矢崎です。

以下の2カ所は、どちらかに揃えるとよさそうです。
私は(~I)があれば、どちらでもいいと思います。
よろしくお願いいたします。
-----
  #: crashrep.ulf#_ALLOW_CONTACT_.LngText.text
  #, fuzzy
  msgid "~I allow Oracle to contact me regarding this report."
! msgstr "このレポートに関して Oracle がユーザーに連絡してもさしつかえな
い。"
-----
  #: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.CB_ERRSEND_CONTACT.
checkbox.text
  msgid "~I allow Oracle to contact me regarding this report."
! msgstr "このレポートに関し Oracle から問い合わせを受けることを承諾しま
す。(~I)"
-----



>みなさま、くぼたです。
>
>ありがとうございました!!
>みなさまの迅速なご協力により、翻訳できました。
>
>こちら (↓) に、旧→新の diff ファイルを置きました。
>明日から、提出のあさってまでの間に、みなさんに査読いただければありがたいです。
>
>http://wiki.services.openoffice.org/wiki/User:Takaya#New_Strings
>
>fuzzy タグは、Pootle にアップロードする際に、私がはずしますので、
>とりあえずは気になさらないでください。
>
>2010年4月20日20:55 N.Matayoshi <[email protected]>:
>> 先ほど、frameworkとscp2のpoを送りました。
>
>重ねて、ご協力に御礼申し上げます。
>--
>くぼた
>
>---------------------------------------------------------------------
>To unsubscribe, e-mail: [email protected]
>For additional commands, e-mail: [email protected]
>


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

メールによる返信