commit 5c0bb0876f17ce57ac0919c211a860f200ca4976
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Fri Jan 31 09:45:08 2014 +0000

    Update translations for tsum
---
 km/short-user-manual_km_noimg.xhtml |    4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml 
b/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
index 12a040f..33ef726 100644
--- a/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
+++ b/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
@@ -82,9 +82,9 @@ sub   2048R/EB399FD7 2003-10-16
     <ol style="list-style-type: decimal">
       
<li>បើក​ផ្ទាំង​ត្រួតពិនិត្យ 
Vidalia , ចុច​លើ <em>ការ​កំណត់</em> ។</li>
       <li>ចុច​ជ្រើស <em>បណ្ដាញ</em>។ 
<em>ខ្ញុំ​ប្រើ​ប្រូកស៊ី​ដើម្បី​áž
…ូល​ដំណើរការ​អ៊ីនធឺណិត</em> ។</li>
-      <li>នៅ​ល​បន្ទាត់ 
<em>អាសយដ្ឋាន</em> , បញ្ច
ូល​អាសយដ្ឋាន​ប្រូកស៊ី​បើក។ 
វា​អាច​ជា​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន 
ឬ​អាសយដ្ឋាន IP ។</li>
+      <li>នៅ​លើ​​បន្ទាត់ 
<em>អាសយដ្ឋាន</em> , បញ្ច
ូល​អាសយដ្ឋាន​ប្រូកស៊ី​បើក។ 
វា​អាច​ជា​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន 
ឬ​អាសយដ្ឋាន IP ។</li>
       <li>បញ្ចូល​ច
្រក​សម្រាប់​ប្រូកស៊ី។</li>
-      <li>Generally, you do not need a username and password. If you do, enter 
the information in the proper fields.</li>
+      <li>ជា​ទូទៅ, 
អ្នក​មិន​ត្រូវ​ការ​ពាក្យ​សម្ងាត់
 ឬ​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ។ 
ប្រសិនបើ​អ្នក​ត្រូវការ, បញ្ច
ូល​ព័ត៌មាន​នៅ
​ក្នុង​វាល​ត្រឹមត្រូវ។</li>
       <li>Choose the <em>Type</em> of proxy you are using, whether HTTP/HTTPS, 
SOCKS4, or SOCKS5.</li>
       <li>Push the <em>OK</em> button. Vidalia and Tor are now configured to 
use a proxy to access the rest of the Tor network.</li>
     </ol>

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to