On 20-Apr-07 06:15 (+1000 UTC), *Henrik Lindgren* posted:
At 2 places the text has been either wrongly translated or it's a joke from someone. I've taken the screenshot below myself 10 min ago. Right-click menu "Stycke" and choose "TextFlöde" to get to the place. It reads out "horunge" which in swedish means "son of a whore" http://web.comhem.se/~u22212253/OpenOfficeLOL.bmp Cheers Henrik Lindgren
Hmm, I'd say a mistranslation - in my English version of StarOffice, they are "Orphan Control" and "Widow Control".
-- Klaas Visser Using StarOffice v8 update 6 --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
