http://gpg4win.org/download.html";>http://gpg4win.org/download.html</a><br/><strong>Mac
 OS X</strong>: <a 
href="http://macgpg.sourceforge.net/";>http://macgpg.sourceforge.net/</a><br/><strong>Linux</strong>:
 Most Linux distributions come with GnuPG preinstalled.</p>
-    <p>Please note that you may need to edit the paths and the commands used 
below to get it to work on your system.</p>
+    <p>សូម​ច
ំណាំ​ថា​អ្នក​ត្រូវ​កែ​ផ្លូវ
 
និង​ពាក្យ​បញ្ជា​ដែល​បាន​ប្រើ​ខាងក្រោម
 ដើម្បី​ទទួល​បាន​វា ដើម្បី​ច
ូល​ដំណើរការ​នៅ
​លើ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក។</p>
     <p>Erinn Clark signs the Tor Browser Bundles with key 0x63FEE659. To 
import Erinn's key, run:</p>
     <pre>
       <code>gpg --keyserver hkp://keys.gnupg.net  --recv-keys 0x63FEE659
 </code>
     </pre>
-    <p>After importing the key, verify that the fingerprint is correct:</p>
+    <p>បន្ទាប់​ពី​នាំច
ូល​ពាក្យ​គន្លឹះ, 
ផ្ទៀងផ្ទាត់​ថា​​ស្នាម​ផ្ដិត​មេដៃ​របស់​អ្នក​ត្រឹមត្រូវ៖</p>
     <pre>
-      <code>gpg  --fingerprint 0x63FEE659
+      <code>gpg  --ស្នាម​ផ្ដិត​មេដៃ 0x63FEE659
 </code>
     </pre>
-    <p>You should see:</p>
+    <p>អ្នក​គួរតែ​ទស្សនា៖</p>
     <pre>
       <code>pub   2048R/63FEE659 2003-10-16
       Key fingerprint = 8738 A680 B84B 3031 A630  F2DB 416F 0610 63FE E659
@@ -50,14 +50,14 @@ uid                  Erinn Clark 
&lt;[email protected]&gt;
 sub   2048R/EB399FD7 2003-10-16
 </code>
     </pre>
-    <p>To verify the signature of the package you downloaded, run the 
following command:</p>
+    <p>ដើម្បី​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ហ
ត្ថលេខា​នៃ​កញ្ច
ប់​ដែល​អ្នក​បាន​ទាញ​យក, 
ដំណើរការ​ពាក្យ​បញ្ជា​ដូច
​ខាង​ក្រោម៖</p>
     <pre>
       <code>gpg --verify tor-browser-2.2.33-2_en-US.exe.asc 
tor-browser-2.2.33-2_en-US.exe
 </code>
     </pre>
     <p>The output should say <em>"Good signature"</em>. A bad signature means 
that the file may have been tampered with. If you see a bad signature, send 
details about where you downloaded the package from, how you verified the 
signature, and the output from GnuPG in an email to [email protected].</p>
     <p>Once you have verified the signature and seen the <em>"Good 
signature"</em> output, go ahead and extract the package archive. You should 
then see a directory similar to <strong>tor-browser_en-US</strong>. Inside that 
directory is another directory called <strong>Docs</strong>, which contains a 
file called <strong>changelog</strong>. You want to make sure that the version 
number on the top line of the changelog file matches the version number in the 
filename.</p>
-    <h3 id="how-to-use-the-tor-browser-bundle">How to use the Tor Browser 
Bundle</h3>
+    <h3 id="how-to-use-the-tor-browser-bundle">របៀប​ប្រើ Tor 
Browser Bundle</h3>
     <p>After downloading the Tor Browser Bundle and extracting the package, 
you should have a directory with a few files in it. One of the files is an 
executable called "Start Tor Browser" (or "start-tor-browser", depending on 
your operating system).</p>
     <p>When you start the Tor Browser Bundle, you will first see Vidalia start 
up and connect you to the Tor network. After that, you will see a browser 
confirming that you are now using Tor. This is done by displaying <a 
href="https://check.torproject.org/";>https://check.torproject.org/</a>. You can 
now browse the Internet through Tor.</p>
     <p>

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to