Hallo,
heißt das jetzt, dass ich so weitermachen kann wie bisher (in Hardy)? Oder
in Intrepid?
Oder soll ich noch warten, bis ein "Go!" von Euch kommt?
Grüße
Steffen
Am 14.09.2008, 16:13 Uhr, schrieb Sebastian Heinlein <[EMAIL PROTECTED]>:
Am Sonntag, den 14.09.2008, 12:21 +0200 schrieb Jochen Skulj:
Bei dem Merge von Hardy nach Intrepid, sollten wir uns abstimmen, wann
und wer das macht. Vielleicht kannst du das ja auch übernehmen ;-)
Nein,
Quatsch, ich kann das auch gerne machen, aber da würde ich mich noch
gerne mit dir abstimmen, welche Schritte man da genau machen muss. Die
PO-Dateien muss man dann wohl mit diff und patch zusammenführen, aber
mir ist z.B. unklar, ob man das Ergebnis dann als »user import« oder
»published import« importiert.
Servus Jochen,
Bei den Handbüchern sind diff und patch sind nicht erforderlich, da es
nur Rosetta-Übersetzungen dafür gibt. Du wählst einfach download bei den
Hardy-Übersetzungen und lädst sie wieder als user upload hoch.
Bei anderen Paketen kannst das alles vergessen. Dort müsstest Du eine
PO-Datei mit nur Übersetzungen aus Rosetta erstellen und diese dann
wieder hochladen.
Grüße,
Sebastian
_______________________________________________
Translators-de mailing list
[email protected]
https://eshu.ubuntu-eu.org/mailman/listinfo/translators-de