斎藤さん、 > 大量のものを早く、間違いのない内容で...スタイルについては > 一定のルールを決めてそれに沿って進めていくのがいい、...
100%同感です。私はスタイルガイドのクイックとフルバージョンをハードコピーして マメに参照しています。「マメに参照」ということは、裏返すと今回の「」のように、 ちゃんと頭に入っていなかったということなのですが。 >> <emph> などのタグ数が英語と日本語とで不一致になると、どんな問題... > 1. 翻訳者が...次回からはどうすればいいのか?」と悩み、 > さらに不統一が増える これも同感です。賢いスタイルチェッカが pootle に欲しいところです。 岡山 --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
