巳鳴です。

このメール今見ました。
極限にお腹がすいているので 少々お待ちを

On Sun, 22 Mar 2009 12:58:32 +0900
久保田貴也 <[email protected]> wrote:

> 平野さん、みなさま
> 
> RFT は Request for Translation の略です(^^)
> 久保田です。
> 
> 09/03/21 Kazunari Hirano <[email protected]>:
> 
> >  こちらのメーリングリスト [email protected] に提起してください。
> >  誰がやるか、どのように進めるか、など議論をするのが良いとおもいます。
> >  エクステンションサイトの日本語化については、Makoto Takizawa さんが意欲をもっていらっしゃいます。
> >  
> > http://extensions.openoffice.org/servlets/ReadMsg?listName=website&msgNo=681
> >  うまくコーディネートしていけば良いとおもいます。
> 
> とのことですので、新米コーディネータとして初仕事になりますが、はじめたいと思います。
> みなさま、よろしくお願いします。
> 
> まずは、どれくらいの方が参加できそうか、メンバーを把握したいので、
> ご興味のある方は、本メールスレッドに参加表明をお願いいたします。
> 
> 人数で、翻訳対象を割り振ろうと思っています。
> もちろん、「私にはたくさん割り当てて!」などご希望、承ります。
> いかがでしょう。
> 一週間(そんなにいりませんか?)程度待ちたいと思います。
> 
> * メンバー把握
> * wiki ページ書き起し、作業分担
> * 翻訳
> * 査読・マージ (1つの .po ファイルにする)
> * Pootle にアップロード
> 
> という感じになるかと思います。
> 
> みなさまの参加をお待ちしております。
> 
> また、平野さんのメールにあるとおり、「こうしたらどう?」という進め方に
> ついてのご意見もお待ちしておりますので、新米コーディネータを育てる
> つもりで、みなさま、どうぞよろしくお願いします。
> --
> 久保田貴也
> 
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: [email protected]
> For additional commands, e-mail: [email protected]
> 


-- 
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Makoto Takizawa(alias Shu Minari )@ +81 Tokyo,Japan
   Mail:[email protected]
   BLog:http://openship.ivory.ne.jp/index.cgi

   〜 525,600分を楽しもう。笑顔で行こう 〜
   -   Enjoy and Kepp Smiling in 525,600 Min -

FingerPrint=
ACAB 6C12 CF12 554A 1DE3  C1D6 5BC5 54F0 D434 8499
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

メールによる返信