On 17/09/2006, at 10:45 PM, João Miguel Neves wrote:

OOo and StarOffice share most of the code. OOo (from 2.0 beta 2) is
licensed as LGPL. When you submit code for OOo, you're required to sign
the JCA (Joint Copyright Assignment) which provides copyright also to
Sun Microsystems, allowing them to do several things, including
releasing a proprietary version of OOo under the StarOffice name.

Thanks for the information, João. :)

It's discouraging, though. Definitely NOT free software. :(

I've spent my whole day translating OOo, and I'd much rather spend that time on free software. This is a dilemma for me, and surely for other free-software translators, too. Should we really be translating OOo?

from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm Việt hóa phần mềm tự do)
http://groups-beta.google.com/group/vi-VN


Attachment: PGP.sig
Description: This is a digitally signed message part

-------------------------------------------------------------------------
Using Tomcat but need to do more? Need to support web services, security?
Get stuff done quickly with pre-integrated technology to make your job easier
Download IBM WebSphere Application Server v.1.0.1 based on Apache Geronimo
http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid=120709&bid=263057&dat=121642
_______________________________________________
Translate-pootle mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-pootle

Reply via email to