John,

Oh yes, I had to work in Swiss French and regular French for 3 years ...

Scott ford
www.identityforge.com

Tell me and I'll forget; show me and I may remember; involve me and I'll 
understand. - Chinese Proverb


On Feb 20, 2013, at 5:57 PM, John Gilmore <[email protected]> wrote:

> Out-of-English translations are often, even usually deplorable.  They
> should never be done by anyone of not a native speaker of the target
> language and at least a near-native speaker of English.  What usually
> happens is that a staff member of speaks, say, a bit of German and
> owns a German-English dictionary does the job badly.
>
> It is apparently quite easy to get even very simple things wrong.
> Having written a PL/I preprocessor procedure to make a language
> extension that provided a
>
> load table(<table name>) set(<pointer reference>) ;
>
> statement available,  I discovered some days later that a colleague
> had implemented an Italian-language version of the form
>
> caricare tavola(<table name>) . . . ;
>
> Now 'tavola' is an Italian word for table.  A dinner|dining table is a
> tavola da pranzo.  The sort of table that is loaded into storage is,
> however, a 'tabella'.  The translation of my statement he had produced
> was ludicrous.
>
> If you cannot find a suitably bilingual person, be certain that the
> person who does the job is a native speaker of the target language.
> (Suppose that you do not know language L.  I do not advise it, but you
> could perhaps laboriously produce an English version of a document in
> L using dictionaries and other translations that, while it might
> misrepresent some of the sense of what had been written in L, would be
> in acceptable English.  If instead you attempted to turn an
> English-language document into one in L it would at best be
> unintelligible and might be much worse.)
>
> In my experience the ability of sysprogs whose native language is not
> English to speak English varies from superb to mediocre, but their
> ability to read it is usually entirely adequate.
>
> John Gilmore, Ashland, MA 01721 - USA

Reply via email to